Речник
Английски - Корейски
Previous
ˈpriviəs
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
이전의, 이전, 앞선
Значения на Previous на корейски
이전의
Пример:
I was in a previous meeting before this one.
나는 이 회의 전에 이전 회의에 참석했었다.
The previous version of this software was better.
이 소프트웨어의 이전 버전이 더 좋았다.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal settings, particularly when discussing time or order.
Забележка: This meaning refers to something that occurred or existed before the present or another point in time.
이전
Пример:
What did you do in your previous job?
이전 직장에서 무엇을 했나요?
She lives in the previous house she rented.
그녀는 이전에 임대한 집에 살고 있다.
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversation when referring to past experiences.
Забележка: This meaning emphasizes the past state or condition, often relating to jobs, residences, or experiences.
앞선
Пример:
In the previous chapter, we discussed the main concepts.
앞선 장에서는 주요 개념에 대해 논의했습니다.
Please refer to the previous section for more details.
자세한 내용은 앞선 섹션을 참조하세요.
Употреба: formalКонтекст: Typically used in academic or professional writing, especially when referencing other parts of a document.
Забележка: This meaning may be used when organizing information or directing attention back to earlier content.
Синоними на Previous
prior
Prior means existing or occurring before in time or order.
Пример: Please review the prior chapter before starting this one.
Забележка: Prior is more formal and often used in written or professional contexts.
former
Former refers to something that came before or was in a previous state.
Пример: She met her former boss at the conference.
Забележка: Former is commonly used to refer to a person or thing that held a particular position or status in the past.
last
Last refers to the most recent or final one in a series or sequence.
Пример: In the last meeting, we discussed the budget for the upcoming project.
Забележка: Last can also imply finality or conclusion in addition to being before the current.
Изрази и често срещани фрази на Previous
In the past
Refers to a time before the present moment.
Пример: I have been to Paris in the past.
Забележка: Slightly more general than 'previous', can refer to any time in the past.
Beforehand
Refers to doing something in advance or prior to a specific time.
Пример: She had studied the material beforehand.
Забележка: Emphasizes preparation or action taken before a particular event.
Earlier on
Refers to a time earlier than the current moment or a specific point in time.
Пример: She had met him earlier on in the day.
Забележка: Indicates a relative comparison to the present or a specific time.
Prior to
Means before a particular time or event.
Пример: They discussed the matter prior to the meeting.
Забележка: Formal term often used in written or professional contexts to indicate a time before a specific point.
Preceding
Refers to something that comes before or precedes another thing.
Пример: The preceding chapter provides background information.
Забележка: Commonly used in written or formal contexts to indicate something that comes before another in a sequence.
Formerly
Refers to a previous time or state.
Пример: She was formerly a member of the committee.
Забележка: Emphasizes a past status, position, or condition of something or someone.
Antecedent to
Means preceding in time or order.
Пример: The events that occurred antecedent to the war shaped its outcome.
Забележка: A formal expression used to indicate something that comes before or precedes another event or action.
Всекидневни (сленгови) изрази на Previous
Earlier
'Earlier' is often used informally in spoken language to refer to something that occurred before a specific point in time or before an expected time.
Пример: He left earlier than expected.
Забележка: 'Earlier' is used conversationally to indicate a time before a specific point, whereas 'previous' has a broader application to any preceding occurrence.
Past
In spoken English, 'past' is used to refer to any time before the present, including previous actions, events, or discussions.
Пример: She mentioned it in the past discussion.
Забележка: While 'previous' is more neutral in tone, 'past' is often used informally and broadly to refer to any time before the present.
Old
'Old' is commonly used informally in spoken language to refer to something that existed or occurred before a recent change or upgrade.
Пример: I used to own an old car before buying a new one.
Забележка: 'Old' is more casual and colloquial compared to 'previous', which has a more formal connotation.
Previous - Примери
Previous experience is required for this job.
이 직업에는 이전 경험이 필요합니다.
The previous owner of the house left some furniture behind.
집의 이전 소유자가 가구를 몇 개 남겼습니다.
Please read the previous chapter before starting this one.
이 장을 시작하기 전에 이전 장을 읽어주세요.
Граматика на Previous
Previous - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: previous
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): previous
Срички, Разделяне и Ударение
previous съдържа 3 срички: pre • vi • ous
Фонетична транскрипция: ˈprē-vē-əs
pre vi ous , ˈprē vē əs (Червената сричка е ударена)
Previous - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
previous: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.