Речник
Английски - Виетнамски
Prime
praɪm
Изключително Често Срещан
800 - 900
800 - 900
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
chính, hàng đầu, số nguyên tố, chất lượng cao, tốt nhất, ưu tiên
Значения на Prime на виетнамски
chính, hàng đầu
Пример:
She is in her prime as an athlete.
Cô ấy đang ở giai đoạn đỉnh cao của sự nghiệp thể thao.
This is a prime location for a restaurant.
Đây là một vị trí hàng đầu cho một nhà hàng.
Употреба: formalКонтекст: Used to describe someone or something at its best stage or quality.
Забележка: Often used in contexts related to age, quality, or importance.
số nguyên tố
Пример:
The number 7 is a prime number.
Số 7 là một số nguyên tố.
Prime numbers are greater than 1 and have no divisors other than 1 and themselves.
Số nguyên tố lớn hơn 1 và không có ước số nào khác ngoài 1 và chính nó.
Употреба: formalКонтекст: Used in mathematics to refer to a number that is only divisible by 1 and itself.
Забележка: Essential concept in number theory; important for students studying math.
chất lượng cao, tốt nhất
Пример:
They served prime cuts of meat at the banquet.
Họ đã phục vụ những miếng thịt chất lượng cao tại bữa tiệc.
He always chooses prime products for his business.
Anh ấy luôn chọn sản phẩm tốt nhất cho doanh nghiệp của mình.
Употреба: formalКонтекст: Used to describe high-quality goods or services.
Забележка: Can refer to various products like food, materials, or services.
ưu tiên
Пример:
We need to prime our tasks for the upcoming project.
Chúng ta cần ưu tiên các nhiệm vụ cho dự án sắp tới.
It's important to prime your responsibilities.
Điều quan trọng là phải ưu tiên các trách nhiệm của bạn.
Употреба: informalКонтекст: Used in planning or organizing tasks and responsibilities.
Забележка: Often used in business or project management contexts.
Синоними на Prime
optimal
Optimal means the best possible or most favorable.
Пример: This is the optimal time to plant the seeds.
Забележка: Prime often refers to the best or most important period of time or condition, while optimal specifically emphasizes the best possible choice or outcome.
peak
Peak refers to the highest point or maximum level of something.
Пример: Her performance reached its peak during the final act.
Забележка: While prime can also indicate the best or most important period, peak focuses more on the highest point or level of something.
ideal
Ideal means the perfect or most suitable in a particular situation.
Пример: An ideal solution to the problem would satisfy everyone.
Забележка: Prime can convey a sense of being the best or most important, while ideal specifically emphasizes perfection or suitability for a situation.
Изрази и често срещани фрази на Prime
Prime time
The most popular or highly coveted time slot for television or radio broadcasts when the largest audience is expected to be watching or listening.
Пример: The show will air during prime time at 8 p.m.
Забележка: The word 'prime' in 'prime time' refers to the best or most important time for broadcasting, rather than the mathematical sense of being a prime number.
Prime example
An excellent or outstanding example that represents the typical qualities or characteristics of a particular type of person or thing.
Пример: She is a prime example of hard work paying off.
Забележка: When 'prime' is used in 'prime example,' it emphasizes the exceptional nature of the example, not referring to being a prime number.
Prime minister
The head of the government in many countries, typically the leader of the ruling party and responsible for overseeing the executive branch.
Пример: The Prime Minister addressed the nation in a televised speech.
Забележка: In this context, 'prime' denotes the chief or principal role of the minister, not related to mathematics.
Prime suspect
The main or leading individual who is believed to be responsible for a crime or wrongdoing.
Пример: He is the prime suspect in the robbery case.
Забележка: Here, 'prime' signifies the principal or most important suspect, not indicating a prime number.
Prime the pump
To provide initial resources or investments to kick-start or stimulate a process or activity, especially economic growth.
Пример: The government plans to prime the pump with additional funding to stimulate the economy.
Забележка: In this phrase, 'prime' means to prepare or get something ready for use, not related to being a prime number.
In its prime
Referring to the period when something was at its best or most successful state.
Пример: This old building was beautiful in its prime.
Забележка: When something is described as being 'in its prime,' it means it was at its peak condition, not associated with being a prime number.
Prime the canvas
To prepare a surface, such as a canvas, by applying a primer or base layer before painting or other artistic work.
Пример: Before painting, it's important to prime the canvas with a base coat.
Забележка: Here, 'prime' means to prepare or treat the canvas for painting, not related to being a prime number.
Всекидневни (сленгови) изрази на Prime
PRIME
Used to describe something of excellent quality or top-notch.
Пример: That movie was PRIME!
Забележка: The slang term amplifies the positive connotation of 'prime'.
Prime Rib
A high-quality cut of beef from the rib section, known for its tenderness and flavor.
Пример: I'm craving some prime rib for dinner.
Забележка: Refers specifically to a type of meat, unlike the more general use of 'prime'.
In Prime
The peak period of one's life when they are at their best in terms of ability or achievement.
Пример: She's in her prime right now, excelling in her career.
Забележка: Directly relates to a stage of life or performance, rather than a general positive descriptor.
Prime - Примери
Prime numbers are only divisible by 1 and themselves.
Số nguyên tố chỉ chia hết cho 1 và chính nó.
The prime minister gave a speech about the state of the economy.
Thủ tướng đã có một bài phát biểu về tình hình kinh tế.
This is a prime example of excellent customer service.
Đây là một ví dụ điển hình về dịch vụ khách hàng xuất sắc.
Граматика на Prime
Prime - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: prime
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): prime
Съществително име, множествено число (Noun, plural): primes, prime
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): prime
Глагол, минало време (Verb, past tense): primed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): priming
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): primes
Глагол, основна форма (Verb, base form): prime
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): prime
Срички, Разделяне и Ударение
prime съдържа 1 срички: prime
Фонетична транскрипция: ˈprīm
prime , ˈprīm (Червената сричка е ударена)
Prime - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
prime: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.