Речник
Английски - Японски
Aware
əˈwɛr
Изключително Често Срещан
900 - 1000
900 - 1000
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
気づいている (kizuite iru), 認識している (ninshiki shite iru), 気をつけている (ki o tsukete iru), 知っている (shitte iru)
Значения на Aware на японски
気づいている (kizuite iru)
Пример:
I am aware of the problem.
私はその問題に気づいています。
Are you aware of the new policy?
あなたは新しい方針に気づいていますか?
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both casual and formal conversations when discussing knowledge or recognition of a situation.
Забележка: This meaning emphasizes the state of being conscious or cognizant of something.
認識している (ninshiki shite iru)
Пример:
She is aware of her surroundings.
彼女は自分の周囲を認識しています。
He is aware of the consequences of his actions.
彼は自分の行動の結果を認識しています。
Употреба: formal/informalКонтекст: Commonly used in discussions about understanding and acknowledging facts or realities.
Забележка: This term is often used in more formal contexts, such as academic or professional discussions.
気をつけている (ki o tsukete iru)
Пример:
You should be aware of the risks involved.
あなたは関与するリスクに気をつけるべきです。
I am aware of the dangers.
私は危険に気をつけています。
Употреба: informalКонтекст: Used in everyday conversations to denote caution or attention towards certain aspects.
Забележка: This usage implies a sense of alertness or mindfulness about potential issues.
知っている (shitte iru)
Пример:
Are you aware of the changes in the schedule?
あなたはスケジュールの変更を知っていますか?
I am aware of the meeting time.
私は会議の時間を知っています。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal settings, particularly when discussing knowledge about specific information.
Забележка: This term is often interchangeable with 'aware' when referring to factual knowledge.
Синоними на Aware
conscious
Being conscious implies being aware of something, often with a sense of alertness or mindfulness.
Пример: She was conscious of the dangers involved.
Забележка: Conscious may imply a deeper level of awareness or understanding compared to just being aware.
informed
To be informed means to have knowledge or information about something.
Пример: He was well informed about the latest developments in the industry.
Забележка: Being informed suggests having specific knowledge or details about a topic, while being aware is more general.
cognizant
Cognizant means being aware or mindful of something, often with a sense of understanding.
Пример: She was cognizant of the impact her words could have.
Забележка: Cognizant is a more formal or literary term for being aware, often implying a higher level of understanding.
Изрази и често срещани фрази на Aware
Be aware of
To have knowledge or understanding of something, especially something important or potentially dangerous.
Пример: It's important to be aware of potential dangers when hiking in the mountains.
Забележка: This phrase emphasizes actively knowing or understanding a specific thing or situation.
Awareness campaign
A coordinated effort to increase knowledge or understanding of a specific issue or cause among the public.
Пример: The organization launched an awareness campaign to educate the public about climate change.
Забележка: This phrase refers to a structured effort to inform or educate people on a particular topic.
Be well aware
To be fully conscious or informed about something, typically implying a deep understanding.
Пример: She is well aware of the consequences of her actions.
Забележка: This phrase emphasizes a thorough or comprehensive level of understanding or awareness.
Aware of
To have knowledge or consciousness of something, usually implying a basic level of understanding.
Пример: He was aware of the risks involved but decided to proceed anyway.
Забележка: This phrase indicates a general understanding or knowledge of a situation or fact.
Make aware
To inform or educate someone about something, typically with the aim of increasing their understanding or consciousness.
Пример: We need to make the public aware of the importance of recycling.
Забележка: This phrase focuses on the act of informing or educating someone about a particular topic or issue.
Self-awareness
Conscious knowledge of one's own character, feelings, motives, and desires.
Пример: Developing self-awareness is crucial for personal growth and improvement.
Забележка: This phrase specifically refers to understanding oneself, including emotions, behaviors, and thoughts.
Всекидневни (сленгови) изрази на Aware
In the loop
To be included or informed about something, to stay aware of the latest information or updates.
Пример: I'll make sure to keep you in the loop regarding any updates.
Забележка: This slang term emphasizes being part of the ongoing communication or information flow.
Clued in
To be well-informed or knowledgeable about a particular situation or topic, to be aware of what's going on.
Пример: She's always clued in on what's happening around here.
Забележка: This slang term implies being knowledgeable through clues or inside information.
On the ball
To be alert, attentive, and quick to respond or react, to be aware and ready for action.
Пример: You need to be on the ball during the presentation to answer any questions.
Забележка: This slang term emphasizes being prepared and proactive rather than just passively aware.
Tuned in
To be closely connected and informed about a particular subject or situation, to be aware and responsive to current trends.
Пример: She's really tuned in to social media trends.
Забележка: This slang term suggests actively adjusting one's awareness and understanding, like tuning a radio to a specific frequency.
Switched on
To be alert, attentive, intelligent, and well-informed, to be aware and capable in a specific area.
Пример: He's switched on when it comes to technology.
Забележка: This slang term implies a high level of awareness and sharpness, often in a specific context or skill set.
Aware - Примери
I am aware of the situation.
She is very aware of her surroundings.
He became aware of his mistake.
Граматика на Aware
Aware - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: aware
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): aware
Срички, Разделяне и Ударение
aware съдържа 1 срички: aware
Фонетична транскрипция: ə-ˈwer
aware , ə ˈwer (Червената сричка е ударена)
Aware - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
aware: 900 - 1000 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.