Речник
Английски - Японски
Lifespan
ˈlʌɪfspan
Много Срещан
~ 2300
~ 2300
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
寿命 (じゅみょう), 生涯 (しょうがい), 存在期間 (そんざいきかん)
Значения на Lifespan на японски
寿命 (じゅみょう)
Пример:
The average lifespan of a dog is around 10 to 13 years.
犬の平均寿命は約10年から13年です。
Scientists study the lifespan of various species.
科学者たちはさまざまな種の寿命を研究しています。
Употреба: formalКонтекст: Used in scientific, medical, or biological discussions about the length of time an organism lives.
Забележка: The term can also refer to the lifespan of non-living things, such as products or technology.
生涯 (しょうがい)
Пример:
He dedicated his lifespan to helping others.
彼は生涯を他人を助けることに捧げました。
Her lifespan was filled with remarkable achievements.
彼女の生涯は素晴らしい業績に満ちていました。
Употреба: formalКонтекст: Used in literary or philosophical discussions about one's life and experiences.
Забележка: This term emphasizes the entirety of a person's life and can imply a sense of legacy.
存在期間 (そんざいきかん)
Пример:
The lifespan of this technology is quite short.
この技術の存在期間は非常に短いです。
We need to consider the lifespan of the materials used.
使用される材料の存在期間を考慮する必要があります。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in discussions about the duration of existence of non-living entities or systems.
Забележка: This term is often used in technical or engineering contexts.
Синоними на Lifespan
duration of life
This synonym refers to the length of time a living organism exists or is expected to exist.
Пример: The duration of life for a housefly is typically only a few weeks.
Забележка: It is a more formal and technical term compared to 'lifespan.'
life expectancy
Life expectancy is the average period that a person may expect to live.
Пример: Improvements in healthcare have increased the life expectancy of the population.
Забележка: It specifically refers to the average age a person is expected to live, whereas 'lifespan' can refer to any living organism's duration of life.
longevity
Longevity refers to the long duration of an individual's life or the length of time that something exists or lasts.
Пример: The longevity of sea turtles can exceed 100 years.
Забележка: It emphasizes the idea of a long life or existence, often associated with quality or endurance.
Изрази и често срещани фрази на Lifespan
A full life
This phrase refers to a life that is rich in experiences, accomplishments, and fulfillment.
Пример: She lived a full life, traveling the world and pursuing her passion for painting.
Забележка: The term 'a full life' emphasizes the quality and depth of one's experiences rather than just the length of their lifespan.
Short-lived
When something is short-lived, it lasts for only a brief period of time.
Пример: Their happiness was short-lived as unexpected events changed their circumstances.
Забележка: While 'lifespan' refers to the entire duration of a person's life, 'short-lived' specifically describes something that is brief or fleeting.
In the prime of life
Being in the prime of life means being at the peak of one's physical, mental, and emotional capabilities.
Пример: He was in the prime of life when he decided to start his own business.
Забележка: This phrase highlights a period of peak performance or optimal condition within one's lifespan, contrasting with the overall duration denoted by 'lifespan'.
Live life to the fullest
To live life to the fullest means to make the most of every moment and experience life in a complete and fulfilling way.
Пример: Her motto was to live life to the fullest, seizing every opportunity that came her way.
Забележка: While 'lifespan' refers to the length of one's life, this phrase emphasizes the importance of maximizing the quality and richness of experiences during that time.
Brevity of life
The brevity of life refers to the shortness or transience of human existence.
Пример: The poet often reflected on the brevity of life in his works, urging readers to cherish each moment.
Забележка: Unlike 'lifespan' which denotes the entire duration of life, 'brevity of life' specifically focuses on the shortness or fleeting nature of life.
Time on earth
This phrase refers to the period during which a person is alive and living on the planet.
Пример: We should make the most of our time on earth and leave a positive impact on the world.
Забележка: While 'lifespan' denotes the entire duration of a person's life, 'time on earth' emphasizes the limited time individuals have to make a difference during their existence.
Fleeting moment
A fleeting moment is a brief, passing instant that is soon gone or forgotten.
Пример: The feeling of joy was like a fleeting moment, disappearing as quickly as it came.
Забележка: Unlike 'lifespan' which refers to the overall duration of life, 'fleeting moment' specifically describes a very short and transient period of time.
Всекидневни (сленгови) изрази на Lifespan
The clock is ticking
This phrase implies that time is passing quickly and action needs to be taken before it's too late.
Пример: I need to make a decision soon - the clock is ticking.
Забележка: It emphasizes the urgency and pressure of time running out compared to the neutral term 'lifespan.'
Living on borrowed time
This expression means that one is surviving beyond the expected or usual time of death, feeling like each moment is a bonus or extra time.
Пример: After surviving the accident, he felt like he was living on borrowed time.
Забележка: It conveys the idea of unpredictably extending one's life beyond what is normal or expected, unlike the fixed nature of a 'lifespan.'
Till the end of my days
This phrase indicates a commitment or promise to continue doing something for the entirety of one's life.
Пример: I will love you till the end of my days.
Забележка: It emphasizes the unlimited duration of the commitment compared to the finite nature of a 'lifespan.'
On borrowed time
Similar to 'Living on borrowed time,' it means to be surviving longer than expected, often after a close call with death.
Пример: After the heart attack, the doctors said he was living on borrowed time.
Забележка: It focuses on the realization that the person has been given an extension on their life rather than the general concept of 'lifespan.'
Bucket list
A list of things a person wants to do before they die.
Пример: Skydiving is on my bucket list.
Забележка: It refers to a list of specific experiences or achievements one wishes to have within their lifetime rather than the entirety of one's life.
Living day-to-day
To live in a way that focuses on immediate concerns or situations without long-term planning.
Пример: After losing his job, he was living day-to-day, not sure what the future held.
Забележка: It implies living in the present moment without much consideration for the overall 'lifespan' or future.
Running out the clock
To waste time or delay until a set period ends, often implying a lack of productivity or purpose.
Пример: He's just running out the clock until retirement.
Забележка: It suggests passing time without significant progress or achievement, contrasting with the idea of making the most of one's 'lifespan.'
Lifespan - Примери
My dog's lifespan was 12 years.
The average lifespan of a human is around 80 years.
The lifespan of a butterfly is very short.
Граматика на Lifespan
Lifespan - Собствено име (Proper noun) / Собствено име, единствено число (Proper noun, singular)
Лема: lifespan
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): lifespans
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): lifespan
Срички, Разделяне и Ударение
lifespan съдържа 1 срички: life span
Фонетична транскрипция:
life span , (Червената сричка е ударена)
Lifespan - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
lifespan: ~ 2300 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.