Речник
Английски - Испански
Indeed
ɪnˈdid
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
En efecto, Ciertamente, Por cierto
Значения на Indeed на испански
En efecto
Пример:
Indeed, I agree with you.
En efecto, estoy de acuerdo contigo.
It is indeed a beautiful day.
En efecto, es un día hermoso.
Употреба: FormalКонтекст: Used in formal conversations, writing, or when emphasizing agreement or confirmation.
Забележка: This is the most common translation of 'indeed' in Spanish, conveying agreement or confirmation.
Ciertamente
Пример:
It is indeed a difficult task.
Ciertamente, es una tarea difícil.
Indeed, it was a remarkable achievement.
Ciertamente, fue un logro notable.
Употреба: FormalКонтекст: Used to emphasize a statement or confirm that something is true.
Забележка: This translation of 'indeed' is slightly more formal and can convey certainty or emphasis.
Por cierto
Пример:
Are you indeed coming to the party?
¿Por cierto, vienes a la fiesta?
Indeed, I forgot to call her.
Por cierto, olvidé llamarla.
Употреба: Informal/FormalКонтекст: Used in both informal and formal contexts to introduce a remark or confirm something.
Забележка: This translation of 'indeed' is versatile and can be used in various situations, from casual conversations to more formal settings.
Синоними на Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Пример: She certainly knows how to play the piano.
Забележка: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Пример: The team is undoubtedly the best in the league.
Забележка: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Пример: I absolutely agree with your decision.
Забележка: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Пример: She is truly talented in many ways.
Забележка: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Изрази и често срещани фрази на Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Пример: I am indeed impressed by your performance.
Забележка: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Пример: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Забележка: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Пример: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Забележка: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Пример: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Забележка: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Пример: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Забележка: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Всекидневни (сленгови) изрази на Indeed
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Пример: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Забележка: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Пример: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Забележка: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Пример: Are you ready for the exam? - Totally!
Забележка: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Пример: Can you help me with this? - You bet!
Забележка: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Пример: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Забележка: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Пример: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Забележка: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Примери
Indeed, I think you're right.
De hecho, creo que tienes razón.
She is indeed a talented musician.
Ella es de hecho una talentosa músico.
The weather is indeed beautiful today.
El clima es de hecho hermoso hoy.
Граматика на Indeed
Indeed - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: indeed
Спрежения
Наречие (Adverb): indeed
Срички, Разделяне и Ударение
indeed съдържа 2 срички: in • deed
Фонетична транскрипция: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Червената сричка е ударена)
Indeed - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
indeed: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.