Речник
Английски - Японски
Properly
ˈprɑpərli
Много Срещан
~ 1600
~ 1600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
適切に (tekisetsu ni), ちゃんと (chanto), 正しく (tadashiku), しっかり (shikkari)
Значения на Properly на японски
適切に (tekisetsu ni)
Пример:
Please make sure to fill out the form properly.
フォームを適切に記入してください。
The machine isn't working properly.
その機械は適切に動作していません。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal situations to indicate correctness or suitability.
Забележка: This is the most common meaning and is used in various contexts where something must be done correctly or appropriately.
ちゃんと (chanto)
Пример:
You need to behave properly in class.
クラスでちゃんと振る舞う必要があります。
Make sure you wash your hands properly.
ちゃんと手を洗うようにしてください。
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversations, especially among friends or family.
Забележка: This term emphasizes a sense of thoroughness or diligence in performing tasks.
正しく (tadashiku)
Пример:
He answered the question properly.
彼はその質問に正しく答えました。
You should use the tools properly.
道具を正しく使うべきです。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal contexts, often relating to correctness in actions or statements.
Забележка: This term is closely related to correctness and is often used in educational or professional settings.
しっかり (shikkari)
Пример:
You need to secure the rope properly.
ロープをしっかり固定する必要があります。
Make sure to hold the baby properly.
赤ちゃんをしっかりと抱えるようにしてください。
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in informal situations to imply doing something with care and attention.
Забележка: This term conveys a sense of strength or stability in performing an action.
Синоними на Properly
correctly
To do something in the right or accurate way according to a set of standards or instructions.
Пример: She didn't follow the instructions correctly, so the cake didn't turn out as expected.
Забележка: Similar to 'properly' but emphasizes the idea of being accurate or right.
adequately
To a satisfactory or sufficient extent; enough for a particular purpose.
Пример: Make sure you hydrate adequately before going for a long run.
Забележка: Focuses on meeting a certain level or standard, rather than just doing something correctly.
appropriately
In a suitable or proper way for a particular situation or purpose.
Пример: It's important to dress appropriately for a job interview.
Забележка: Emphasizes the idea of being suitable or fitting for a specific context or occasion.
effectively
In a way that achieves the intended result or produces a successful outcome.
Пример: He communicated his ideas effectively during the presentation.
Забележка: Focuses on the ability to produce the desired result or outcome.
Изрази и често срещани фрази на Properly
Do something properly
To do something correctly or in the correct way.
Пример: Please follow the instructions and do the task properly.
Забележка: Properly emphasizes the correctness or appropriateness of the action.
Properly speaking
Indicates speaking in the correct or appropriate manner.
Пример: Properly speaking, this should have been done earlier.
Забележка: Properly speaking emphasizes the correctness or accuracy of the statement.
Deal with properly
To handle or manage something in the correct or appropriate way.
Пример: It's important to deal with the issue properly to avoid any further complications.
Забележка: Properly in this context implies handling the situation effectively or appropriately.
Get something done properly
To complete a task or activity in a correct and satisfactory manner.
Пример: Let's make sure we get this project done properly this time.
Забележка: Properly emphasizes the need for the task to be completed correctly and satisfactorily.
Not done properly
Indicates that something was not completed correctly or in the expected manner.
Пример: The repairs were not done properly, so we had to redo them.
Забележка: Properly highlights the absence of correctness or adequacy in the completion of the task.
Behave properly
To conduct oneself in a socially acceptable or appropriate manner.
Пример: Children should learn to behave properly in public places.
Забележка: Properly emphasizes the importance of adhering to social norms or standards in behavior.
Not functioning properly
Indicates that something is not operating correctly or as expected.
Пример: The computer is not functioning properly; it keeps freezing.
Забележка: Properly highlights the lack of proper functioning or performance of a device or system.
Всекидневни (сленгови) изрази на Properly
Proper
In informal language, 'proper' is used to mean correctly, according to the norm, or as supposed to be done.
Пример: Let's do this the proper way by following the instructions.
Забележка: While 'properly' refers to the correct manner of doing something, 'proper' is more about doing something in the correct way or in line with expectations.
On point
'On point' means done in an accurate, suitable, or stylish manner.
Пример: Her presentation was on point; she covered all the important details.
Забележка: It conveys a sense of something being well-executed or precisely done rather than just being done correctly.
Spot on
When something is 'spot on,' it is precisely accurate or exactly correct.
Пример: Your analysis of the situation was spot on; you truly understand the issue.
Забележка: Similar to 'on point,' 'spot on' emphasizes the accuracy of the action or statement as being exactly right.
Right on the money
This expression means to be correct, accurate, or on target with something.
Пример: Your guess was right on the money; you were exactly right about the outcome.
Забележка: It emphasizes not just being correct but also being very close to the truth or perfectly accurate.
Bang on
When something is 'bang on,' it means it is exactly right or precisely accurate.
Пример: Your timing was bang on; you arrived just in time for the show.
Забележка: It is similar to 'spot on' but used more in British English and implies hitting the mark perfectly.
Nailed it
To 'nail something' means to succeed at it perfectly or accomplish it successfully.
Пример: You totally nailed that presentation; everyone was impressed with your delivery.
Забележка: While 'properly' refers to doing something correctly, 'nailed it' emphasizes achieving great success and doing it exceptionally well.
Smoothly
'Smoothly' means without any problems, interruptions, or difficulties.
Пример: The project transitioned smoothly from one phase to the next without any issues.
Забележка: While 'properly' focuses on correctness, 'smoothly' emphasizes an easy and seamless process without obstacles.
Properly - Примери
The teacher explained the lesson properly.
Please make sure to properly secure the door.
It's important to properly stretch before exercising.
Граматика на Properly
Properly - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: properly
Спрежения
Наречие (Adverb): properly
Срички, Разделяне и Ударение
properly съдържа 3 срички: prop • er • ly
Фонетична транскрипция: ˈprä-pər-lē
prop er ly , ˈprä pər lē (Червената сричка е ударена)
Properly - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
properly: ~ 1600 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.