Речник
Английски - Японски
Vain
veɪn
Много Срещан
1000 - 1100
1000 - 1100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
無駄な (むだな), 自己中心的な (じこちゅうしんてきな), 虚しい (むなしい)
Значения на Vain на японски
無駄な (むだな)
Пример:
He made a vain attempt to win her back.
彼は彼女を取り戻そうと無駄な努力をした。
It's vain to think that you can change the past.
過去を変えられると思うのは無駄だ。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to describe efforts or actions that are futile or without success.
Забележка: This meaning emphasizes the idea that something is pointless or ineffective.
自己中心的な (じこちゅうしんてきな)
Пример:
She is so vain that she only cares about her looks.
彼女は自己中心的で、自分の見た目だけにしか気を使わない。
His vain attitude annoys everyone around him.
彼の自己中心的な態度は周りの人々をイライラさせる。
Употреба: informalКонтекст: Used to describe someone who is excessively proud of their appearance or achievements.
Забележка: This meaning has a negative connotation, suggesting arrogance or narcissism.
虚しい (むなしい)
Пример:
Their promises were vain and never fulfilled.
彼らの約束は虚しく、決して実現しなかった。
The celebration felt vain without her presence.
彼女がいないと、祝賀は虚しいものに感じた。
Употреба: formalКонтекст: Used to describe something that lacks substance or meaning.
Забележка: This meaning can convey a sense of emptiness or futility in emotional or existential contexts.
Синоними на Vain
conceited
Conceited means having an excessively favorable opinion of oneself. It is similar to vain in the sense of excessive pride or self-importance.
Пример: She is so conceited that she can't stop talking about herself.
Забележка: Conceited specifically implies an exaggerated sense of self-worth or importance.
egotistical
Egotistical refers to being excessively self-centered or focused on oneself. It shares the idea of self-centeredness with vain.
Пример: His egotistical nature often alienates him from others.
Забележка: Egotistical emphasizes self-centeredness and self-importance rather than just being concerned with appearance or approval.
narcissistic
Narcissistic describes excessive admiration or love for oneself. It is closely related to vain in terms of self-centeredness and self-absorption.
Пример: Her narcissistic behavior makes it hard for her to maintain relationships.
Забележка: Narcissistic specifically refers to an excessive focus on oneself and a lack of empathy for others.
self-absorbed
Self-absorbed means preoccupied with oneself or one's own affairs. It is synonymous with vain in terms of being overly focused on oneself.
Пример: He is so self-absorbed that he hardly notices what's happening around him.
Забележка: Self-absorbed emphasizes being absorbed in one's own thoughts, feelings, or interests rather than considering others.
Изрази и често срещани фрази на Vain
In vain
This phrase means without success or result. It suggests that effort has been wasted or is futile.
Пример: She tried in vain to convince him to change his mind.
Забележка: The word 'vain' alone refers to excessive pride or belief in one's own abilities or attractiveness, while 'in vain' specifically refers to a lack of success in achieving a particular goal.
Vain attempt
A 'vain attempt' is an unsuccessful or futile effort to achieve something, often due to unrealistic expectations or lack of ability.
Пример: His vain attempt to impress her with his expensive car failed miserably.
Забележка: While 'vain' on its own refers to excessive pride, a 'vain attempt' focuses on the failure or futility of the effort.
Vain hope
A 'vain hope' is a wish or expectation that is unlikely to be fulfilled, often leading to disappointment.
Пример: Holding onto the vain hope that he would return, she refused to move on.
Забележка: Similar to 'vain attempt,' 'vain hope' emphasizes the unlikelihood of the desired outcome, rather than just pride.
Vain pursuit
A 'vain pursuit' is a fruitless or pointless endeavor, typically characterized by a lack of success despite considerable effort.
Пример: He realized his dreams of fame were a vain pursuit after years of struggling to make it in the entertainment industry.
Забележка: The term 'vain' in this context highlights the lack of achievement or success in the pursuit, contrasting with the positive connotations of striving for a goal.
Vain glory
'Vain glory' refers to excessive pride or boasting over one's achievements, often without substance or lasting significance.
Пример: He basked in the vain glory of his short-lived success, unaware of the challenges ahead.
Забележка: While 'vain' alone focuses on excessive pride, 'vain glory' emphasizes the empty or fleeting nature of the recognition or success being celebrated.
Всекидневни (сленгови) изрази на Vain
Preening
Preening is the act of dedicating time and effort to enhancing one's appearance or image.
Пример: She spent hours preening in front of the mirror before the party.
Забележка: Unlike 'vain' which denotes excessive pride, 'preening' focuses on the action of grooming oneself often for the purpose of looking good or attracting attention.
Boastful
Boastful means someone who talks with excessive pride and self-satisfaction about their achievements or possessions.
Пример: He's always so boastful about his accomplishments, it's exhausting to listen to him.
Забележка: 'Boastful', unlike 'vain', specifically refers to the act of bragging about one's accomplishments or possessions rather than just being overly concerned about appearance or self-image.
Show-off
A show-off is someone who tries to attract attention and admiration through conspicuous behavior or actions.
Пример: Stop being a show-off and just be yourself!
Забележка: While 'vain' can involve excessive pride in appearance or abilities, a 'show-off' emphasizes a deliberate effort to draw attention often through actions or behavior.
Image-conscious
Image-conscious describes someone who is overly concerned about how they appear to others, often related to their physical appearance or reputation.
Пример: She's incredibly image-conscious, always worried about how she comes across to others.
Забележка: While 'vain' can focus on excessive pride, 'image-conscious' emphasizes the awareness and concern about how one is perceived by others, sometimes leading to self-consciousness.
Snooty
Snooty refers to someone who behaves in a haughty or arrogant manner, looking down on others perceived as inferior.
Пример: The snooty girl wouldn't even talk to us because she thought we weren't good enough.
Забележка: While 'vain' usually relates to excessive pride and self-admiration, 'snooty' specifically involves looking down on others due to a perceived superiority.
Vain - Примери
She is so vain that she spends hours in front of the mirror.
His vain attempts to impress her were all in vain.
It's a vain hope to expect him to change his mind.
Граматика на Vain
Vain - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: vain
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): vainer
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): vainest
Прилагателно име (Adjective): vain
Срички, Разделяне и Ударение
vain съдържа 1 срички: vain
Фонетична транскрипция: ˈvān
vain , ˈvān (Червената сричка е ударена)
Vain - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
vain: 1000 - 1100 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.