Речник
Английски - Японски
Successful
səkˈsɛsfəl
Изключително Често Срещан
900 - 1000
900 - 1000
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
成功した (せいこうした), 成功した人 (せいこうしたひと), 成し遂げた (なしとげた), 繁栄した (はんえいした)
Значения на Successful на японски
成功した (せいこうした)
Пример:
She was successful in her business venture.
彼女はビジネスの試みで成功した。
The project was successful and met all its goals.
そのプロジェクトは成功し、すべての目標を達成した。
Употреба: formalКонтекст: Used in professional settings, reports, and discussions about achievements.
Забележка: This meaning emphasizes the achievement of a desired outcome or goal.
成功した人 (せいこうしたひと)
Пример:
He is a successful entrepreneur.
彼は成功した起業家です。
Many successful people share their secrets to success.
多くの成功した人々が成功の秘訣を共有します。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in discussions about individuals who have achieved notable accomplishments.
Забележка: This refers to a person who has achieved success in their field.
成し遂げた (なしとげた)
Пример:
The team was successful in completing the project ahead of schedule.
チームは予定より早くプロジェクトを成し遂げた。
His successful completion of the training earned him a promotion.
彼の訓練の成し遂げたことが昇進をもたらした。
Употреба: formalКонтекст: Used in contexts where completion of tasks or goals is emphasized.
Забележка: Focuses on the act of accomplishing something rather than the result itself.
繁栄した (はんえいした)
Пример:
The company has been successful and is expanding rapidly.
その会社は繁栄しており、急速に拡大している。
A successful community thrives on cooperation.
成功したコミュニティは協力によって繁栄する。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when discussing growth and prosperity.
Забележка: This meaning implies a broader sense of success, often relating to sustainability and growth.
Синоними на Successful
accomplished
Accomplished means highly skilled or successful in a particular area or activity.
Пример: She is an accomplished pianist who has performed in prestigious concert halls around the world.
Забележка: Accomplished implies a high level of skill or achievement in a specific field.
prosperous
Prosperous means having success, especially in financial terms, and enjoying material well-being.
Пример: After years of hard work, he finally became prosperous and was able to afford a luxurious lifestyle.
Забележка: Prosperous specifically refers to financial success and wealth.
triumphant
Triumphant means having achieved a great victory or success.
Пример: The team's triumphant victory in the championship game was celebrated by fans all over the city.
Забележка: Triumphant emphasizes the sense of victory or success after overcoming challenges or obstacles.
thriving
Thriving means growing or developing successfully; flourishing.
Пример: The small business is thriving, with increasing profits and a growing customer base.
Забележка: Thriving suggests continuous growth and success, often in a sustainable manner.
victorious
Victorious means having won a victory; triumphant.
Пример: The athlete felt victorious after winning the gold medal at the Olympics.
Забележка: Victorious specifically relates to winning in competition or conflict.
Изрази и често срещани фрази на Successful
Hit the jackpot
To achieve great success, usually unexpectedly or by luck.
Пример: She hit the jackpot with her latest business venture.
Забележка: The phrase implies a sudden and significant success, like winning a jackpot, which is more vivid than just being successful.
Break new ground
To do something innovative or make a significant advance in a particular field.
Пример: The company broke new ground in sustainable technology.
Забележка: This phrase emphasizes pioneering or leading the way in a certain area, going beyond traditional success.
Climb the ladder of success
To gradually progress towards greater success or higher positions.
Пример: He has been climbing the ladder of success in his career for years.
Забележка: This phrase highlights the continuous effort and progression in achieving success, akin to climbing steps on a ladder.
Make a name for oneself
To become well-known or respected for one's achievements.
Пример: She made a name for herself in the fashion industry.
Забележка: It suggests achieving recognition and reputation, which is a significant aspect of success beyond just accomplishing tasks.
On top of the world
Feeling extremely happy and successful.
Пример: After winning the championship, he felt on top of the world.
Забележка: It conveys a sense of utmost joy and accomplishment, as if one is at the peak of success and happiness.
Set the world on fire
To achieve great success and capture widespread attention.
Пример: The young entrepreneur has set the world on fire with her innovative ideas.
Забележка: This phrase suggests making a huge impact or causing a sensation, going beyond regular success to ignite significant interest.
Rise to the top
To achieve a high level of success or prominence.
Пример: Despite challenges, she rose to the top of her field.
Забележка: It emphasizes reaching the highest level of success or achievement, implying overcoming obstacles to reach the pinnacle.
Всекидневни (сленгови) изрази на Successful
Nailed it
To do something successfully and accurately.
Пример: She absolutely nailed her presentation today.
Забележка: This term emphasizes doing something perfectly or flawlessly.
Crush it
To achieve great success or excel at something.
Пример: I'm going to go out there and crush my job interview!
Забележка: It conveys the idea of exceeding expectations or performing exceptionally well.
Bossed it
To dominate or excel in a task or situation.
Пример: He totally bossed his exams and got top marks.
Забележка: It suggests taking control and achieving success with authority.
Slay
To perform exceptionally well or impressively.
Пример: She slayed the dance competition with her incredible moves.
Забележка: It is often used in contexts of excelling in a competitive or challenging situation.
Killin' it
To be succeeding or performing exceptionally well.
Пример: Our team is killin' it this season with all our wins.
Забележка: It indicates sustained success or continuously excelling in a particular endeavor.
Crushin' it
To excel or succeed at something decisively.
Пример: She's crushin' it at work, getting promoted within a year.
Забележка: Similar to 'crush it,' it emphasizes dominating a task or situation with impressive results.
Totally owning it
To be in control and achieving great success.
Пример: He's totally owning it in his business, expanding to new markets.
Забележка: This slang term suggests complete mastery and control over a situation, leading to significant success.
Successful - Примери
The project was successful.
She is a successful businesswoman.
He successfully completed the task.
Граматика на Successful
Successful - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: successful
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): successful
Срички, Разделяне и Ударение
successful съдържа 3 срички: suc • cess • ful
Фонетична транскрипция: sək-ˈses-fəl
suc cess ful , sək ˈses fəl (Червената сричка е ударена)
Successful - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
successful: 900 - 1000 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.