Речник
Английски - Холандски

Act

ækt
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

handeling, wet, optreden, handelen, deed

Значения на Act на холандски

handeling

Пример:
His act of kindness was appreciated.
Zijn handeling van vriendelijkheid werd gewaardeerd.
The act of signing the contract is necessary.
De handeling van het ondertekenen van het contract is noodzakelijk.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both everyday conversation and formal writing to refer to actions taken by someone.
Забележка: In Dutch, 'handeling' can refer to any action or deed, and is commonly used in both formal and informal contexts.

wet

Пример:
The government passed a new act.
De regering heeft een nieuwe wet aangenomen.
This act will help protect the environment.
Deze wet zal helpen het milieu te beschermen.
Употреба: formalКонтекст: Primarily used in legal or governmental contexts to refer to legislation.
Забележка: In this context, 'wet' specifically refers to laws and regulations enacted by a governing body.

optreden

Пример:
The magician's act amazed the audience.
Het optreden van de illusionist verbaasde het publiek.
Her act in the play was outstanding.
Haar optreden in het toneelstuk was uitmuntend.
Употреба: informalКонтекст: Used in entertainment contexts to describe performances, such as in theater or music.
Забележка: 'Optreden' can refer to various types of performances, from acting to musical performances.

handelen

Пример:
You must act quickly in an emergency.
Je moet snel handelen in een noodgeval.
He decided to act on his instincts.
Hij besloot naar zijn instincten te handelen.
Употреба: informalКонтекст: Used in everyday conversation to describe taking action or making a decision.
Забележка: 'Handelen' is often used in a more dynamic sense, emphasizing the process of taking action.

deed

Пример:
He performed a heroic act.
Hij voerde een heroïsche daad uit.
Her act of bravery was commendable.
Haar daad van moed was prijzenswaardig.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to describe actions that have significant moral or ethical implications.
Забележка: In Dutch, 'daad' emphasizes the moral weight of the actions taken.

Синоними на Act

perform

To carry out a task or action, especially in a formal or public setting.
Пример: She will perform in the school play tonight.
Забележка: Perform often implies a more planned or intentional action compared to the general term 'act'.

execute

To carry out or accomplish a task or action with precision or skill.
Пример: The actor executed the scene flawlessly.
Забележка: Execute suggests a higher level of skill or precision in carrying out the action.

behave

To conduct oneself in a particular way, especially in terms of manners or actions.
Пример: The children were told to behave during the ceremony.
Забележка: Behave focuses more on one's conduct or manners rather than a specific task or performance.

pretend

To act as if something is true or real, especially for amusement or to deceive.
Пример: He likes to pretend he is a superhero when playing with his friends.
Забележка: Pretend involves acting in a way that may not reflect reality, often for play or entertainment purposes.

Изрази и често срещани фрази на Act

act on

To take action based on a suggestion, idea, or information.
Пример: She decided to act on the advice given by her mentor.
Забележка: This phrase emphasizes acting upon something, rather than just performing an action.

act out

To express one's emotions or feelings through behavior, often in a dramatic or exaggerated manner.
Пример: The child often acts out when she doesn't get her way.
Забележка: This phrase involves physically demonstrating emotions or feelings.

put on an act

To pretend or behave in a way that is not genuine, often for deceptive purposes.
Пример: He pretended to be sick, but I think he was just putting on an act.
Забележка: This phrase implies a deliberate attempt to deceive or manipulate others.

act up

To malfunction or behave in a disruptive or unruly manner.
Пример: My computer always seems to act up when I'm in a hurry.
Забележка: This phrase typically refers to things or systems misbehaving.

act one's age

To behave in a manner appropriate to one's chronological age.
Пример: Stop fooling around and act your age!
Забележка: This phrase emphasizes behaving according to societal expectations of maturity.

act the fool

To behave in a silly or foolish manner, often for entertainment or attention.
Пример: He loves to act the fool to make his friends laugh.
Забележка: This phrase suggests a deliberate choice to behave foolishly.

act of kindness

A gesture or action done with the intention of helping or benefiting others.
Пример: Her act of kindness towards the homeless man touched everyone's hearts.
Забележка: This phrase highlights a specific action done for the purpose of showing kindness.

Всекидневни (сленгови) изрази на Act

Act a fool

To behave in a silly or ridiculous manner, usually for entertainment or attention.
Пример: He always acts a fool at parties, making everyone laugh.
Забележка: While 'act a fool' contains the word 'act', it deviates from the original word as it refers to behaving foolishly rather than performing a role or pretending.

Acting brand new

To behave as if one is better or different from before, often due to a change in circumstances.
Пример: She's been acting brand new since she got that promotion.
Забележка: This slang term plays on the idea of someone acting like a new or different person, rather than portraying a character, as in the original meaning of 'act'.

Act - Примери

She always acts quickly in emergency situations.
Ze handelt altijd snel in noodsituaties.
The government needs to take immediate action to address the issue.
De regering moet onmiddellijk actie ondernemen om het probleem aan te pakken.
The actor's performance in the play was outstanding.
De prestatie van de acteur in het stuk was uitstekend.

Граматика на Act

Act - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: act
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): acted
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): acting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): acts
Глагол, основна форма (Verb, base form): act
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): act
Срички, Разделяне и Ударение
act съдържа 1 срички: act
Фонетична транскрипция: ˈakt
act , ˈakt (Червената сричка е ударена)

Act - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
act: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.