Речник
Английски - Японски

Willing

ˈwɪlɪŋ
Много Срещан
~ 2200
~ 2200
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

意欲的な (iyokuteki na) / 喜んで (yorokonde), 進んで (susunde), 快く (kokoroyoku), 承知している (shouchi shite iru)

Значения на Willing на японски

意欲的な (iyokuteki na) / 喜んで (yorokonde)

Пример:
I am willing to help you with your project.
私はあなたのプロジェクトを手伝う意欲があります。
She is willing to learn new skills.
彼女は新しいスキルを喜んで学ぶつもりです。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used when expressing readiness or eagerness to do something.
Забележка: In Japanese, '意欲的な' can imply a sense of enthusiasm or motivation, while '喜んで' focuses more on the willingness to do something happily.

進んで (susunde)

Пример:
He is willing to take on the extra work.
彼は追加の仕事を進んで引き受けます。
They are willing to negotiate the terms.
彼らは条件を進んで交渉します。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Often used in business or negotiation contexts to indicate readiness to engage in discussions or tasks.
Забележка: '進んで' conveys a proactive attitude towards taking action.

快く (kokoroyoku)

Пример:
She accepted the invitation willingly.
彼女は快く招待を受け入れました。
He is willing to share his knowledge.
彼は快く自分の知識を共有してくれます。
Употреба: Informal/FormalКонтекст: Used when expressing a pleasant or agreeable willingness to do something.
Забележка: '快く' emphasizes a positive emotional response to the willingness.

承知している (shouchi shite iru)

Пример:
I am willing to follow your instructions.
私はあなたの指示に承知しています。
Are you willing to assist in this matter?
この件に関してお手伝いしていただける承知ですか?
Употреба: FormalКонтекст: Commonly used in official or respectful contexts to indicate agreement or acceptance.
Забележка: '承知している' is a polite way to express that one is agreeable to a request or instruction.

Синоними на Willing

eager

Eager implies a strong desire or enthusiasm to do something.
Пример: She was eager to start her new job as soon as possible.
Забележка: Eager often conveys a sense of excitement or anticipation in addition to willingness.

ready

Ready indicates preparedness or willingness to act or participate.
Пример: He is ready to help with the project whenever needed.
Забележка: Ready focuses more on being prepared or available rather than the level of enthusiasm.

keen

Keen suggests a strong interest or enthusiasm for something.
Пример: She is keen to learn new languages and explore different cultures.
Забележка: Keen often implies a specific interest or passion driving the willingness.

inclined

Inclined indicates a tendency or leaning towards a particular action or opinion.
Пример: I am inclined to agree with your proposal.
Забележка: Inclined can suggest a natural tendency rather than a deliberate choice.

disposed

Disposed suggests a readiness or inclination to do something.
Пример: She is disposed to help those in need.
Забележка: Disposed can imply a more general willingness without specifying the nature of the willingness.

Изрази и често срещани фрази на Willing

more than willing

This phrase emphasizes a strong willingness or eagerness to do something.
Пример: She was more than willing to help out with the project.
Забележка: The addition of 'more than' intensifies the willingness beyond the usual level.

willing and able

This phrase signifies both the readiness and capability to do something.
Пример: I am willing and able to take on the extra workload.
Забележка: It implies not just the willingness but also the capability to perform the task.

willing to go the extra mile

This idiom means being prepared to make an additional effort or sacrifice to achieve a goal.
Пример: Our team is willing to go the extra mile to ensure customer satisfaction.
Забележка: It emphasizes the willingness to exceed expectations or make extra efforts.

willing participant

A willing participant is someone who engages willingly and actively in an activity or discussion.
Пример: She was a willing participant in the discussion, sharing her ideas openly.
Забележка: It highlights a voluntary and enthusiastic involvement in an activity rather than being passive.

willing to lend a hand

This phrase means being ready and eager to offer assistance or support.
Пример: He is always willing to lend a hand when his friends need help.
Забележка: It emphasizes the readiness to provide help or support when needed.

willing suspension of disbelief

This term refers to the audience's acceptance of implausible elements in a work of fiction for the sake of enjoyment.
Пример: The audience engaged in a willing suspension of disbelief while watching the fantasy movie.
Забележка: It describes a conscious decision to temporarily believe in something unrealistic for the sake of entertainment.

willingness to compromise

Having a willingness to compromise means being open to finding a middle ground or making concessions.
Пример: Negotiation requires a willingness to compromise to reach a mutually beneficial agreement.
Забележка: It implies a readiness to give up some demands or preferences in order to reach a satisfactory outcome.

Всекидневни (сленгови) изрази на Willing

game

To be willing or enthusiastic about doing something.
Пример: I'm game for trying out that new restaurant tonight.
Забележка: Implies readiness and eagerness; often used in informal settings.

down

To be willing or ready to participate in something.
Пример: Are you down for going to the concert this weekend?
Забележка: Used informally and often in casual conversations.

up for

To be willing or interested in doing something.
Пример: I'm up for grabbing coffee after class if you are.
Забележка: Indicates readiness and enthusiasm for an activity or suggestion.

down with

To be willing or in agreement with a plan or idea.
Пример: I'm totally down with going to the beach this weekend.
Забележка: Commonly used in informal contexts to express agreement and enthusiasm.

gamed

Ready and willing to participate or engage in an activity.
Пример: She's gamed for joining us on the road trip.
Забележка: Informal slang term indicating a person's readiness and willingness to join in an activity.

Willing - Примери

I am willing to help you with your project.
She is always willing to lend a hand.
He wasn't very willing to compromise.

Граматика на Willing

Willing - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: willing
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): willing
Срички, Разделяне и Ударение
willing съдържа 2 срички: will • ing
Фонетична транскрипция: ˈwi-liŋ
will ing , ˈwi liŋ (Червената сричка е ударена)

Willing - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
willing: ~ 2200 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.