Речник
Английски - Полски

Often

ˈɔf(t)ən
Изключително Често Срещан
200 - 300
200 - 300
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

często, zwykle, nierzadko, częstokroć

Значения на Often на полски

często

Пример:
I often go for a walk in the evening.
Często chodzę na spacer wieczorem.
She often visits her grandmother.
Ona często odwiedza swoją babcię.
Употреба: informalКонтекст: Everyday conversations, describing habitual actions.
Забележка: This is the most common translation and is used to indicate frequency in a casual way.

zwykle

Пример:
I usually eat breakfast at 7 AM.
Zwykle jem śniadanie o 7 rano.
We usually have meetings on Fridays.
Zwykle mamy spotkania w piątki.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used for routines or general statements about frequency.
Забележка: While 'zwykle' means 'usually', it is sometimes used interchangeably with 'często' in informal contexts.

nierzadko

Пример:
I nierzadko watch movies on weekends.
Nierzadko oglądam filmy w weekendy.
He nierzadko participates in community events.
On nierzadko bierze udział w wydarzeniach społecznych.
Употреба: formal/informalКонтекст: Describing actions that occur frequently but not as often as 'często'.
Забележка: 'Nierzadko' conveys a sense of frequency that is less than 'often', making it a useful alternative.

częstokroć

Пример:
Częstokroć we have to adapt to new situations.
Częstokroć musimy dostosować się do nowych sytuacji.
Częstokroć ludzie nie doceniają małych rzeczy.
Częstokroć ludzie nie doceniają małych rzeczy.
Употреба: formalКонтекст: Literary or formal contexts when discussing frequent occurrences.
Забележка: 'Częstokroć' is a more archaic or literary term for 'often' and is less commonly used in everyday speech.

Синоними на Often

Изрази и често срещани фрази на Often

Frequently

Frequently means happening often or at short intervals.
Пример: She frequently visits her grandmother on weekends.
Забележка: Frequently is a more formal and slightly stronger term than 'often.'

Regularly

Regularly means at the same time or in the same way on a consistent basis.
Пример: He goes to the gym regularly to stay fit.
Забележка: Regularly implies a sense of routine or schedule compared to 'often.'

Commonly

Commonly means something that happens or is seen frequently or by many people.
Пример: It is commonly known that smoking is bad for your health.
Забележка: Commonly focuses on something being widespread or shared by many.

Repeatedly

Repeatedly means something happening over and over again.
Пример: She has asked him repeatedly to help with the chores.
Забележка: Repeatedly emphasizes the recurring nature of an action more than 'often.'

On a regular basis

On a regular basis means happening consistently and predictably.
Пример: The team meets on a regular basis to discuss their progress.
Забележка: This phrase emphasizes the reliability and frequency of the action.

Time and again

Time and again means repeatedly or frequently, often in a notable or memorable way.
Пример: Time and again, he has proven his dedication to the project.
Забележка: This phrase suggests a pattern of recurrence that stands out or is significant.

Oftentimes

Oftentimes is a more formal or literary way of saying 'often.'
Пример: Oftentimes, people overlook the importance of good communication.
Забележка: Oftentimes is less commonly used in everyday conversation compared to 'often.'

Всекидневни (сленгови) изрази на Often

All the time

This slang term is used to express a very frequent or constant action, similar to the original word 'often'.
Пример: She goes to the gym all the time.
Забележка: The use of 'all the time' emphasizes a high frequency beyond 'often'.

24/7

This slang term means all day, every day without stopping, indicating a continuous and consistent occurrence.
Пример: They work 24/7 to meet their deadlines.
Забележка: It implies a more intense frequency than 'often', indicating no breaks in the action.

Round the clock

Used to indicate that something is available or takes place at all times, without interruption.
Пример: Emergency services are available round the clock.
Забележка: It signifies continuous availability, similar to '24/7'.

Day in, day out

This term is used to describe a repetitive or continuous action that occurs every day.
Пример: He works day in, day out to provide for his family.
Забележка: It emphasizes a consistent and unbroken routine, suggesting a more persistent frequency than 'often'.

Nonstop

Indicates something that continues without pausing or stopping, conveying a high frequency of action or occurrence.
Пример: Their chatter at the party was nonstop.
Забележка: It suggests a relentless and uninterrupted flow, similar to '24/7'.

Like there's no tomorrow

Used to describe doing something in a very excessive or unrestrained way, indicating a high frequency of action.
Пример: They're spending money like there's no tomorrow.
Забележка: It implies a sense of urgency or immediacy in the action, surpassing 'often'.

On the regular

Informal slang for doing something frequently or regularly, akin to 'often'.
Пример: He hits the gym on the regular.
Забележка: It conveys a sense of consistency and repetition, aligning closely with 'often'.

Often - Примери

He often goes for long walks by himself.
On często chodzi na długie spacery sam.
It will need to be replaced often!
Będzie to trzeba często wymieniać!
Often used as a silver or gold mining.
Często używane jako wydobycie srebra lub złota.

Граматика на Often

Often - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: often
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): oftener
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): oftenest
Прилагателно име (Adjective): often
Наречие (Adverb): often
Срички, Разделяне и Ударение
often съдържа 2 срички: of • ten
Фонетична транскрипция: ˈȯf-tən
of ten , ˈȯf tən (Червената сричка е ударена)

Often - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
often: 200 - 300 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.