Речник
Английски - Японски

Client

ˈklaɪənt
Изключително Често Срещан
900 - 1000
900 - 1000
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

顧客 (こきゃく), 依頼人 (いらいにん), クライアント

Значения на Client на японски

顧客 (こきゃく)

Пример:
The client was satisfied with the service.
顧客はサービスに満足していました。
We need to maintain a good relationship with our clients.
私たちは顧客との良好な関係を維持する必要があります。
Употреба: formalКонтекст: Business, sales, and customer service contexts.
Забележка: 顧客 is often used in a commercial context to refer to customers or clients of a company.

依頼人 (いらいにん)

Пример:
The lawyer met with her client to discuss the case.
弁護士はケースについて話し合うために依頼人と会いました。
The architect presented the design to the client.
建築家はデザインを依頼人に提示しました。
Употреба: formalКонтекст: Legal and professional services contexts.
Забележка: 依頼人 refers specifically to a person who requests services or advice, often in legal or professional settings.

クライアント

Пример:
Our company uses a software client for communication.
私たちの会社はコミュニケーションのためにソフトウェアクライアントを使用しています。
The client application needs to be updated.
クライアントアプリケーションは更新する必要があります。
Употреба: formal/informalКонтекст: Technology and computing contexts.
Забележка: クライアント is a loanword from English, commonly used in IT to refer to a software application that interacts with a server.

Синоними на Client

customer

A customer is someone who purchases goods or services from a business.
Пример: The store offers personalized services to each customer.
Забележка: While a client can refer to anyone receiving services, a customer specifically refers to someone who buys products or services.

patron

A patron is a person who supports and frequents a particular establishment, such as a restaurant or a theater.
Пример: The restaurant's loyal patrons always receive VIP treatment.
Забележка: Unlike a client, a patron typically implies a regular or loyal customer who supports a specific business or organization.

guest

A guest is someone who is invited or welcomed to an event, establishment, or home.
Пример: The hotel ensures that every guest has a comfortable stay.
Забележка: While a client usually refers to someone receiving professional services, a guest is more commonly associated with hospitality or events.

consumer

A consumer is a person who uses goods or services produced by a business.
Пример: The company conducted a survey to better understand consumer preferences.
Забележка: Similar to a customer, a consumer focuses on the usage or consumption of products or services rather than professional services.

Изрази и често срещани фрази на Client

Clientele

Clientele refers to a group of clients or customers who regularly use the services of a business.
Пример: The restaurant's clientele includes many regular customers.
Забележка: Clientele specifically refers to a group of clients, whereas 'client' refers to an individual customer.

Client satisfaction

Client satisfaction is the measure of how happy or content clients are with a service or product.
Пример: Our top priority is client satisfaction, so we always strive to exceed their expectations.
Забележка: Client satisfaction focuses on the overall contentment of clients, while 'client' refers to an individual customer.

Clientele base

Clientele base refers to the overall group of clients that a business serves or interacts with.
Пример: The company has a diverse clientele base from various industries.
Забележка: Clientele base emphasizes the collective group of clients, whereas 'client' refers to an individual customer.

Client relationship

Client relationship refers to the interactions, connections, and rapport established between a business and its clients.
Пример: Building strong client relationships is crucial for long-term business success.
Забележка: Client relationship focuses on the broader connection between a business and its clients, while 'client' refers to an individual customer.

Client management

Client management encompasses the strategies and practices used to oversee and maintain relationships with clients.
Пример: Effective client management involves understanding their needs and providing tailored solutions.
Забележка: Client management involves the systematic approach to handling clients, whereas 'client' refers to an individual customer.

Client services

Client services are the range of services provided by a business to cater to the needs and demands of clients.
Пример: Our company prides itself on offering exceptional client services to meet various needs.
Забележка: Client services encompass the services offered to all clients, while 'client' refers to an individual customer.

Client-facing

Client-facing refers to roles or departments within a company that involve direct interaction with clients.
Пример: The client-facing staff members are responsible for directly interacting with customers.
Забележка: Client-facing specifically indicates roles that involve direct client interaction, while 'client' refers to an individual customer.

Всекидневни (сленгови) изрази на Client

Buyer

a person who purchases goods or services, often in the context of a specific transaction
Пример: The real estate agent found a buyer for the property within a week.
Забележка: Similar to 'customer', 'buyer' focuses specifically on the act of purchasing and is commonly used in sales and commerce contexts.

Regular

a loyal or frequent customer who visits a business consistently
Пример: The cafe's regulars know each other by name and always sit at the same table.
Забележка: While a 'regular' can be a client, the term emphasizes the loyalty and frequency of visits to a particular establishment.

Purchaser

someone who buys goods or services, often in a business or commercial setting
Пример: The company's top purchasers were invited to an exclusive sales event.
Забележка: 'Purchaser' is a more formal term focusing on the act of buying within a business or commercial context, similar to 'buyer'.

Client - Примери

The client was satisfied with the service.
The company has many loyal clients.
The client requested a quote for the project.

Граматика на Client

Client - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: client
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): clients
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): client
Срички, Разделяне и Ударение
client съдържа 2 срички: cli • ent
Фонетична транскрипция: ˈklī-ənt
cli ent , ˈklī ənt (Червената сричка е ударена)

Client - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
client: 900 - 1000 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.