Речник
Английски - Японски
Cat
kæt
Много Срещан
~ 1700
~ 1700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
猫 (ねこ, neko), 猫科 (ねこか, nekoka), 猫耳 (ねこみみ, nekomimi), 猫背 (ねこぜ, nekoze), 猫の手も借りたい (ねこのてもかりたい, neko no te mo karitai)
Значения на Cat на японски
猫 (ねこ, neko)
Пример:
I have a cat.
私は猫を飼っています。
The cat is sleeping on the sofa.
猫がソファの上で寝ています。
Употреба: informalКонтекст: Everyday conversation about pets and animals.
Забележка: The word 'neko' is commonly used to refer to domestic cats. It can also be used affectionately or informally.
猫科 (ねこか, nekoka)
Пример:
Lions and tigers belong to the cat family.
ライオンやトラは猫科に属しています。
The cat family includes many wild species.
猫科には多くの野生種が含まれています。
Употреба: formalКонтекст: Scientific or educational discussions regarding animal classification.
Забележка: Used to refer to the biological family Felidae, which includes both domestic cats and wild felines.
猫耳 (ねこみみ, nekomimi)
Пример:
She wore cat ears at the party.
彼女はパーティーで猫耳をつけていました。
Nekomimi is popular in anime culture.
猫耳はアニメ文化で人気があります。
Употреба: informalКонтекст: Discussions related to fashion, anime, or cosplay.
Забележка: Refers to accessories or costumes that resemble cat ears, often found in anime and fandoms.
猫背 (ねこぜ, nekoze)
Пример:
He has a cat-like posture.
彼は猫背です。
Sitting with a cat's back can cause back pain.
猫背で座ると背中に痛みが出ることがあります。
Употреба: informalКонтекст: Describing posture or physical behavior.
Забележка: Refers to a hunched or rounded back posture, similar to that of a cat.
猫の手も借りたい (ねこのてもかりたい, neko no te mo karitai)
Пример:
I am so busy that I could use a cat's help.
とても忙しくて、猫の手も借りたい。
During the festival, they said they needed a cat's help.
お祭りの時、彼らは猫の手も借りたいと言っていました。
Употреба: informalКонтекст: Used when feeling overwhelmed with tasks.
Забележка: A Japanese idiom that expresses a need for help, even if the help comes from an animal.
Синоними на Cat
feline
A feline is a member of the cat family, including domestic cats and larger wild cats.
Пример: The feline prowled stealthily through the bushes.
Забележка: Feline is a more formal or scientific term compared to 'cat'.
kitty
Kitty is a colloquial term for a cat, often used to refer to young or small cats.
Пример: She adopted a cute little kitty from the shelter.
Забележка: Kitty is a more endearing or affectionate term for a cat.
tabby
Tabby refers to a cat with a distinctive coat pattern, usually featuring stripes, swirls, or spots.
Пример: The tabby cat had distinctive stripes on its fur.
Забележка: Tabby specifically describes a type of cat based on its coat pattern.
pussy
Pussy is a somewhat old-fashioned or informal term for a cat, often used in a playful or affectionate context.
Пример: The little girl giggled as she played with the fluffy pussy.
Забележка: Pussy is a more dated term that may not be used as commonly in modern English.
Изрази и често срещани фрази на Cat
Curiosity killed the cat
This phrase means that being too curious or nosy can lead to trouble or danger.
Пример: I know you want to explore that abandoned building, but remember, curiosity killed the cat.
Забележка: The phrase is metaphorical and does not involve actual cats being killed.
Cat's out of the bag
This idiom means that a secret has been revealed or information has been disclosed.
Пример: I accidentally revealed the surprise party plan to Sarah. The cat's out of the bag now.
Забележка: The phrase does not involve an actual cat or a bag.
Let the cat out of the bag
Similar to 'Cat's out of the bag,' this idiom means to reveal a secret or disclose information that was meant to be kept hidden.
Пример: I can't believe Sarah let the cat out of the bag about the surprise party.
Забележка: It directly refers to the act of revealing a secret by letting the cat out of a bag.
Like herding cats
This phrase means trying to control or manage a group of people or things that are difficult to control or manage.
Пример: Trying to organize a group of preschoolers is like herding cats.
Забележка: It compares the difficulty of organizing something to the challenge of herding cats, known for their independence.
Cat nap
A short nap or a brief period of sleep, usually during the day.
Пример: I'm going to take a quick cat nap before dinner.
Забележка: The phrase refers to a short nap and does not involve an actual cat.
Cool cat
A person who is effortlessly stylish, calm, and composed.
Пример: He's always so stylish and composed, a real cool cat.
Забележка: The phrase describes a person's demeanor and does not refer to an actual cat.
Cat got your tongue?
This phrase is used to ask someone why they are not speaking or why they are being unusually quiet.
Пример: Why are you so quiet? Cat got your tongue?
Забележка: It is a playful expression and does not involve an actual cat holding someone's tongue.
Всекидневни (сленгови) изрази на Cat
Copycat
Refers to someone who imitates or copies another person's behavior or ideas.
Пример: Stop being a copycat and come up with your own ideas.
Забележка: While 'cat' represents the animal, 'copycat' is a term used to describe human behavior.
Catcall
A loud whistle or a comment of a sexual nature made by someone to a passing woman.
Пример: She was annoyed by the catcalls from construction workers as she walked past the site.
Забележка: The term 'catcall' is a specific behavior or action, not related to the actual animal.
Catfish
Refers to a person who creates a fake online identity to deceive others, often for romantic purposes.
Пример: I thought I was talking to a model online, but it turned out to be a catfish pretending to be someone else.
Забележка: The term 'catfish' is unrelated to the actual fish but used to describe deception.
Catwalk
Refers to a narrow elevated walkway, especially in the fashion industry where models showcase clothing.
Пример: She strutted confidently down the catwalk during the fashion show.
Забележка: The word 'catwalk' does not directly relate to the animal, but rather a specific type of walkway.
Catfight
A physical fight or argument between two women, often used in a derogatory manner.
Пример: The two girls engaged in a catfight over the last piece of cake.
Забележка: While 'cat' refers to the animal, 'catfight' is used to describe human behavior.
Cat's meow
Refers to something excellent, impressive, or highly desirable.
Пример: The new car is the cat's meow in terms of luxury vehicles.
Забележка: The term 'cat's meow' uses the animal in a figurative sense to convey a positive meaning.
Cat - Примери
The cat is sleeping on the couch.
I love playing with my cat.
The stray cat was looking for food.
Граматика на Cat
Cat - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: cat
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): cats
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): cat
Глагол, минало време (Verb, past tense): catted
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): catting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): cats
Глагол, основна форма (Verb, base form): cat
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): cat
Срички, Разделяне и Ударение
cat съдържа 1 срички: cat
Фонетична транскрипция: ˈkat
cat , ˈkat (Червената сричка е ударена)
Cat - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
cat: ~ 1700 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.