Речник
Английски - Японски

Mid

mɪd
Много Срещан
~ 2000
~ 2000
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

真ん中 (まんなか, mannaka), 中間 (ちゅうかん, chuukan), 中 (なか, naka), 中旬 (ちゅうじゅん, chuujuun), 中間的な (ちゅうかんてきな, chuukantekina)

Значения на Mid на японски

真ん中 (まんなか, mannaka)

Пример:
The book is on the mid shelf.
その本は真ん中の棚にあります。
She stood in the mid of the room.
彼女は部屋の真ん中に立っていました。
Употреба: InformalКонтекст: Physical location or position
Забележка: Used to describe the center or middle of something.

中間 (ちゅうかん, chuukan)

Пример:
We are in the mid of negotiations.
私たちは交渉の中間にいます。
They are in the mid of their project.
彼らはプロジェクトの中間にいます。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Time or process
Забележка: Used to indicate the midpoint in a process or timeline.

中 (なか, naka)

Пример:
He is in the mid of his studies.
彼は勉強の中にいます。
The mid of the week is busy.
週の中は忙しいです。
Употреба: InformalКонтекст: Temporal context
Забележка: Refers to being in the middle of a duration or time frame.

中旬 (ちゅうじゅん, chuujuun)

Пример:
The mid of the month is usually a busy time for me.
月の中旬は私にとって忙しい時期です。
We will meet in the mid of April.
4月の中旬に会いましょう。
Употреба: FormalКонтекст: Specific time periods
Забележка: Specifically refers to the middle ten days of a month.

中間的な (ちゅうかんてきな, chuukantekina)

Пример:
He took a mid approach to the problem.
彼はその問題に中間的なアプローチを取りました。
She prefers a mid solution rather than extreme measures.
彼女は極端な措置よりも中間的な解決を好みます。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Approach or method
Забележка: Used to describe an approach or method that is moderate or balanced.

Синоними на Mid

center

Center refers to the point that is equidistant from all boundaries or edges.
Пример: The town hall is located in the center of town.
Забележка: Unlike 'mid', 'center' specifically denotes the central point in relation to boundaries or edges.

intermediate

Intermediate means occurring or situated between two points, stages, or levels.
Пример: She is taking an intermediate level Spanish course.
Забележка: Unlike 'mid', 'intermediate' implies a position or level that is between two others, often indicating a progression or transition.

Изрази и често срещани фрази на Mid

Midnight

Midnight refers to the middle of the night, specifically 12 o'clock at night.
Пример: I usually go to bed around midnight.
Забележка: Midnight is a specific time of the night, different from the general concept of 'mid.'

Midst of

In the midst of means in the middle of or surrounded by a situation or event.
Пример: We found ourselves in the midst of a heated argument.
Забележка: It emphasizes being in the middle of a specific situation, contrasting with the general concept of 'mid.'

Midlife crisis

A midlife crisis is a period of emotional turmoil and self-doubt that can occur in middle age.
Пример: Many people experience a midlife crisis in their 40s or 50s.
Забележка: It denotes a psychological phase in middle age, distinct from the general idea of 'mid.'

Midsection

The midsection refers to the middle part of the body, typically including the abdomen and waist.
Пример: He focused on strengthening his midsection during workouts.
Забележка: It specifies the central part of the body, deviating from the broad meaning of 'mid.'

Midway

Midway indicates the point that is exactly in the middle of a journey or process.
Пример: We stopped at the midway point of our journey to rest.
Забележка: It denotes the exact middle point, distinguishing it from the general concept of 'mid.'

Midterm

A midterm is an examination that takes place in the middle of an academic term or course.
Пример: The students will have a midterm exam next week.
Забележка: It specifically refers to an exam conducted in the middle of a term, not just any point in the middle.

Midst

Midst refers to being in the middle of a group or situation.
Пример: She stood in the midst of a bustling crowd.
Забележка: It emphasizes being surrounded by a specific group or context, different from the general idea of 'mid.'

Всекидневни (сленгови) изрази на Mid

Midriff

Refers to the area of the body between the chest and the waist.
Пример: She wore a crop top that showed off her midriff.
Забележка: Derived from 'mid' indicating the middle part of the body (waist) and 'riff' meaning a specific type of body part.

Midstee

Refers to a person who manages to keep a balance in their life or duties.
Пример: He's a midstee, always balancing work and play perfectly.
Забележка: Derived from 'mid' indicating a balance at the center.

Mid-wash

Refers to a medium level of washing or fading on denim.
Пример: I prefer mid-wash jeans as they go with everything.
Забележка: Derived from 'mid' indicating medium level and 'wash' referring to the treatment of the denim.

Mid-point

Refers to the exact middle or center of a certain duration or period.
Пример: We are approaching the mid-point of our journey.
Забележка: Derived from 'mid' indicating the central point or middle and 'point' specifying the location.

Midstream

Refers to being in the middle or halfway through a process or project.
Пример: Let's make a decision now, we're midstream in the project.
Забележка: Derived from 'mid' indicating the middle of something and 'stream' symbolizing the flow of activities or events.

Midshot

Refers to a photograph taken from a medium or middle distance.
Пример: I need a midshot of the city skyline for the presentation.
Забележка: Derived from 'mid' indicating a distance neither close nor far and 'shot' meaning a photograph.

Mid - Примери

The book is in the middle of the shelf.
She is of medium height.
He attended a high school in the mid-west.

Граматика на Mid

Mid - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: mid
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): mid
Срички, Разделяне и Ударение
mid съдържа 1 срички: mid
Фонетична транскрипция: ˈmid
mid , ˈmid (Червената сричка е ударена)

Mid - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
mid: ~ 2000 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.