Речник
Английски - Немски

Your

jɔr
Изключително Често Срещан
0 - 100
0 - 100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

Dein, Ihr

Значения на Your на немски

Dein

Пример:
Is this your book?
Ist das dein Buch?
Can I borrow your pen?
Kann ich deinen Stift ausleihen?
Употреба: InformalКонтекст: Used in informal settings among friends, family, or peers.
Забележка: The informal possessive pronoun for 'your' when addressing one person.

Ihr

Пример:
What is your name?
Wie ist Ihr Name?
Do you have your ticket?
Haben Sie Ihr Ticket?
Употреба: FormalКонтекст: Used in formal situations or when addressing multiple people.
Забележка: The formal possessive pronoun for 'your' when addressing one or more people.

Синоними на Your

Yours

Yours is a possessive pronoun that shows ownership or belonging.
Пример: Is this book yours?
Забележка: Yours is used to indicate possession, while 'your' is a possessive adjective used before a noun.

Thy

Thy is an archaic form of 'your' used in old English or poetic contexts.
Пример: Thy car is parked outside.
Забележка: Thy is an older form of 'your' and is not commonly used in modern English.

Yer

Yer is a colloquial or informal variation of 'your'.
Пример: Yer keys are on the table.
Забележка: Yer is an informal or dialectal form of 'your' often used in casual speech or writing.

Изрази и често срещани фрази на Your

Your guess is as good as mine

This phrase is used when someone does not know the answer to a question and suggests that their guess is as uncertain as the other person's.
Пример: A: Do you know when the meeting will end? B: Sorry, your guess is as good as mine.
Забележка: The phrase 'your guess is as good as mine' emphasizes that both parties have equal uncertainty about a situation.

Your call

When someone says 'your call,' they are indicating that the decision or choice is up to the other person.
Пример: A: Should we postpone the project deadline? B: Your call. I'm fine with whatever decision you make.
Забележка: The phrase 'your call' implies that the other person has the authority or responsibility to make the decision.

Your time is up

This phrase is used to indicate that a specific period of time allocated for a task or activity has ended.
Пример: The teacher said, 'Your time is up. Please put down your pencils and hand in your tests.'
Забележка: The phrase 'your time is up' is a direct way of informing someone that they have run out of time for a particular activity.

Mind your own business

When someone says 'mind your own business,' they are telling another person to not interfere in their personal affairs.
Пример: A: Why did you break up with your boyfriend? B: Mind your own business!
Забележка: The phrase 'mind your own business' is a polite way of asking someone to respect their privacy or boundaries.

Your days are numbered

This phrase is a warning that someone's time or opportunity is running out, usually due to poor performance or behavior.
Пример: The boss warned the employee, 'Your days are numbered if you don't improve your performance.'
Забележка: The phrase 'your days are numbered' implies that there will be consequences if the person does not change their actions or behavior.

Your neck of the woods

This phrase refers to a particular area or neighborhood where someone lives or is familiar with.
Пример: I'll be visiting your neck of the woods next week. Maybe we can meet up for coffee.
Забележка: The phrase 'your neck of the woods' is a colloquial way of talking about someone's locality or region.

Your two cents

When someone offers 'your two cents,' they are sharing their opinion or viewpoint on a topic.
Пример: A: What do you think about the new company policy? B: Here's my two cents - I think it's too restrictive.
Забележка: The phrase 'your two cents' suggests that the opinion being offered is valuable or worth considering, even if it's just a small contribution.

Your place or mine?

This phrase is a flirtatious way of suggesting a place to meet or spend time together, often in a romantic context.
Пример: A: Shall we have dinner at your place or mine? B: Let's go to my place. I'll cook for us.
Забележка: The phrase 'your place or mine' is a playful invitation to choose a location for an intimate or social gathering.

Всекидневни (сленгови) изрази на Your

Yourself

Used to emphasize doing something independently or without help from others.
Пример: Just do it yourself. Don't rely on others.
Забележка: Emphasizes individual action compared to just the possessive 'your'.

Your place

Refers to someone's home or residence.
Пример: Let's meet at your place for dinner tonight.
Забележка: Indicates a specific location owned by the person being referred to.

Your bad

Acknowledges responsibility for something that went wrong.
Пример: Sorry for the mistake; that was all on me. Your bad.
Забележка: Casual and humorous way to admit fault, similar to 'my bad'.

Your take

Asking for someone's opinion or perspective on a particular matter.
Пример: What's your take on the new company policy?
Забележка: Requests an individual's viewpoint or stance on an issue.

Your shout

Implies that it's someone else's turn to pay for something, usually a round of drinks.
Пример: I'll get the next round. It's your shout this time.
Забележка: Suggests a reciprocal or alternating arrangement for covering expenses.

Your move

Challenges someone to take action or make a decision in response to a situation.
Пример: I've done my part, now it's your move.
Забележка: Encourages the other person to initiate the next step or response.

Your - Примери

Your dog is very cute.
Dein Hund ist sehr süß.
Can I borrow your pen?
Kann ich deinen Stift ausleihen?
What's your favorite color?
Was ist deine Lieblingsfarbe?
I like your new haircut.
Ich mag deinen neuen Haarschnitt.

Граматика на Your

Your - Местоимение (Pronoun) / Притежателно местоимение (Possessive pronoun)
Лема: your
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
Your съдържа 1 срички: your
Фонетична транскрипция: yər
your , yər (Червената сричка е ударена)

Your - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Your: 0 - 100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.