Речник
Английски - Индонезийски
Log
lɔɡ
Изключително Често Срещан
700 - 800
700 - 800
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
log (batang kayu), log (catatan), log (menghitung waktu atau aktivitas), log (masuk ke sistem)
Значения на Log на индонезийски
log (batang kayu)
Пример:
The log was too heavy to lift.
Batang kayu itu terlalu berat untuk diangkat.
We used a log to build a fire.
Kami menggunakan batang kayu untuk membuat api.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in contexts related to nature, construction, or outdoor activities.
Забележка: Refers specifically to a piece of wood that is cut from a tree.
log (catatan)
Пример:
He kept a log of his daily activities.
Dia menyimpan catatan tentang aktivitas harian.
The captain wrote a log of the ship's journey.
Kapitannya menulis catatan perjalanan kapal.
Употреба: formalКонтекст: Used in professional or technical contexts, such as in shipping, aviation, or research.
Забележка: Refers to a record of events, activities, or observations.
log (menghitung waktu atau aktivitas)
Пример:
She decided to log her workout times to track progress.
Dia memutuskan untuk mencatat waktu latihannya untuk melacak kemajuan.
They logged their hours on the project for accurate billing.
Mereka mencatat jam kerja mereka pada proyek untuk penagihan yang akurat.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in personal tracking or project management.
Забележка: Refers to the act of recording data or activities, often for monitoring purposes.
log (masuk ke sistem)
Пример:
You need to log into the system to access your account.
Anda perlu masuk ke sistem untuk mengakses akun Anda.
She forgot to log out after using the computer.
Dia lupa untuk keluar setelah menggunakan komputer.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in the context of computer systems and software.
Забележка: Refers to the action of entering or exiting a computer system or application.
Синоними на Log
record
A record is a written account of something that has happened or is being planned.
Пример: She keeps a record of all the transactions.
Забележка: While a log generally refers to a systematic record of events, a record can be a more general term for any written account.
diary
A diary is a daily record of personal experiences, thoughts, and feelings.
Пример: He wrote in his diary every night before bed.
Забележка: A diary is more personal and often includes reflections and emotions, while a log is typically a more factual and objective record.
journal
A journal is a daily record of news and events.
Пример: She kept a journal of her travels around the world.
Забележка: A journal can also refer to a personal record of experiences, similar to a diary, but it can also encompass a broader range of topics beyond personal reflections.
Изрази и често срещани фрази на Log
Keep a log
To keep a record or journal of events, activities, or data.
Пример: I like to keep a log of all the books I've read.
Забележка: The phrase 'keep a log' implies recording or documenting information, whereas 'log' refers to a piece of a tree trunk.
Log in
To enter a computer system by providing the necessary credentials.
Пример: Please log in to your account to access the premium features.
Забележка: 'Log in' is specifically related to accessing a computer system, while 'log' on its own refers to a piece of wood.
Log out
To exit or sign out of a computer system or application.
Пример: Don't forget to log out when you're done using the computer.
Забележка: Similar to 'log in,' 'log out' is a computer-specific term, contrasting with the original meaning of 'log.'
Fall off the log
To describe something as very easy or effortless.
Пример: For her, solving complex math problems is like falling off a log.
Забележка: This phrase uses 'log' metaphorically to convey simplicity, unlike the physical object 'log.'
Logjam
A situation where there is a blockage or deadlock, hindering progress.
Пример: There was a logjam in the negotiations, but eventually, a compromise was reached.
Забележка: 'Logjam' uses 'log' figuratively to represent a blockage or obstruction, rather than a literal wooden log.
Sleep like a log
To sleep deeply and soundly.
Пример: After the long hike, he slept like a log through the night.
Забележка: In this phrase, 'log' is used to describe deep sleep, departing from its original meaning as a piece of wood.
Всекидневни (сленгови) изрази на Log
Log off
To disconnect or stop using a computer system or online service.
Пример: Make sure to log off your computer before you leave.
Забележка: Derived from the idea of physically signing off or disembarking from a log.
Bog log
A large and impressive piece of driftwood or fallen tree found in a swamp or bog.
Пример: I found a massive bog log while hiking in the forest.
Забележка: Combines 'bog' (swampy area) with 'log' to describe a specific type of log.
Logbook
A collection or record of events, experiences, or information, similar to how a log records data.
Пример: My grandmother's recipe collection is like a culinary logbook.
Забележка: Transfers the concept of detailed recording from a ship's log to other types of documentation.
Logophile
A lover or enthusiast of words and wordplay.
Пример: As a logophile, I enjoy collecting unusual words.
Забележка: Connects 'logos' meaning word with 'phile' denoting love or affinity.
Logarithm
A mathematical operation that determines the power to which a fixed number, the base, must be raised to produce a given number.
Пример: Understanding logarithms is crucial in advanced mathematics.
Забележка: Adapts the prefix 'log-' meaning ratio or word into a mathematical term.
Logistical nightmare
A situation characterized by complex, difficult, or chaotic planning and coordination.
Пример: Organizing that event was a logistical nightmare with all the last-minute changes.
Забележка: Applies the precision and detail of managing logs in logistics to the challenges faced in planning and coordination.
Logorrhea
Excessive and uncontrollable wordiness or talking.
Пример: He just can't stop talking, it's like he has logorrhea.
Забележка: Derives from 'logos' meaning word and 'rrhea' indicating flow or discharge to convey a verbal overflow.
Log - Примери
The captain kept a log of the ship's journey.
Kapitannya menyimpan catatan perjalanan kapal.
The server log shows that there were multiple attempts to access the system.
Log server menunjukkan bahwa ada beberapa upaya untuk mengakses sistem.
The company keeps a log of all employee hours worked.
Perusahaan menyimpan catatan semua jam kerja karyawan.
Граматика на Log
Log - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: log
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): logged
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): logging
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): logs
Глагол, основна форма (Verb, base form): log
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): log
Срички, Разделяне и Ударение
log съдържа 1 срички: log
Фонетична транскрипция: ˈlȯg
log , ˈlȯg (Червената сричка е ударена)
Log - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
log: 700 - 800 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.