Речник
Английски - Италиански

Field

fild
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

campo, campo di studio, campo visivo, campo magnetico

Значения на Field на италиански

campo

Пример:
The children are playing in the field.
I bambini stanno giocando nel campo.
The farmer cultivates the field.
Il contadino coltiva il campo.
Употреба: formal/informalКонтекст: Commonly used in agriculture, sports, and general outdoor settings.
Забележка: This is the most common translation of 'field' in Italian, referring to a piece of land used for farming, sports, or other outdoor activities.

campo di studio

Пример:
She is an expert in the field of medicine.
Lei è un'esperta nel campo della medicina.
I want to pursue a career in the field of engineering.
Voglio intraprendere una carriera nel campo dell'ingegneria.
Употреба: formalКонтекст: Refers to a specific area of study or expertise.
Забележка: This translation of 'field' is used to indicate a specialized area of knowledge or professional practice.

campo visivo

Пример:
The bird flew out of my field of vision.
L'uccello è volato fuori dal mio campo visivo.
The car disappeared from the field of view.
La macchina è scomparsa dal campo visivo.
Употреба: formalКонтекст: Relates to the range of what can be seen or perceived.
Забележка: Used in contexts where visual perception or observation is the focus.

campo magnetico

Пример:
The compass aligns with the Earth's magnetic field.
La bussola si allinea con il campo magnetico terrestre.
Scientists study the properties of magnetic fields.
Gli scienziati studiano le proprietà dei campi magnetici.
Употреба: formalКонтекст: Associated with magnetic forces and properties.
Забележка: This translation of 'field' is specifically used in scientific or technical contexts related to magnetism.

Синоними на Field

field

An area of open land, especially one used for a particular purpose such as farming or sports.
Пример: The farmers worked in the field all day.
Забележка:

meadow

A piece of grassland, especially one used for hay.
Пример: The cows grazed peacefully in the meadow.
Забележка: A meadow specifically refers to a grassy area used for grazing animals or for cutting and storing hay.

pasture

Land covered with grass and other low plants suitable for feeding livestock.
Пример: The horses were let out to graze in the pasture.
Забележка: A pasture is an area of land where animals graze and feed, typically used for livestock.

plain

A large area of flat land with few trees.
Пример: The vast plain stretched out as far as the eye could see.
Забележка: A plain is a broad, flat expanse of land, often with low vegetation and minimal variation in elevation.

prairie

A large open area of grassland, especially in North America.
Пример: The buffalo roamed freely on the prairie.
Забележка: A prairie specifically refers to a large area of flat or gently rolling grassland, typically found in North America.

Изрази и често срещани фрази на Field

Field of study

Refers to a particular area of academic or professional focus.
Пример: My field of study is psychology, but I also have an interest in art history.
Забележка: The original word 'field' refers to an open area of land, while 'field of study' specifically denotes an academic or professional domain.

Field trip

A journey by a group, typically students, to a place away from their normal environment for educational purposes.
Пример: The students went on a field trip to the museum to learn about ancient civilizations.
Забележка: In this context, 'field' refers to a trip outside the classroom for educational exploration.

Field day

An enjoyable day or time of great pleasure and activity.
Пример: The children had a field day playing games and having a picnic in the park.
Забележка: Here, 'field day' signifies a day of fun and activity, not necessarily related to an actual field.

Field notes

Detailed written observations or records made during research or exploration in the field.
Пример: The scientist recorded detailed field notes about the behavior of the animals in their natural habitat.
Забележка: While 'field' can mean an open area of land, 'field notes' are specific to written records taken during research or exploration.

Field test

A practical test or trial of a product or idea in a real-world setting rather than under controlled conditions.
Пример: The new prototype will undergo a field test to determine its performance in real-world conditions.
Забележка: In this context, 'field test' refers to testing in real-world conditions, different from a controlled environment.

Level the playing field

To make a situation fair and equal for everyone involved.
Пример: The new regulations aim to level the playing field for small businesses competing against larger corporations.
Забележка: This phrase uses 'playing field' metaphorically to refer to a fair competition, not a physical field.

Field a question

To respond to or deal with a question, especially in a public setting.
Пример: The speaker invited the audience to field any questions they had about the new policy.
Забележка: In this case, 'field' means to handle or address questions, not related to a physical field.

Всекидневни (сленгови) изрази на Field

Field of vision

Field of vision refers to the area that a person can see without turning their head or eyes. It is commonly used when discussing visibility or blind spots.
Пример: I couldn't see the car coming from the right; it was out of my field of vision.
Забележка: This term is a specific concept related to what can be seen rather than a general area or study focus.

Field goal

A field goal in sports, like football or soccer, is a goal scored from a specific designated area, typically at a distance from the opponent's goal.
Пример: The football team scored a field goal in the last minute of the game, securing their victory.
Забележка: This term is used in sports to denote a specific method of scoring points rather than referring to a general area of land.

Field - Примери

The soccer field is green and well-maintained.
Il campo da calcio è verde e ben curato.
She works in the field of medicine.
Lavora nel campo della medicina.
The farmer plowed the field before planting the crops.
Il contadino ha arato il campo prima di piantare i raccolti.

Граматика на Field

Field - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: field
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): fields
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): field
Глагол, минало време (Verb, past tense): fielded
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): fielding
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): fields
Глагол, основна форма (Verb, base form): field
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): field
Срички, Разделяне и Ударение
field съдържа 1 срички: field
Фонетична транскрипция: ˈfēld
field , ˈfēld (Червената сричка е ударена)

Field - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
field: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.