Речник
Английски - Японски
Received
rəˈsivd
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
受け取った (うけとった), 受け入れた (うけいれた), 認められた (みとめられた), 受け継がれた (うけつがれた), 承認された (しょうにんされた)
Значения на Received на японски
受け取った (うけとった)
Пример:
I received your message.
あなたのメッセージを受け取りました。
She received the package yesterday.
彼女は昨日、荷物を受け取りました。
Употреба: FormalКонтекст: Used when acknowledging the receipt of something, such as a message, package, or information.
Забележка: This translation emphasizes the action of receiving something physically or digitally.
受け入れた (うけいれた)
Пример:
He received the award gracefully.
彼は賞を優雅に受け入れました。
They received the news with joy.
彼らはその知らせを喜んで受け入れました。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used when referring to accepting or embracing something, such as an award or news.
Забележка: This term can also imply a positive acceptance of ideas or feelings.
認められた (みとめられた)
Пример:
His talent was received well by the audience.
彼の才能は観客に認められました。
The proposal was received with enthusiasm.
その提案は熱意を持って認められました。
Употреба: FormalКонтекст: Used in contexts where someone's work, idea, or talent is acknowledged or accepted by others.
Забележка: This meaning highlights recognition and appreciation from others.
受け継がれた (うけつがれた)
Пример:
The tradition has been received over generations.
その伝統は世代を超えて受け継がれています。
He received the legacy from his ancestors.
彼は祖先から遺産を受け継ぎました。
Употреба: FormalКонтекст: Used in contexts of inheritance or continuation of traditions or legacies.
Забележка: This term indicates a transfer of something valuable, often over time.
承認された (しょうにんされた)
Пример:
The application was received and approved.
申請は受け入れられ、承認されました。
Her proposal was received positively by the committee.
彼女の提案は委員会によって肯定的に受け入れられました。
Употреба: FormalКонтекст: Used in bureaucratic or official contexts where something is accepted after review.
Забележка: This usage underscores a formal acceptance based on criteria or standards.
Синоними на Received
obtained
To obtain something means to acquire or get possession of it.
Пример: She obtained the package from the post office.
Забележка: Obtained implies actively acquiring something, whereas received can be more passive.
acquired
To acquire something means to gain or come into possession of it.
Пример: He acquired a new skill after attending the workshop.
Забележка: Acquired emphasizes the process of gaining something, similar to obtained.
procured
To procure something means to obtain or secure it, often through effort or action.
Пример: The company procured new equipment for the project.
Забележка: Procured suggests obtaining something through deliberate action or effort.
received
To receive something means to be given or presented with it.
Пример: She received a gift from her friend.
Забележка: This is the original word provided.
Изрази и често срещани фрази на Received
Received wisdom
This phrase refers to traditional or commonly accepted beliefs or opinions.
Пример: According to received wisdom, breakfast is the most important meal of the day.
Забележка: The word 'received' in this context implies that the wisdom has been passed down or accepted over time.
Received pronunciation
This term refers to the standard accent of British English traditionally considered the most correct or prestigious.
Пример: She has a very clear received pronunciation, which is often associated with prestige.
Забележка: In this case, 'received' indicates that this pronunciation is widely accepted or recognized.
Received a warm welcome
To be warmly welcomed or greeted in a friendly and enthusiastic manner.
Пример: The new employee received a warm welcome from her colleagues on her first day.
Забележка: This phrase emphasizes the positive and enthusiastic nature of the welcome received.
Received with open arms
To be welcomed very warmly and enthusiastically.
Пример: When she returned home after a long trip, her family received her with open arms.
Забележка: It conveys a sense of wholehearted acceptance and joy in welcoming someone.
Received a shock
To be surprised or startled by an unexpected or unpleasant event.
Пример: He received a shock when he saw the final exam results and realized he had failed.
Забележка: In this context, 'received' indicates the sudden and unexpected nature of the shock.
Received a standing ovation
To be applauded enthusiastically while standing as a sign of appreciation or approval.
Пример: The performance was so moving that the entire audience rose to their feet and gave a standing ovation.
Забележка: It highlights the exceptional nature of the applause received for a performance or achievement.
Received a promotion
To be given a higher job title or position due to one's achievements or merit.
Пример: After years of hard work, he finally received a promotion to a managerial position.
Забележка: It signifies a formal recognition and advancement in one's career or job status.
Всекидневни (сленгови) изрази на Received
Got
In spoken language, 'got' is often used as a slang term to mean 'received' or 'understood'.
Пример: I got your message.
Забележка: Casual and informal alternative to 'received'.
Picked up
When something is 'picked up', it means that it was received or obtained.
Пример: I picked up the package from the post office.
Забележка: Informal way to indicate reception or acquisition.
Scored
In informal language, 'scored' can mean having received or acquired something, often in a fortunate or unexpected way.
Пример: She scored a great gift for her birthday.
Забележка: Implies an element of luck or success in receiving something.
Bagged
To 'bag' something can mean to have successfully received or secured it, particularly in terms of achievement or acquisition.
Пример: He bagged a new job.
Забележка: Conveys a sense of accomplishment in receiving or obtaining something.
Copped
In slang terms, 'copped' is used to indicate that something has been received or gained, often with an implication of obtaining through effort or skill.
Пример: She copped the award for best performance.
Забележка: Suggests earning or acquiring something through skill or effort.
Nabbed
'Nabbed' can be used informally to mean having received or seized something, typically in a quick or opportunistic manner.
Пример: They nabbed the opportunity to showcase their talents.
Забележка: Implies seizing or grabbing an opportunity or item.
Snagged
To 'snag' something means to have successfully received or obtained it, often in a somewhat unexpected or fortunate way.
Пример: He snagged a date for the party.
Забележка: Carries a connotation of unexpected or fortunate acquisition.
Received - Примери
I received a letter from my friend yesterday.
She received a scholarship for her academic achievements.
The company received a lot of positive feedback from their customers.
Граматика на Received
Received - Глагол (Verb) / Глагол, минало време (Verb, past tense)
Лема: receive
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): received
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): receiving
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): receives
Глагол, основна форма (Verb, base form): receive
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): receive
Срички, Разделяне и Ударение
received съдържа 1 срички: received
Фонетична транскрипция:
received , (Червената сричка е ударена)
Received - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
received: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.