Речник
Английски - Японски

Stay

steɪ
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

滞在する (たいざいする), 留まる (とどまる), 止める (とどめる), 持続する (じぞくする), 待つ (まつ)

Значения на Stay на японски

滞在する (たいざいする)

Пример:
I will stay at a hotel for two nights.
私は二泊ホテルに滞在します。
She decided to stay with her friends for the weekend.
彼女は週末友達のところに滞在することにしました。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when referring to a temporary residence or visit.
Забележка: 滞在する is commonly used in travel contexts, and it can imply both short and long stays.

留まる (とどまる)

Пример:
Please stay here until I return.
私が戻るまでここに留まってください。
He decided to stay in the city for a while.
彼はしばらくその街に留まることにしました。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate remaining in a place or not moving.
Забележка: 留まる often conveys a sense of remaining in one place rather than moving around.

止める (とどめる)

Пример:
Please stay your hand before you strike.
打つ前に手を止めてください。
Stay your tongue; do not speak ill of others.
舌を止めて、他人の悪口を言わないでください。
Употреба: formalКонтекст: Used in a more literary or serious context to suggest stopping an action.
Забележка: 止める is less common in everyday conversation but is used in literature and formal speech.

持続する (じぞくする)

Пример:
The effects of the medicine stay for several hours.
その薬の効果は数時間持続します。
This feeling will stay with me forever.
この感情は私と共に持続します。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when referring to the continuation of a state or feeling.
Забележка: 持続する emphasizes the idea of maintaining a condition over time.

待つ (まつ)

Пример:
Stay a moment while I finish this.
これを終わらせる間、少し待っていてください。
Stay here; I will be right back.
ここにいてください。すぐ戻ります。
Употреба: informalКонтекст: Used in casual conversation to ask someone to wait.
Забележка: 待つ is commonly used in everyday interactions and is very familiar.

Синоними на Stay

remain

To continue to be in the same place or condition.
Пример: I will remain here until you come back.
Забележка: Similar to 'stay,' but 'remain' often implies a sense of persistence or continuation.

linger

To stay in a place longer than necessary, typically because of a reluctance to leave.
Пример: She lingered at the party, not wanting to leave.
Забележка: While 'stay' implies a general sense of remaining, 'linger' suggests a delay or hesitation in leaving.

reside

To live in a particular place.
Пример: They reside in a small town in the countryside.
Забележка: Unlike 'stay,' 'reside' often implies a more permanent or long-term living arrangement.

dwell

To live in a place or in a particular way.
Пример: The memories of her childhood dwell in her mind.
Забележка: Similar to 'reside,' 'dwell' suggests a more settled or deeply ingrained presence.

Изрази и често срещани фрази на Stay

stay in touch

To maintain communication with someone, to not lose contact.
Пример: Even though we live in different countries, we always make an effort to stay in touch.
Забележка: The original word 'stay' refers to remaining in a specific place, while this phrase refers to maintaining communication.

stay calm

To remain composed and not become agitated or panicked.
Пример: In stressful situations, it's important to stay calm and think rationally.
Забележка: The original word 'stay' implies remaining in a place, while this phrase refers to maintaining a state of calmness.

stay on track

To continue following a planned course of action or to remain focused on a goal.
Пример: To achieve your goals, it's essential to stay on track and not get distracted.
Забележка: The original word 'stay' denotes remaining in a place, whereas this phrase refers to maintaining a specific course or focus.

stay up

To remain awake or not go to bed at the usual time.
Пример: I had to stay up late to finish my project before the deadline.
Забележка: The original word 'stay' typically means remaining in a place, while this phrase refers to remaining awake.

stay the course

To continue with a plan or decision despite difficulties or opposition.
Пример: Despite the challenges, it's important to stay the course and not give up on your dreams.
Забележка: The original word 'stay' implies remaining in one place, while this phrase refers to persevering in a course of action.

stay at home

To remain in one's own residence rather than going out or traveling.
Пример: Due to the bad weather, we decided to stay at home and watch movies.
Забележка: The original word 'stay' refers to remaining in a specific location, while this phrase specifies staying in one's home.

stay positive

To remain optimistic or hopeful despite difficulties or setbacks.
Пример: Even in challenging times, it's important to stay positive and maintain a hopeful outlook.
Забележка: The original word 'stay' typically means remaining in a place, while this phrase refers to maintaining a positive mindset.

Всекидневни (сленгови) изрази на Stay

Staycation

A staycation is a vacation spent in one's home country rather than abroad, or one spent at home and involving day trips to local attractions.
Пример: I can't afford a trip abroad, so I'm planning a staycation this summer.
Забележка: The term 'staycation' combines 'stay' and 'vacation,' creating a new word that emphasizes staying in one's current location rather than traveling.

Stay tuned

The expression 'stay tuned' tells someone to keep watching, listening, or paying attention for more information.
Пример: Stay tuned for more updates on our upcoming event.
Забележка: The phrase indicates a continuation or further development, asking for attention to be maintained.

Stay frosty

To 'stay frosty' means to stay alert, vigilant, or cautious in a situation.
Пример: We need to stay frosty and be prepared for any unexpected situations.
Забележка: The term 'frosty' adds emphasis to staying cool-headed yet attentive in potentially challenging circumstances.

Stay - Примери

Stay here until I come back.
I usually stay at my friend's house when I visit this city.
Please stay away from the edge of the cliff.

Граматика на Stay

Stay - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: stay
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): stays
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): stay
Глагол, минало време (Verb, past tense): stayed, staid
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): stayed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): staying
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): stays, staves
Глагол, основна форма (Verb, base form): stay
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): stay
Срички, Разделяне и Ударение
stay съдържа 1 срички: stay
Фонетична транскрипция: ˈstā
stay , ˈstā (Червената сричка е ударена)

Stay - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
stay: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.