Речник
Английски - Индонезийски

Create

kriˈeɪt
Изключително Често Срещан
400 - 500
400 - 500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

menciptakan, menghasilkan, menyusun, mengembangkan, memperoleh

Значения на Create на индонезийски

menciptakan

Пример:
He wants to create a new app.
Dia ingin menciptakan aplikasi baru.
The artist created a beautiful painting.
Seniman itu menciptakan lukisan yang indah.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in artistic, technological, or general contexts where something new is brought into existence.
Забележка: This is the most common translation of 'create' and is widely used in both formal and informal settings.

menghasilkan

Пример:
This factory creates a lot of jobs.
Pabrik ini menghasilkan banyak pekerjaan.
The new policy will create more opportunities for everyone.
Kebijakan baru ini akan menghasilkan lebih banyak peluang bagi semua orang.
Употреба: formal/informalКонтекст: Often used in economic, social, or institutional contexts to indicate the generation of something.
Забележка: While 'menghasilkan' can be synonymous with 'create', it often implies producing or generating rather than artistic creation.

menyusun

Пример:
She created a detailed report on the project.
Dia menyusun laporan yang rinci tentang proyek tersebut.
He created a plan for the new project.
Dia menyusun rencana untuk proyek baru itu.
Употреба: formalКонтекст: Used in contexts where something is organized or structured, such as reports, plans, or documents.
Забележка: This term emphasizes the organization and arrangement aspect of creating something.

mengembangkan

Пример:
They are creating new strategies for marketing.
Mereka sedang mengembangkan strategi baru untuk pemasaran.
The team created a new software version.
Tim tersebut mengembangkan versi perangkat lunak baru.
Употреба: formal/informalКонтекст: Often used in business, technology, and development contexts to indicate improvement or advancement.
Забележка: This term suggests a process of development rather than just initial creation.

memperoleh

Пример:
We need to create a better understanding of the issue.
Kita perlu memperoleh pemahaman yang lebih baik tentang masalah ini.
The training program aims to create awareness among employees.
Program pelatihan bertujuan untuk memperoleh kesadaran di antara karyawan.
Употреба: formalКонтекст: Used in contexts where the focus is on cultivating awareness, understanding, or knowledge.
Забележка: This usage emphasizes the aspect of acquiring or fostering rather than merely producing.

Синоними на Create

generate

To produce or create something, often in a mechanical or automated way.
Пример: The machine can generate electricity from solar power.
Забележка: Generate implies a process of production or creation, often involving machinery or systems.

produce

To make or manufacture something, typically in large quantities.
Пример: The factory produces over 1,000 cars a day.
Забележка: Produce is commonly used in the context of manufacturing or mass production.

design

To plan and create something with a specific purpose or intention.
Пример: She designed a new logo for the company.
Забележка: Design often involves a deliberate and thoughtful process of creating something with a particular function or aesthetic.

formulate

To devise or create something through careful thought and planning.
Пример: The scientist formulated a new theory to explain the phenomenon.
Забележка: Formulate emphasizes the process of developing something through intellectual effort or reasoning.

Изрази и често срещани фрази на Create

Bring something to life

To make something appear more real or vivid.
Пример: The artist's painting brought the scene to life.
Забележка: Implies a sense of animation or vitality beyond just creating something.

Make a difference

To have a significant impact or effect.
Пример: Small acts of kindness can make a big difference in someone's life.
Забележка: Focuses on the impact or effect of the creation rather than just the act of creating.

Dream up

To invent or create something imaginative or unrealistic.
Пример: She dreamed up a fantastic story that captivated the audience.
Забележка: Suggests a more whimsical or imaginative form of creation.

Give birth to

To be the origin or cause of something new.
Пример: The new technology gave birth to a whole new industry.
Забележка: Evokes the idea of creation as a nurturing or transformative process.

Cook up

To devise or come up with something, especially a scheme or idea.
Пример: He cooked up a plan to surprise his friend for her birthday.
Забележка: Implies a more informal or scheming approach to creation.

Come up with

To think of or produce an idea, plan, or suggestion.
Пример: She came up with a brilliant solution to the problem.
Забележка: Focuses on the act of generating ideas or solutions.

Craft a plan

To carefully design or create a plan, often implying skill or artistry.
Пример: They crafted a detailed plan to launch their new product.
Забележка: Emphasizes the deliberate and skillful nature of the creation process.

Whip up

To prepare or create something quickly and easily.
Пример: She whipped up a delicious meal in just 30 minutes.
Забележка: Connotes a sense of speed and ease in creating something.

Forge ahead

To continue moving forward with determination and effort.
Пример: Despite the challenges, the team forged ahead with their project.
Забележка: Implies a sense of perseverance and progress in creating something despite obstacles.

Всекидневни (сленгови) изрази на Create

Whip something up

To quickly and easily create something, typically in a creative or spontaneous manner.
Пример: I can whip up a delicious meal in no time.
Забележка: This term implies a sense of speed and informality compared to simply 'create'.

Cook something up

To invent or fabricate something, often a story or excuse.
Пример: She cooked up a story to explain her absence.
Забележка: This term suggests a more deceptive or fictional nature compared to 'create'.

Dream something up

To come up with or imagine something, especially something inventive or innovative.
Пример: He dreamed up a brilliant idea for the project.
Забележка: This term emphasizes the imaginative or visionary aspect of 'creating'.

Throw something together

To make or assemble something quickly and without much thought or effort.
Пример: I'll just throw together a quick presentation for the meeting.
Забележка: This term conveys a sense of haste and informality in the creation process.

Craft something

To skillfully and carefully create something, usually with attention to detail and artistry.
Пример: She crafted a beautiful poem for her friend's birthday.
Забележка: This term suggests a higher level of craftsmanship and artistry compared to a generic 'create'.

Put together

To assemble or organize something by combining different elements or pieces.
Пример: Let's put together a plan for the event.
Забележка: This term implies a collaborative effort in creating something structured or organized.

Fashion something

To create or make something using specific materials, tools, or techniques.
Пример: She fashioned a unique necklace out of beads and wire.
Забележка: This term emphasizes the hands-on, artisanal aspect of creating, often with a focus on physical creation or manipulation.

Create - Примери

Create a new document.
Buat dokumen baru.
She loves to create art.
Dia suka menciptakan seni.
The company creates innovative products.
Perusahaan menciptakan produk inovatif.

Граматика на Create

Create - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: create
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): created
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): creating
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): creates
Глагол, основна форма (Verb, base form): create
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): create
Срички, Разделяне и Ударение
create съдържа 2 срички: cre • ate
Фонетична транскрипция: krē-ˈāt
cre ate , krē ˈāt (Червената сричка е ударена)

Create - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
create: 400 - 500 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.