Речник
Английски - Шведски
Consider
kənˈsɪdər
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
betänka, överväga, anse, ta hänsyn till
Значения на Consider на шведски
betänka
Пример:
I need to consider the consequences before making a decision.
Jag behöver betänka konsekvenserna innan jag fattar ett beslut.
She always considers others' feelings.
Hon betänker alltid andras känslor.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when thinking about something carefully or weighing options.
Забележка: This is a common way to express the idea of thinking deeply about something.
överväga
Пример:
We should consider all options before proceeding.
Vi bör överväga alla alternativ innan vi går vidare.
He considered moving to another city for work.
Han övervägde att flytta till en annan stad för jobbet.
Употреба: formal/informalКонтекст: Often used in discussions related to decisions or potential actions.
Забележка: This implies a more analytical approach to thinking about choices.
anse
Пример:
I consider him a good friend.
Jag anser att han är en bra vän.
They consider the project to be a success.
De anser att projektet är en framgång.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when expressing an opinion or judgment about someone or something.
Забележка: This word is often used to convey respect or acknowledgment.
ta hänsyn till
Пример:
You should consider the weather when planning the picnic.
Du bör ta hänsyn till vädret när du planerar picknicken.
We need to consider the time constraints for this project.
Vi behöver ta hänsyn till tidsbegränsningarna för detta projekt.
Употреба: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversations to remind someone to factor in important elements.
Забележка: This phrase emphasizes the importance of accounting for additional factors.
Синоними на Consider
contemplate
To contemplate means to think deeply or carefully about something.
Пример: She contemplated the idea of moving to a new city.
Забележка: Contemplate often implies a more thoughtful or reflective consideration compared to 'consider.'
ponder
To ponder means to think about something carefully or thoroughly.
Пример: He sat in silence, pondering his next move.
Забележка: Pondering often involves a more deliberate and prolonged consideration compared to 'consider.'
mull over
To mull over means to consider or think about something deeply or at length.
Пример: I need some time to mull over the options before making a decision.
Забележка: Mulling over suggests a process of careful examination or reflection similar to 'consider,' but with a focus on prolonged thinking.
deliberate
To deliberate means to carefully consider or discuss a decision.
Пример: The jury will deliberate on the verdict before reaching a decision.
Забележка: Deliberate often implies a formal process of consideration or discussion, especially in a group setting.
Изрази и често срещани фрази на Consider
take into consideration
To think about or regard something when making a decision or judgment.
Пример: When making a decision, we need to take into consideration all the factors involved.
Забележка: This phrase emphasizes the act of considering multiple factors or aspects before reaching a conclusion.
consider it done
To express confidence or assurance that something will be completed as requested.
Пример: You can count on me to finish the report by tomorrow - consider it done!
Забележка: This phrase conveys a strong sense of commitment and reliability in getting a task accomplished.
give something some thought
To consider or ponder something carefully before making a decision or taking action.
Пример: I'll give your proposal some thought and get back to you with my decision.
Забележка: This phrase suggests a deeper level of reflection or consideration compared to simply 'considering' something.
bear in mind
To remember or take into account a particular piece of information or fact.
Пример: When planning the project, bear in mind the budget constraints we have.
Забележка: This phrase emphasizes the importance of keeping something in one's thoughts or awareness during a process.
weigh the pros and cons
To carefully evaluate the advantages and disadvantages of a decision or situation.
Пример: Before accepting the job offer, I need to weigh the pros and cons carefully.
Забележка: This phrase specifically refers to considering and comparing the positive and negative aspects of a choice.
give consideration to
To take into account or pay attention to something when making a decision or taking action.
Пример: The committee will give consideration to your feedback before finalizing the proposal.
Забележка: This phrase indicates a deliberate act of acknowledging and factoring in a particular input or perspective.
think twice
To consider something carefully or thoroughly before making a decision, especially when there are potential risks or consequences.
Пример: I would advise you to think twice before investing all your savings in that risky venture.
Забележка: This phrase implies a heightened level of caution or wariness compared to a general consideration.
Всекидневни (сленгови) изрази на Consider
kick around
To discuss or consider different ideas or options in a casual manner.
Пример: Let's kick around some ideas for the project at the meeting tomorrow.
Забележка: This term suggests a more informal approach to considering ideas or options.
bat around
To discuss or consider an idea or topic from different angles or viewpoints.
Пример: We've been batting around the idea of starting our own business for a while now.
Забележка: Similar to 'kick around,' it denotes a more casual approach to considering ideas.
chew on
To carefully think about or consider something before reacting or responding.
Пример: I'll need some time to chew on what you've just told me before responding.
Забележка: This term emphasizes the act of mentally digesting information or ideas before forming an opinion.
toy with
To consider or think about something in a playful or contemplative way.
Пример: I've been toying with the idea of moving abroad for a while now.
Забележка: Implies a more playful or exploratory approach to considering an idea.
hash out
To discuss or consider thoroughly in order to resolve or clarify issues or details.
Пример: Let's hash out the details of the plan at the next meeting.
Забележка: This term suggests a more focused and intensive approach to considering and discussing details.
pore over
To examine or consider something carefully and thoroughly.
Пример: I need to pore over these documents before the presentation tomorrow.
Забележка: This term indicates a deep and meticulous examination of information or details.
Consider - Примери
Consider the consequences before making a decision.
Överväg konsekvenserna innan du fattar ett beslut.
I consider him to be one of my closest friends.
Jag anser att han är en av mina närmaste vänner.
The company will consider your application and get back to you within a week.
Företaget kommer att överväga din ansökan och återkomma till dig inom en vecka.
Граматика на Consider
Consider - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: consider
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): considered
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): considering
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): considers
Глагол, основна форма (Verb, base form): consider
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): consider
Срички, Разделяне и Ударение
consider съдържа 3 срички: con • sid • er
Фонетична транскрипция: kən-ˈsi-dər
con sid er , kən ˈsi dər (Червената сричка е ударена)
Consider - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
consider: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.