Речник
Английски - Японски

Claim

kleɪm
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

主張する (しゅちょうする), 要求する (ようきゅうする), 権利を主張する (けんりをしゅちょうする), 断言する (だんげんする), 受け取る (うけとる)

Значения на Claim на японски

主張する (しゅちょうする)

Пример:
She claims that she can run faster than anyone.
彼女は誰よりも速く走れると主張しています。
He claims to be an expert in the field.
彼はその分野の専門家だと主張しています。
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions or arguments to assert something as true.
Забележка: This usage often implies that the speaker is stating something that may require evidence or is subject to debate.

要求する (ようきゅうする)

Пример:
She claimed a refund for her defective product.
彼女は不良品の返金を要求しました。
He claimed his prize after winning the contest.
彼はコンテストに勝った後、賞品を要求しました。
Употреба: formalКонтекст: Used in a legal or transactional context where one is seeking something owed.
Забележка: This meaning often relates to financial, legal, or entitlement contexts.

権利を主張する (けんりをしゅちょうする)

Пример:
They claim the right to use the land.
彼らはその土地を使用する権利を主張しています。
The company claims ownership of the trademark.
その会社は商標の所有権を主張しています。
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about rights, ownership, or entitlements.
Забележка: This meaning emphasizes legal or moral rights over something.

断言する (だんげんする)

Пример:
He claims that aliens exist.
彼はエイリアンが存在すると断言しています。
They claim that the earth is flat.
彼らは地球が平らであると断言しています。
Употреба: informalКонтекст: Used in casual conversations to express strong beliefs or opinions.
Забележка: This usage indicates a firm belief that may not be widely accepted.

受け取る (うけとる)

Пример:
You need to claim your baggage at the airport.
空港で荷物を受け取る必要があります。
Please claim your prize at the front desk.
フロントで賞品を受け取ってください。
Употреба: informalКонтекст: Used in everyday situations involving receiving items or rewards.
Забележка: This meaning is more practical and commonly used in everyday life situations.

Синоними на Claim

assert

To state with confidence or force; to declare
Пример: She asserted that she had completed the project on time.
Забележка: Assert is more forceful and confident than claim.

allege

To assert without proof; to declare with confidence but without evidence
Пример: The witness alleged that he saw the suspect at the scene of the crime.
Забележка: Allege implies making a statement without necessarily providing evidence.

declare

To make known formally or officially; to announce
Пример: He declared his intention to run for office.
Забележка: Declare often implies a more formal or official statement compared to claim.

maintain

To assert or defend as true; to uphold or support
Пример: The company maintains that their product is the best in the market.
Забележка: Maintain suggests a continuous assertion or defense of a position.

contend

To assert or argue a point; to claim as a belief
Пример: The author contends that his novel is a work of fiction, not autobiography.
Забележка: Contend often implies actively arguing or defending a position.

Изрази и често срещани фрази на Claim

Stake a claim

To assert one's right to something, typically a piece of land or a position.
Пример: The settlers staked their claim to the land by building fences around it.
Забележка: This phrase implies taking an active step to establish ownership or rights.

Claim to fame

Something that makes a person or thing well-known or noteworthy.
Пример: Her claim to fame is being the youngest player to win the championship.
Забележка: This phrase refers to the specific reason for someone or something being famous or notable.

Claim victory

To assert or declare that one has won a competition or battle.
Пример: The team claimed victory in the final minutes of the game.
Забележка: This phrase specifically relates to winning in a competitive context.

Lay claim to

To assert ownership or rights over something, often in a formal or official manner.
Пример: The company laid claim to the invention, stating it was developed by their team.
Забележка: This phrase emphasizes the act of formally declaring ownership or rights.

Disputed claim

A claim or assertion that is challenged or not accepted by all parties involved.
Пример: The insurance company denied the payment due to a disputed claim of the damages.
Забележка: This phrase highlights that the validity of the claim is being questioned or contested.

Claim innocence

To assert that one is not guilty of a crime or wrongdoing.
Пример: The accused continued to claim innocence despite the evidence presented in court.
Забележка: This phrase specifically relates to denying responsibility for an alleged action.

Claim a refund

To demand or request the return of money paid for a product or service.
Пример: Customers can claim a refund within 30 days of purchase if they are not satisfied with the product.
Забележка: This phrase refers to the action of requesting a reimbursement of money.

Всекидневни (сленгови) изрази на Claim

Call dibs

To claim ownership or preference for something before others can.
Пример: I called dibs on the last piece of pizza!
Забележка: Informal way of claiming something in a group setting.

Bag

To claim or secure something for oneself, often before others.
Пример: I bagged the best seat in the house.
Забележка: Casual way of staking a claim on something.

Snag

To claim or obtain something, usually in a lucky or opportunistic manner.
Пример: I managed to snag a free ticket to the concert.
Забележка: Implies getting hold of something unexpectedly or with luck.

Score

To successfully obtain or achieve something of value.
Пример: I scored an extra day off work.
Забележка: Uses a sports-related term to show gaining something desired.

Nab

To capture or secure something quickly or skillfully.
Пример: I nabbed the last copy of the book before it sold out.
Забележка: Conveys acting swiftly to claim or acquire something.

Swiped

To take something, especially by moving quickly or unexpectedly.
Пример: She swiped the job opportunity away from me.
Забележка: Suggests taking something by surprise or without permission.

Claim - Примери

Claim: She filed a claim for damages.
Claim: He made a claim to the throne.
Claim: The company's claim that their product is the best is disputed.

Граматика на Claim

Claim - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: claim
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): claims
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): claim
Глагол, минало време (Verb, past tense): claimed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): claiming
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): claims
Глагол, основна форма (Verb, base form): claim
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): claim
Срички, Разделяне и Ударение
claim съдържа 1 срички: claim
Фонетична транскрипция: ˈklām
claim , ˈklām (Червената сричка е ударена)

Claim - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
claim: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.