Речник
Английски - Японски
Curl
kərl
Много Срещан
1000 - 1100
1000 - 1100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
巻く (まく, maku), カール (かーる, kāru), 曲がる (まがる, magaru), カールする (かーるする, kāru suru)
Значения на Curl на японски
巻く (まく, maku)
Пример:
She likes to curl her hair in the morning.
彼女は朝に髪を巻くのが好きです。
He curled the ribbon around the gift.
彼はプレゼントの周りにリボンを巻きました。
Употреба: informalКонтекст: Everyday activities involving wrapping or curling objects.
Забележка: Used for curling hair or wrapping items. Can also be used in a more general sense for wrapping around.
カール (かーる, kāru)
Пример:
The curl of the wave was beautiful.
波のカールは美しかったです。
She has beautiful curls in her hair.
彼女は髪に美しいカールがあります。
Употреба: informalКонтекст: Describing natural curls in hair or waves.
Забележка: This term is borrowed from English and is used specifically to refer to curls in hair or waves in water.
曲がる (まがる, magaru)
Пример:
The road curls around the mountain.
その道は山の周りを曲がっています。
The smoke curled up into the sky.
煙が空に向かって曲がりました。
Употреба: formal/informalКонтекст: Referring to something bending or curving.
Забележка: This verb can be used for physical objects or abstract concepts, and is common in both written and spoken Japanese.
カールする (かーるする, kāru suru)
Пример:
I want to curl my hair for the party.
パーティーのために髪をカールしたいです。
She curls her hair every weekend.
彼女は毎週末に髪をカールします。
Употреба: informalКонтекст: Specifically used when referring to the act of curling hair.
Забележка: This is a verb phrase that directly refers to the action of curling hair, commonly used among young people.
Синоними на Curl
Twist
To twist means to form into a coil or spiral shape, similar to curling but with a slightly different motion.
Пример: She twisted her hair into a tight curl.
Забележка: Twist may involve a more complex or irregular shape compared to a curl.
Coil
To coil means to form into a series of loops or spirals, similar to curling but often with a tighter and more continuous shape.
Пример: The snake coiled around the branch.
Забележка: Coil typically refers to a more tightly wound and continuous shape compared to a curl.
Spiral
To spiral means to move in a continuous curve or circles around a central point, similar to curling but often with a more elongated and continuous shape.
Пример: The staircase spiraled up to the top floor.
Забележка: Spiral usually implies a more elongated and continuous shape compared to a curl.
Wave
To wave means to form into a flowing or undulating shape, similar to curling but with a gentler and less defined curve.
Пример: Her hair had natural waves that framed her face.
Забележка: Wave often refers to a gentler and more flowing shape compared to a curl.
Изрази и често срещани фрази на Curl
Curl up
To sit or lie in a comfortable position with your arms and legs close to your body.
Пример: After a long day, she likes to curl up with a good book.
Забележка: The word 'curl' refers to the action of forming into a spiral or ringlet, whereas 'curl up' implies a cozy or relaxed posture.
Curly hair
Hair that forms loose, tight, or spiral curls naturally.
Пример: She has beautiful curly hair that bounces when she walks.
Забележка: While 'curl' refers to the action of hair forming into a spiral shape, 'curly hair' describes the natural texture of hair.
Curl one's hair
To shock or frighten someone greatly.
Пример: The horror movie was so scary, it curled my hair.
Забележка: This idiom uses 'curl' metaphorically to express extreme fear or shock rather than the physical act of hair forming into curls.
Curl your lip
To raise one side of your upper lip, often in a sneer or expression of contempt.
Пример: When he heard the rude comment, he curled his lip in disgust.
Забележка: 'Curl' in this phrase signifies a specific facial expression rather than the physical action of hair forming into curls.
Curl of the lip
A slight raising of one side of the upper lip, indicating a mixture of amusement, condescension, or disdain.
Пример: His smirk and curl of the lip showed his disdain for the suggestion.
Забележка: Similar to 'curl your lip,' this phrase focuses on the facial expression rather than the physical action of hair curling.
Curl one's toes
To feel extreme discomfort or cringe in response to something unpleasant or awkward.
Пример: The awful singing made me curl my toes in embarrassment.
Забележка: 'Curl' here is used figuratively to convey a physical reaction (toes curling in discomfort) rather than actual hair curling.
Curl of smoke
A twist or spiral of smoke rising into the air.
Пример: The curl of smoke from the chimney suggested a cozy fire inside.
Забележка: In this phrase, 'curl' describes the twisting motion of smoke rising, emphasizing the shape rather than the action of hair forming into curls.
Всекидневни (сленгови) изрази на Curl
Curling iron
A curling iron is a hair styling tool used to create curls in hair.
Пример: I need to use my curling iron to style my hair for the party.
Забележка: This term refers specifically to the tool used to curl hair, rather than the act of curling itself.
Curling up
Curling up means getting comfortable in a curled or folded position.
Пример: I love curling up with a good book on a rainy day.
Забележка: While 'curling up' includes the idea of getting cozy, it doesn't always involve curling in a circular shape.
Livin' on the wrong side of the curl
This slang implies being on the wrong or unfavorable side of a situation or circumstance.
Пример: He's always in trouble; it's like he's living on the wrong side of the curl.
Забележка: The term 'curl' here represents a boundary or division, with one side being seen as more desirable than the other.
Curl - Примери
She brushed a gold curl from her face and sighed.
Граматика на Curl
Curl - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: curl
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): curls, curl
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): curl
Глагол, минало време (Verb, past tense): curled
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): curling
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): curls
Глагол, основна форма (Verb, base form): curl
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): curl
Срички, Разделяне и Ударение
Curl съдържа 1 срички: curl
Фонетична транскрипция: ˈkər(-ə)l
curl , ˈkər( ə)l (Червената сричка е ударена)
Curl - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Curl: 1000 - 1100 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.