Речник
Английски - Японски
Practically
ˈpræktək(ə)li
Изключително Често Срещан
1000 - 1100
1000 - 1100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
事実上 (じじつじょう), ほとんど (ほとんど), 実際に (じっさいに)
Значения на Practically на японски
事実上 (じじつじょう)
Пример:
Practically everyone attended the meeting.
事実上、全員が会議に出席しました。
This new policy is practically a rule.
この新しい方針は事実上、ルールです。
Употреба: Formal/In formalКонтекст: Used to emphasize that something is true in effect, even if not formally recognized.
Забележка: This meaning indicates a situation that is true in most cases, though not universally.
ほとんど (ほとんど)
Пример:
I’ve practically finished my homework.
宿題はほとんど終わりました。
She is practically unbeatable in chess.
彼女はチェスではほとんど無敵です。
Употреба: InformalКонтекст: Used to suggest that something is very close to complete or absolute.
Забележка: This usage conveys a sense of approximation or near completion.
実際に (じっさいに)
Пример:
Practically speaking, we should start now.
実際に言うと、今始めるべきです。
Practically, there are some limitations to this approach.
実際には、このアプローチにはいくつかの制限があります。
Употреба: FormalКонтекст: Used when discussing practical implications or considerations.
Забележка: This meaning is often used in discussions about real-world applications.
Синоними на Practically
almost
Almost means nearly or not quite, very close to being the case but not completely.
Пример: She's almost finished with her project.
Забележка: Almost implies a high degree of completion or similarity, whereas practically implies a more practical or realistic aspect.
virtually
Virtually means almost entirely; for the most part; almost.
Пример: The new software virtually eliminates the need for manual data entry.
Забележка: Virtually is often used to emphasize the near exactness or effectiveness of something, similar to practically.
nearly
Nearly means almost, close to but not quite reaching a certain point.
Пример: We're nearly there, just a few more blocks to go.
Забележка: Nearly is used to indicate proximity or closeness to a specific point, similar to practically.
essentially
Essentially means fundamentally; in essence; basically.
Пример: The two plans are essentially the same, with minor differences.
Забележка: Essentially emphasizes the core or fundamental nature of something, similar to practically.
Изрази и често срещани фрази на Practically
practically speaking
This phrase is used to emphasize the practical or realistic aspect of a situation or statement.
Пример: Practically speaking, it's impossible to finish this project by tomorrow.
Забележка: It emphasizes the practicality rather than just the general concept of 'practically.'
practically impossible
Indicates that something is extremely difficult or nearly impossible to achieve.
Пример: It's practically impossible to solve this puzzle without any hints.
Забележка: It emphasizes the extreme difficulty or near impossibility compared to just saying 'impossible.'
practically perfect
Refers to something being almost entirely flawless or ideal.
Пример: Her performance in the play was practically perfect in every way.
Забележка: It highlights the near perfection rather than just saying 'perfect.'
practically minded
Describes someone who is sensible, realistic, and concerned with practicality.
Пример: She's a practically minded individual who focuses on solutions rather than problems.
Забележка: It emphasizes the practical approach to thinking or problem-solving.
Всекидневни (сленгови) изрази на Practically
pretty much
Essentially means 'almost entirely' or 'for the most part'.
Пример: I've done pretty much all my homework, just one more assignment to go.
Забележка: Similar to 'practically' in meaning but more informal and colloquial.
more or less
Indicates that something is mainly true, with a small margin of error or variability.
Пример: The movie was more or less what I expected, nothing too surprising.
Забележка: Conveys a similar meaning to 'practically' but implies a slight degree of uncertainty or variability.
basically
Used to simplify or emphasize the main point or essence of something.
Пример: He's basically the best player on the team.
Забележка: Similar to 'practically' but often used to provide a concise summary or essential information.
in essence
Refers to the fundamental nature or core aspect of something.
Пример: The project was a failure, but in essence, we learned a lot from it.
Забележка: Shares a similar meaning to 'practically' but focuses more on the fundamental or intrinsic qualities rather than practicality.
Practically - Примери
Practically speaking, we don't have enough time to finish this project.
This new software is practically impossible to use without proper training.
Practically, it's not worth the effort to fix this old car.
Граматика на Practically
Practically - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: practically
Спрежения
Наречие (Adverb): practically
Срички, Разделяне и Ударение
practically съдържа 4 срички: prac • ti • cal • ly
Фонетична транскрипция: ˈprak-ti-k(ə-)lē
prac ti cal ly , ˈprak ti k(ə )lē (Червената сричка е ударена)
Practically - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
practically: 1000 - 1100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.