Речник
Английски - Немски

Related

rəˈleɪdəd
Изключително Често Срещан
200 - 300
200 - 300
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

verwandt, zusammenhängend, verbunden, bezogen

Значения на Related на немски

verwandt

Пример:
They are related by blood.
Sie sind verwandt.
The two families are related through marriage.
Die beiden Familien sind durch Heirat verwandt.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to describe family relationships or connections through marriage.
Забележка: This is the most common translation of 'related' in the sense of family ties or kinship.

zusammenhängend

Пример:
The two topics are closely related.
Die beiden Themen sind eng zusammenhängend.
His remarks are related to the current discussion.
Seine Äußerungen sind mit der aktuellen Diskussion zusammenhängend.
Употреба: formalКонтекст: Used to describe things that are connected or have a close relationship.
Забележка: This translation is more common when 'related' refers to topics, ideas, or concepts that are connected in some way.

verbunden

Пример:
The two companies are closely related in their operations.
Die beiden Unternehmen sind in ihren Geschäftsabläufen eng verbunden.
His success is related to his hard work.
Sein Erfolg ist mit seiner harten Arbeit verbunden.
Употреба: formalКонтекст: Used to describe a strong connection or association between entities.
Забележка: This translation is suitable when 'related' indicates a strong link or connection between different entities.

bezogen

Пример:
This document is related to the project.
Dieses Dokument ist auf das Projekt bezogen.
His comments are closely related to the main theme.
Seine Kommentare sind eng auf das Hauptthema bezogen.
Употреба: formalКонтекст: Used to indicate something is connected or relevant to a specific context.
Забележка: This translation is appropriate when 'related' signifies a connection or relevance to a particular subject or context.

Синоними на Related

connected

When two things are connected, they have a relationship or association with each other.
Пример: The two events are closely connected.
Забележка: Connected emphasizes a strong link or bond between the things.

associated

If two things are associated, they are connected because they happen together or one causes the other.
Пример: The company is associated with several charitable organizations.
Забележка: Associated often implies a less direct connection compared to related.

linked

When things are linked, there is a connection or relationship between them.
Пример: The two issues are linked and should be addressed together.
Забележка: Linked suggests a clear connection or correlation between the two things.

pertinent

Something pertinent is relevant or applicable to a particular matter.
Пример: The information provided is pertinent to the discussion.
Забележка: Pertinent emphasizes the relevance or importance of the connection.

correlated

When two things are correlated, there is a mutual relationship or connection between them.
Пример: The study found that stress levels and sleep quality are highly correlated.
Забележка: Correlated specifically refers to a statistical relationship or connection between variables.

Изрази и често срещани фрази на Related

in relation to

This phrase is used to introduce a connection or comparison between two things.
Пример: In relation to your question, I believe we should consider all perspectives.
Забележка: It emphasizes the connection between the subjects being compared.

closely related

This phrase suggests a strong connection or similarity between two things.
Пример: The two concepts are closely related, making it important to understand both.
Забележка: It emphasizes a strong and intimate connection between the subjects.

associated with

This phrase indicates a connection or relationship between two things or concepts.
Пример: The new policy is associated with increased productivity in the workplace.
Забележка: It implies a more general or indirect connection between the subjects.

linked to

This phrase suggests a direct connection or relationship between two factors.
Пример: The recent study linked stress to a decrease in overall well-being.
Забележка: It highlights a direct and specific connection between the subjects.

connected with

This phrase indicates a relationship or correlation between two elements.
Пример: The success of the project is directly connected with effective communication.
Забележка: It implies a causal or consequential relationship between the subjects.

tied to

This phrase suggests a strong connection or dependency between two factors.
Пример: The team's success is tied to their ability to work collaboratively.
Забележка: It emphasizes a strong interdependency or reliance between the subjects.

relevant to

This phrase indicates that something is closely connected or applicable to a particular topic.
Пример: The information provided is relevant to our discussion on climate change.
Забележка: It emphasizes the significance or applicability of the information to the topic.

Всекидневни (сленгови) изрази на Related

tied

When something is tied to another thing, it means that the two things are connected or dependent on each other.
Пример: His success is tied to his hard work.
Забележка: Tied is a colloquial term for 'related'.

linked up

Link up means to come together or connect in some way.
Пример: The two companies linked up for a collaborative project.
Забележка: Linked up is a more informal way of saying 'related to each other'.

juxtaposed

Juxtapose means to place two things together to highlight their differences or similarities.
Пример: The contrast between the two characters was stark when juxtaposed.
Забележка: Juxtaposed is a more creative and descriptive way to express 'related but contrasting'.

tangled

When things are tangled, they are intricately connected or intertwined with each other.
Пример: The storylines of the two movies were tangled together.
Забележка: Tangled adds a sense of complexity to the idea of 'being related'.

meshed

To mesh means to fit or work together harmoniously.
Пример: Their interests and values easily meshed together.
Забележка: Meshed implies a smooth and seamless connection, different from simply being 'related'.

intertwined

Intertwined means to be closely connected or interwoven with each other.
Пример: The destinies of the two characters were intricately intertwined.
Забележка: Intertwined suggests a deep and intricate connection beyond just being 'related'.

Related - Примери

The article is related to the current political situation.
Der Artikel steht im Zusammenhang mit der aktuellen politischen Situation.
The company's success is closely related to its employees.
Der Erfolg des Unternehmens steht in engem Zusammenhang mit seinen Mitarbeitern.
The new product is not related to the previous one.
Das neue Produkt steht nicht in Zusammenhang mit dem vorherigen.

Граматика на Related

Related - Глагол (Verb) / Глагол, минало причастие (Verb, past participle)
Лема: relate
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): related
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): relating
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): relates
Глагол, основна форма (Verb, base form): relate
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): relate
Срички, Разделяне и Ударение
related съдържа 3 срички: re • lat • ed
Фонетична транскрипция: ri-ˈlā-təd
re lat ed , ri ˈlā təd (Червената сричка е ударена)

Related - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
related: 200 - 300 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.