Речник
Английски - Корейски
Third
θərd
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
셋째 (setjae), 3번째 (3beonjjae), 제3의 (je3-ui), 제3세계 (je3 segye)
Значения на Third на корейски
셋째 (setjae)
Пример:
She is the third child in her family.
그녀는 가족에서 셋째 아이입니다.
The third chapter of the book was very interesting.
그 책의 셋째 장은 매우 흥미로웠습니다.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate position in a sequence or order.
Забележка: The term '셋째' is commonly used in both formal and informal contexts to denote the third item or person in a list or sequence.
3번째 (3beonjjae)
Пример:
This is my third attempt at the exam.
이것은 제가 시험을 보는 세 번째 시도입니다.
He finished in third place in the race.
그는 경주에서 3번째로 도착했습니다.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to describe a specific instance or occurrence, especially in competitions or rankings.
Забележка: The term '3번째' is frequently used to describe ordinal numbers in more casual conversations.
제3의 (je3-ui)
Пример:
The third option is the best.
제3의 옵션이 가장 좋습니다.
We need to consider a third perspective.
우리는 제3의 관점을 고려해야 합니다.
Употреба: formalКонтекст: Used in formal discussions or writings to refer to an additional or alternative option.
Забележка: This term is often used in academic or professional contexts to emphasize multiple perspectives or choices.
제3세계 (je3 segye)
Пример:
The third world countries are facing many challenges.
제3세계 국가들은 많은 도전에 직면해 있습니다.
She is studying issues related to the third world.
그녀는 제3세계와 관련된 문제를 연구하고 있습니다.
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about global economics and development.
Забележка: This phrase refers to developing countries and is often used in political and social discussions.
Синоними на Third
thirdly
Thirdly is an adverb that indicates the third step or point in a sequence or argument.
Пример: Thirdly, we need to consider the impact on the environment.
Забележка: Thirdly is used to introduce the third point in a series or list.
tertiary
Tertiary is an adjective that refers to the third in order or level.
Пример: She is pursuing her tertiary education at a prestigious university.
Забележка: Tertiary is often used in academic contexts to describe the third level of education or a third-order ranking.
trifecta
Trifecta is a noun that represents a set of three related things or a combination of three successful elements.
Пример: The trifecta of flavors in this dish creates a harmonious blend.
Забележка: Trifecta is more informal and is often used in a metaphorical sense to describe a winning combination of three elements.
Изрази и често срещани фрази на Third
Third time's a charm
This phrase suggests that after two failed attempts, the third try will be successful.
Пример: I failed my driving test twice, but they say third time's a charm.
Забележка: The phrase 'third time's a charm' conveys a sense of hope or optimism despite previous failures.
Third wheel
Refers to a person who is present in a social situation where the other two people are in a romantic relationship, making the third person feel left out.
Пример: I hate being the third wheel when my friends go out on dates.
Забележка: The original word 'third' refers to the numerical position, while 'third wheel' describes a social dynamic.
Third degree
To interrogate someone intensely or thoroughly, often in a harsh or aggressive manner.
Пример: The police gave him the third degree during the interrogation.
Забележка: In this context, 'third degree' refers to intense questioning, not the numerical position.
Third world
Originally used to describe countries that were not aligned with NATO or the Communist Bloc during the Cold War, now commonly refers to developing or underdeveloped countries.
Пример: Many initiatives aim to improve healthcare in third world countries.
Забележка: In this case, 'third world' refers to countries with lower economic development, not the third position in a sequence.
Third party
Refers to a person or organization not directly involved in a legal or business transaction but who may intervene or provide assistance.
Пример: We had to involve a third party to help us resolve the argument.
Забележка: In this context, 'third party' refers to an external entity, not the numerical position.
Всекидневни (сленгови) изрази на Third
Third base
In sexual terms, reaching third base is a baseball metaphor for getting to the stage of touching below the waist.
Пример: They went to third base on their date last night.
Забележка: The original word 'third' refers to the number three, but in this slang term, 'third base' has a sexual connotation.
Third eye
A metaphysical concept referring to an invisible eye that provides perception beyond ordinary sight.
Пример: Meditation helps unlock your third eye for spiritual insight.
Забележка: The term 'third eye' is metaphorical and symbolic, unlike the physical meaning of the word 'third'.
Third rail
A subject that is extremely sensitive or controversial, leading to strong reactions.
Пример: Discussing politics can be a third rail topic at family gatherings.
Забележка: The term 'third rail' is figurative and refers to a dangerous element in a literal sense, in contrast to the ordinal number 'third'.
Third - Примери
Third time's the charm.
세 번째가 행운이다.
He finished third in the race.
그는 경주에서 세 번째로 끝났다.
The third book in the series is my favorite.
그 시리즈의 세 번째 책이 내가 가장 좋아하는 책이다.
Граматика на Third
Third - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: third
Спрежения
Наречие (Adverb): third
Глагол, минало време (Verb, past tense): thirded
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): thirding
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): thirds
Глагол, основна форма (Verb, base form): third
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): third
Срички, Разделяне и Ударение
third съдържа 1 срички: third
Фонетична транскрипция: ˈthərd
third , ˈthərd (Червената сричка е ударена)
Third - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
third: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.