Речник
Английски - Японски

Unlikely

ˌənˈlaɪkli
Много Срещан
~ 1600
~ 1600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

ありそうにない, 起こりそうにない, ありそうもない, まさか

Значения на Unlikely на японски

ありそうにない

Пример:
It is unlikely that it will rain tomorrow.
明日雨が降る可能性はありそうにない。
She is unlikely to accept the job offer.
彼女がその仕事のオファーを受け入れることはありそうにない。
Употреба: formalКонтекст: Used to express doubt or skepticism about a future event or outcome.
Забележка: This phrase is commonly used in both spoken and written Japanese, often in discussions about predictions.

起こりそうにない

Пример:
It's unlikely that they will finish on time.
彼らが時間通りに終わることは起こりそうにない。
The plan is unlikely to succeed.
その計画は成功するとは起こりそうにない。
Употреба: formalКонтекст: Often used in business or academic contexts to discuss the feasibility of plans or projects.
Забележка: This expression emphasizes the improbability of an event occurring.

ありそうもない

Пример:
It's unlikely he'll come to the party.
彼がパーティーに来るとはありそうもない。
It's unlikely that they will change their minds.
彼らが考えを変えるとはありそうもない。
Употреба: informalКонтекст: Used in casual conversations to express disbelief or skepticism.
Забележка: This phrase is often used in everyday discussions and is less formal.

まさか

Пример:
He is unlikely to win the election.
まさか彼が選挙に勝つとは思えない。
It's unlikely she forgot our meeting.
まさか彼女が私たちの会議を忘れたとは思えない。
Употреба: informalКонтекст: Used to express surprise or disbelief in a more emphatic way.
Забележка: This is more of an idiomatic expression and can convey strong feelings of doubt.

Синоними на Unlikely

improbable

Improbable means not likely to happen or be true.
Пример: It is improbable that it will rain in the desert.
Забележка: Improbable suggests a lower likelihood than unlikely.

doubtful

Doubtful indicates a lack of certainty or confidence in something happening.
Пример: It is doubtful that she will arrive on time.
Забележка: Doubtful implies more uncertainty compared to unlikely.

remote

Remote suggests a very slight or minimal possibility of something happening.
Пример: The chances of winning the lottery are remote.
Забележка: Remote emphasizes a far-off or distant likelihood compared to unlikely.

unfeasible

Unfeasible means not capable of being accomplished or carried out.
Пример: It seems unfeasible to complete the project by tomorrow.
Забележка: Unfeasible focuses on the practicality or feasibility of something rather than just likelihood.

Изрази и често срещани фрази на Unlikely

Against all odds

This phrase means achieving something despite very low chances of success or a difficult situation.
Пример: Against all odds, she managed to finish the marathon despite her injury.
Забележка: It emphasizes overcoming extreme challenges or obstacles.

Fat chance

This phrase is used to express that the likelihood of something happening is very low or impossible.
Пример: Fat chance of winning the lottery with those odds.
Забележка: It is a more informal and humorous way to convey unlikeliness.

Not in a million years

This phrase emphasizes that something is so unlikely that it would never happen even in a very long period of time.
Пример: I would never have thought that he would apologize, not in a million years.
Забележка: It conveys a sense of impossibility over an extended period.

Never in a million years

Similar to 'Not in a million years,' this phrase expresses extreme unlikelihood or surprise.
Пример: Never in a million years did I expect to see you here.
Забележка: It adds an emphasis on the speaker's disbelief or shock.

Pie in the sky

This phrase refers to an unrealistic or impractical idea or dream that is unlikely to be realized.
Пример: His plan to become a millionaire by next year is just a pie in the sky.
Забележка: It suggests a lack of feasibility or practicality in the idea.

A snowball's chance in hell

This phrase indicates that the likelihood of success is extremely low or impossible.
Пример: He has a snowball's chance in hell of convincing them to change their minds.
Забележка: It uses vivid imagery to convey the idea of impossibility.

In your dreams

This phrase dismisses a suggestion or hope as unrealistic or improbable.
Пример: You think they'll give you a promotion? In your dreams!
Забележка: It is a direct way of rejecting an unlikely idea.

Всекидневни (сленгови) изрази на Unlikely

Slim chance

This term implies a very small or unlikely possibility of something happening.
Пример: There's a slim chance they'll agree to our proposal.
Забележка: The term 'slim chance' emphasizes the narrowness of the possibility compared to just saying 'unlikely.'

Long shot

Refers to something that is unlikely to happen or succeed due to a high level of difficulty or improbability.
Пример: It's a long shot, but I might get that job offer.
Забележка: The term 'long shot' suggests a far-reaching or improbable attempt compared to a straightforward meaning like 'unlikely.'

Faint hope

Expresses a weak or almost non-existent expectation of a positive outcome.
Пример: I have a faint hope that the project will be completed on time.
Забележка: The term 'faint hope' conveys a very small glimmer of optimism amidst overwhelming odds, differing in intensity from 'unlikely.'

Remote possibility

Refers to a chance that is very unlikely due to various factors or circumstances.
Пример: It's a remote possibility that he'll show up at the party.
Забележка: The term 'remote possibility' highlights the distance and separation from a probable event more vividly than the term 'unlikely.'

Outside chance

Denotes a slim or unexpected chance of something happening, usually against prevailing odds.
Пример: There's an outside chance I might win the lottery if I buy a ticket.
Забележка: The term 'outside chance' implies a probability beyond the ordinary or expected, distinguishing it from a generic 'unlikely.'

Bare possibility

Suggests a minimal or bare chance of an event occurring, with little certainty.
Пример: There's a bare possibility we could finish the project early if everything goes according to plan.
Забележка: The term 'bare possibility' indicates a stark lack of assurance or certainty compared to a plain 'unlikely.'

Slight chance

Refers to a small or modest possibility of something happening, though not completely improbable.
Пример: There's a slight chance she might change her mind.
Забележка: The term 'slight chance' conveys a minor level of possibility, differentiating it from a strong 'unlikely.'

Unlikely - Примери

It's unlikely that I will be able to attend the meeting tomorrow.
The idea of him becoming a doctor seemed unlikely at first, but he proved us all wrong.
The chances of winning the lottery are unlikely, but it's still worth a try.

Граматика на Unlikely

Unlikely - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: unlikely
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): unlikelier
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): unlikeliest
Прилагателно име (Adjective): unlikely
Срички, Разделяне и Ударение
unlikely съдържа 3 срички: un • like • ly
Фонетична транскрипция: ˌən-ˈlī-klē
un like ly , ˌən ˈlī klē (Червената сричка е ударена)

Unlikely - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
unlikely: ~ 1600 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.