Речник
Английски - Виетнамски

Mum

məm
Изключително Често Срещан
600 - 700
600 - 700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

mẹ, mẹ (cách gọi thân mật), sự im lặng

Значения на Mum на виетнамски

mẹ

Пример:
My mum makes the best cookies.
Mẹ tôi làm bánh quy ngon nhất.
I called my mum yesterday.
Tôi đã gọi cho mẹ tôi hôm qua.
Употреба: informalКонтекст: Used in casual conversations among family and friends.
Забележка: This is the most common usage of 'mum,' referring to one's mother.

mẹ (cách gọi thân mật)

Пример:
She's like a mum to me.
Cô ấy như một người mẹ với tôi.
I feel like I can talk to her like a mum.
Tôi cảm thấy có thể nói chuyện với cô ấy như một người mẹ.
Употреба: informalКонтекст: Used to refer to someone who takes on a nurturing or motherly role, but is not a biological mother.
Забележка: This usage highlights the emotional connection rather than the biological relationship.

sự im lặng

Пример:
He went mum when I asked him about it.
Anh ấy đã im lặng khi tôi hỏi về điều đó.
She went mum during the discussion.
Cô ấy đã im lặng trong buổi thảo luận.
Употреба: informalКонтекст: Used to describe someone who is suddenly quiet or stops speaking.
Забележка: This meaning is less common and is often used in informal contexts.

Синоними на Mum

silent

Silent means not making or accompanied by any sound.
Пример: She remained silent throughout the meeting.
Забележка: Silent implies a lack of noise or sound, while 'mum' specifically refers to a person who is not speaking or keeping quiet.

quiet

Quiet means making very little noise or sound.
Пример: Please be quiet during the exam.
Забележка: Quiet can refer to a general state of low noise, while 'mum' specifically refers to someone being silent or not speaking.

hush

Hush means to make someone or something quiet or stop making noise.
Пример: The teacher hushed the noisy students in the classroom.
Забележка: Hush is a verb that can be used to quieten someone or something, while 'mum' is a noun referring to silence.

Изрази и често срещани фрази на Mum

mum's the word

This phrase means to keep silent or keep information confidential.
Пример: When asked about the surprise party, Sarah said, 'Mum's the word.'
Забележка: The phrase 'mum's the word' uses 'mum' in a figurative sense to mean 'keep quiet,' rather than referring to one's mother.

keep mum

This phrase means to remain silent or not speak about something.
Пример: She decided to keep mum about the incident to avoid unnecessary drama.
Забележка: Similar to 'mum's the word,' 'keep mum' also implies keeping information to oneself.

Всекидневни (сленгови) изрази на Mum

mum

Used to describe someone who is silent or not revealing information.
Пример: She kept mum about the surprise party.
Забележка: Same meaning as 'keep mum' or 'mum's the word', but in a concise form.

mum's the term

A play on the idiom 'mum's the word' to mean someone has revealed a secret.
Пример: I can't believe he let the cat out of the bag about the promotion.
Забележка: Combining two phrases 'mum's the word' and 'cat's out of the bag' for a creative expression.

Mum - Примери

My mum is the best cook in the world.
Mẹ tôi là đầu bếp giỏi nhất trên thế giới.
I miss my mum so much.
Tôi rất nhớ mẹ.
Mum, can you help me with my homework?
Mẹ ơi, mẹ có thể giúp tôi với bài tập về nhà không?

Граматика на Mum

Mum - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: mum
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): mum
Съществително име, множествено число (Noun, plural): mums
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): mum
Срички, Разделяне и Ударение
mum съдържа 1 срички: mum
Фонетична транскрипция: ˈməm
mum , ˈməm (Червената сричка е ударена)

Mum - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
mum: 600 - 700 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.