Речник
Английски - Японски

Lighted

ˈlaɪdəd
Много Срещан
~ 2200
~ 2200
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

点灯した (てんとうした), 明るくなった (あかるくなった), 照らされた (てらされた), 火がついた (ひがついた)

Значения на Lighted на японски

点灯した (てんとうした)

Пример:
The streetlights were lighted at dusk.
夕暮れ時に街灯が点灯した。
She lighted the candles for the dinner.
彼女は夕食のためにろうそくを点灯した。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when referring to lights being turned on or ignited.
Забележка: This meaning is commonly used in both written and spoken Japanese.

明るくなった (あかるくなった)

Пример:
The room was lighted by the morning sun.
部屋は朝日で明るくなった。
The garden looks lighted in the evening.
庭は夕方に明るく見える。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to describe a place becoming bright, usually due to natural or artificial light.
Забележка: This expression can also be used metaphorically to describe mood or atmosphere.

照らされた (てらされた)

Пример:
The path was lighted by the moonlight.
道は月明かりに照らされた。
The stage was lighted beautifully for the performance.
舞台は公演のために美しく照らされた。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in literary or poetic contexts to describe illumination.
Забележка: This usage is less common in everyday conversation but may be found in literature.

火がついた (ひがついた)

Пример:
He lighted the fire in the fireplace.
彼は暖炉に火をつけた。
They lighted the bonfire for the festival.
彼らは祭りのためにたき火をつけた。
Употреба: informalКонтекст: Used when referring to starting a fire in a more specific or casual context.
Забележка: This term specifically refers to igniting a flame, often associated with warmth or cooking.

Синоними на Lighted

lit

Lit is the past tense and past participle of light when referring to the act of illuminating or setting something on fire.
Пример: She lit the candles on the birthday cake.
Забележка: Lit is more commonly used in modern English compared to lighted.

ignited

Ignited means to set something on fire or to cause it to start burning.
Пример: The spark ignited the fuse, causing the fireworks to light up the sky.
Забележка: Ignited often implies a sudden or intense start of the light or fire.

kindled

Kindled means to start a fire or ignite something.
Пример: She kindled a fire in the fireplace to warm up the room.
Забележка: Kindled can also refer to arousing or inspiring emotions or feelings.

illuminated

Illuminated means to provide light or clarity to something.
Пример: The street lamps illuminated the dark alleyway.
Забележка: Illuminated is often used in a more figurative sense to mean enlightening or making something clear.

Изрази и често срещани фрази на Lighted

Light up

To illuminate or brighten something.
Пример: The fireworks lit up the night sky.
Забележка: The original word 'lighted' refers specifically to the past tense of 'light,' while 'light up' is a phrasal verb with a broader meaning.

Light the way

To guide or lead someone by providing direction or inspiration.
Пример: Her positive attitude lit the way for others in the team.
Забележка: This phrase uses 'light' metaphorically to signify guidance or inspiration, rather than physical illumination.

Light a fire under

To motivate or inspire someone to take action or work harder.
Пример: The coach's pep talk really lit a fire under the team.
Забележка: In this idiom, 'light' is used figuratively to imply sparking motivation or enthusiasm.

In a good light

To present something in a favorable or positive way.
Пример: The new painting really shows the artist's work in a good light.
Забележка: Here, 'light' is used metaphorically to indicate a positive perspective or portrayal.

Light at the end of the tunnel

A sign of hope or relief in a difficult situation.
Пример: After months of hard work, she finally saw the light at the end of the tunnel when she received the job offer.
Забележка: This idiom uses 'light' as a metaphor for hope or a positive outcome amid challenging circumstances.

Light-hearted

Cheerful, carefree, or amusing in nature.
Пример: The movie was a light-hearted comedy that made everyone laugh.
Забележка: In this phrase, 'light' conveys a sense of being easy or not serious rather than actual illumination.

See the light

To suddenly understand or comprehend something.
Пример: After the explanation, she finally saw the light and understood the concept.
Забележка: This idiom uses 'light' to signify gaining insight or clarity, especially after confusion or ignorance.

Shine a light on

To draw attention to or reveal something previously unknown or hidden.
Пример: The documentary aimed to shine a light on the issue of homelessness in the city.
Забележка: Here, 'light' is used metaphorically to suggest uncovering or bringing awareness to a topic or situation.

Всекидневни (сленгови) изрази на Lighted

Lit up

When someone's face or eyes light up, it means they suddenly show a happy or excited expression.
Пример: His face lit up when he saw her.
Забележка: Lit up is a phrasal verb that expresses a specific action of brightness or happiness.

Litmus test

A litmus test is a test in which a single factor determines the outcome or result of something.
Пример: Running a background check can be a litmus test for trustworthiness.
Забележка: Litmus test is a figurative expression, not directly related to the physical act of lighting.

Lights-out

Refers to being extremely effective or dominant, especially in a competitive situation.
Пример: The team's defense was lights-out in the final quarter.
Забележка: Lights-out is a colloquialism indicating high performance, not directly related to illumination.

Lightspeed

Lightspeed refers to moving or working very quickly.
Пример: She typed at lightspeed, finishing the report in record time.
Забележка: Lightspeed is a metaphorical use of 'light' as a measure of speed rather than illumination.

Lighted - Примери

The Christmas tree was beautifully lighted.
The city was lighted up for the celebration.
She lighted a candle to read her book.

Граматика на Lighted

Lighted - Глагол (Verb) / Глагол, минало време (Verb, past tense)
Лема: light
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): lighter
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): lightest
Прилагателно име (Adjective): light
Наречие, сравнителна степен (Adverb, comparative): lighter
Наречие, превъзходна степен (Adverb, superlative): lightest
Наречие (Adverb): light
Съществително име, множествено число (Noun, plural): lights, light
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): light
Глагол, минало време (Verb, past tense): lit, lighted
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): lighted
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): lighting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): lights
Глагол, основна форма (Verb, base form): light
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): light
Срички, Разделяне и Ударение
lighted съдържа 1 срички: light
Фонетична транскрипция:
light , (Червената сричка е ударена)

Lighted - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
lighted: ~ 2200 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.