Речник
Английски - Холандски

Not

nɑt
Изключително Често Срещан
0 - 100
0 - 100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

niet, geen, niet meer, nooit, niet eens

Значения на Not на холандски

niet

Пример:
I am not going to the party.
Ik ga niet naar het feest.
She does not like chocolate.
Zij houdt niet van chocolade.
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversations to negate verbs or adjectives.
Забележка: This is the most common translation for 'not'. It is used to negate statements and is essential for forming negative sentences in Dutch.

geen

Пример:
I have no money.
Ik heb geen geld.
There is not a single cookie left.
Er is geen enkele koekje meer over.
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate the absence of something or to negate nouns.
Забележка: 'Geen' is often used when you want to say 'not a' or 'no'. It is important to note that 'geen' is used with uncountable or plural nouns.

niet meer

Пример:
I do not want to continue anymore.
Ik wil niet meer doorgaan.
He is not coming anymore.
Hij komt niet meer.
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate that something is no longer happening or true.
Забележка: This phrase is helpful for expressing that a previous action or state has ceased.

nooit

Пример:
I have never seen that movie.
Ik heb die film nooit gezien.
She never eats meat.
Zij eet nooit vlees.
Употреба: informalКонтекст: Used to express negation in terms of time, indicating something has not happened at any time.
Забележка: 'Nooit' is important for expressing absolute negation over time. It emphasizes that an action has not occurred in the past, present, or future.

niet eens

Пример:
I can't even believe it.
Ik kan het niet eens geloven.
He didn't even try.
Hij heeft het niet eens geprobeerd.
Употреба: informalКонтекст: Used to emphasize that something is not true or not done, often with a tone of disbelief.
Забележка: This phrase adds emphasis to the negation, often used to express surprise or disappointment.

Синоними на Not

No

No is used to indicate the absence or lack of something.
Пример: I have no money left.
Забележка: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.

Nay

Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
Пример: He voted nay on the proposal.
Забележка: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.

Negative

Negative indicates denial or refusal.
Пример: The answer was in the negative.
Забележка: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.

Never

Never indicates at no time or not at any time in the future.
Пример: I will never give up.
Забележка: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.

Изрази и често срещани фрази на Not

Not at all

This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
Пример: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
Забележка: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.

Not to mention

This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
Пример: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
Забележка: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.

Not really

This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
Пример: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
Забележка: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.

Not a chance

This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
Пример: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
Забележка: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.

Not in the least

This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
Пример: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
Забележка: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.

Not my cup of tea

This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
Пример: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
Забележка: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.

Not worth it

This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
Пример: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
Забележка: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.

Всекидневни (сленгови) изрази на Not

Nope

'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
Пример: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
Забележка: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'

Nah

'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
Пример: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
Забележка: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.

Not gonna happen

'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
Пример: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
Забележка: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'

No way

'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
Пример: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
Забележка: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'

Nope, nada

Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
Пример: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
Забележка: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.

Nuh-uh

'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
Пример: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
Забележка: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.

Not - Примери

I am not hungry.
Ik heb geen honger.
She does not like coffee.
Zij houdt niet van koffie.
They are not coming to the party.
Zij komen niet naar het feest.
He did not finish his homework.
Hij heeft zijn huiswerk niet afgemaakt.

Граматика на Not

Not - Частица (Particle) / Наречие (Adverb)
Лема: not
Спрежения
Наречие (Adverb): not
Срички, Разделяне и Ударение
Not съдържа 1 срички: not
Фонетична транскрипция: ˈnät
not , ˈnät (Червената сричка е ударена)

Not - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Not: 0 - 100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.