Речник
Английски - Унгарски
Require
rəˈkwaɪ(ə)r
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
megkövetel, szükséges, igényel, kér
Значения на Require на унгарски
megkövetel
Пример:
The job requires a lot of experience.
A munka sok tapasztalatot megkövetel.
This task requires careful attention.
Ez a feladat gondos figyelmet megkövetel.
Употреба: formalКонтекст: Professional or academic settings, when discussing skills or qualifications needed for a job or task.
Забележка: Often used in contexts where certain standards or qualifications must be met.
szükséges
Пример:
It is required to submit your application by Friday.
Szükséges, hogy a pályázatát péntekig benyújtsa.
A visa is required to enter the country.
Vízum szükséges a belépéshez az országba.
Употреба: formalКонтекст: Legal or administrative contexts, referring to rules or regulations that must be followed.
Забележка: Commonly used in legal or official communications to indicate obligation.
igényel
Пример:
This project requires a significant amount of funding.
Ez a projekt jelentős finanszírozást igényel.
The recipe requires three cups of flour.
A recept három csésze lisztet igényel.
Употреба: formal/informalКонтекст: Everyday situations, such as cooking or project management, where resources or materials are needed.
Забележка: Can be used in both casual and formal contexts.
kér
Пример:
I require your assistance with this matter.
Kérem, segítsen nekem ebben az ügyben.
They require immediate attention.
Azonnali figyelmet kérnek.
Употреба: formalКонтекст: Polite requests or when asking for help or service.
Забележка: Less common than other meanings, but still important in formal requests.
Синоними на Require
need
To require something because it is necessary or essential.
Пример: I need your help with this project.
Забележка: Slightly more informal than 'require.'
demand
To insist on having something done or provided.
Пример: The job demands a lot of time and effort.
Забележка: Implies a stronger sense of urgency or authority compared to 'require.'
necessitate
To make something necessary or unavoidable.
Пример: The new regulations necessitate a change in our procedures.
Забележка: Focuses more on the cause-and-effect relationship of requiring something.
call for
To require or demand a particular course of action.
Пример: The situation calls for immediate action.
Забележка: Suggests a specific response or action needed in a given situation.
Изрази и често срещани фрази на Require
meet the requirements
This phrase means to fulfill or satisfy the necessary conditions or standards.
Пример: In order to graduate, students must meet the requirements set by the university.
Забележка: It emphasizes fulfilling specific conditions or standards rather than merely needing something.
require assistance
This phrase means to need or demand help or support.
Пример: The complex project required assistance from experienced professionals.
Забележка: It specifically indicates the need for help or support in a particular situation.
necessary requirement
This phrase emphasizes a mandatory or essential condition that must be met.
Пример: Following safety protocols is a necessary requirement in this laboratory.
Забележка: It highlights the essential nature of a condition or standard that must be met.
require further information
This phrase means to need additional or more detailed information.
Пример: I'm sorry, but in order to process your application, we require further information.
Забележка: It indicates the need for more specific or detailed information beyond what is already provided.
strict requirements
This phrase refers to rigid or inflexible conditions that must be met.
Пример: The job has strict requirements regarding experience and qualifications.
Забележка: It emphasizes the inflexibility or rigidity of the conditions compared to general requirements.
require attention
This phrase means to need or deserve focus or consideration.
Пример: The issue is important and requires immediate attention.
Забележка: It emphasizes the need for focused consideration or action rather than a mere need for something.
essential requirement
This phrase underscores a crucial or indispensable condition that must be met.
Пример: Good communication skills are an essential requirement for this job.
Забележка: It highlights the critical importance of a condition or standard that must be fulfilled.
Всекидневни (сленгови) изрази на Require
must
'Must' is often used in spoken language as a strong modal verb to express a necessity or requirement.
Пример: You must finish the project before the deadline.
Забележка: Similar to 'need', 'must' is less formal than 'require' and indicates a strong personal obligation or necessity.
gotta
'Gotta' is a slang term derived from 'have got to' and is often used informally to express a requirement or obligation.
Пример: I gotta finish this task before I leave.
Забележка: This slang term is more casual and colloquial compared to 'require', conveying a sense of immediacy or necessity.
have to
'Have to' is a common spoken phrase used to indicate a necessity or obligation.
Пример: I have to submit the assignment by Friday.
Забележка: While 'require' is more formal and demanding, 'have to' is simpler and more commonly used in everyday conversations.
Require - Примери
English sentence
Az angol mondat
English sentence
Az angol mondat
English sentence
Az angol mondat
Граматика на Require
Require - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: require
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): required
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): requiring
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): requires
Глагол, основна форма (Verb, base form): require
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): require
Срички, Разделяне и Ударение
require съдържа 2 срички: re • quire
Фонетична транскрипция: ri-ˈkwī(-ə)r
re quire , ri ˈkwī( ə)r (Червената сричка е ударена)
Require - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
require: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.