Речник
Английски - Китайски
Large
lɑrdʒ
Изключително Често Срещан
100 - 200
100 - 200
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
大, 大量的, 广泛的, 宽大的
Значения на Large на китайски
大
Пример:
The elephant is a large animal.
大象是一种大型动物。
They live in a large house.
他们住在一栋大房子里。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to describe size in general contexts, such as objects, animals, or spaces.
Забележка: This is the most common usage of 'large' to indicate significant size.
大量的
Пример:
We have a large amount of work to do.
我们有大量的工作要做。
There was a large crowd at the concert.
音乐会上有大量观众。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to describe quantities or groups, often in contexts related to numbers or people.
Забележка: This form emphasizes quantity rather than physical size.
广泛的
Пример:
She has a large influence in the community.
她在社区中有广泛的影响力。
This topic has large implications for the future.
这个话题对未来有广泛的影响。
Употреба: formalКонтекст: Used in a more abstract context to describe influence, effect, or relevance.
Забележка: This usage is often found in academic or formal discussions.
宽大的
Пример:
He wore a large shirt.
他穿了一件宽大的衬衫。
She prefers large bags for her travel.
她更喜欢宽大的旅行包。
Употреба: informalКонтекст: Used to describe clothing or items that have a loose or generous fit.
Забележка: This meaning often conveys comfort or style preference.
Синоними на Large
Big
Big is often used to describe something of considerable size or extent.
Пример: The elephant is big and strong.
Забележка: Big can imply a sense of physical size and can be used informally.
Huge
Huge is used to describe something extremely large in size or amount.
Пример: The huge mountain range stretched as far as the eye could see.
Забележка: Huge emphasizes the vastness or magnitude of something.
Massive
Massive refers to something large and solidly built.
Пример: The massive oak tree stood tall in the forest.
Забележка: Massive often conveys a sense of great physical strength or solidity.
Enormous
Enormous is used to describe something extremely large in size or scale.
Пример: The enormous whale dwarfed the boat next to it.
Забележка: Enormous suggests a size that is beyond what is usual or expected.
Gigantic
Gigantic is used to describe something of immense size or proportions.
Пример: The gigantic skyscraper towered over the city skyline.
Забележка: Gigantic often conveys a sense of impressiveness or awe due to its size.
Изрази и често срещани фрази на Large
In a large measure
To a great extent; mostly or mainly.
Пример: The success of the project was in a large measure due to her leadership.
Забележка: This phrase emphasizes the significant extent of something.
Large as life
Very clearly visible or present, often unexpectedly.
Пример: There she was, large as life, standing at the entrance.
Забележка: This phrase is used to emphasize the vividness or presence of someone or something.
At large
Free or at liberty; not captured or confined.
Пример: The suspect is still at large and considered dangerous.
Забележка: This phrase implies being free or not confined, often used in the context of a fugitive or danger.
Living large
Living extravagantly or in a luxurious manner.
Пример: After winning the lottery, he started living large, buying expensive cars and traveling the world.
Забележка: This phrase denotes living in a lavish or extravagant way.
A large number of
A significant or considerable quantity.
Пример: A large number of students attended the event.
Забележка: This phrase is used to quantify a significant amount of something.
Larger than life
Exaggerated in importance or size; more impressive or imposing than reality.
Пример: His personality was larger than life, making him a memorable figure in history.
Забележка: This phrase exaggerates the actual size or importance of something or someone.
In large part
Mainly or mostly; to a great extent.
Пример: The success of the company is in large part due to its dedicated employees.
Забележка: This phrase highlights the predominant role or contribution of something.
Всекидневни (сленгови) изрази на Large
Biggie
A slang term often used in the context of food or drink sizes to refer to something larger than the standard size.
Пример: I'll have a Biggie-sized soda, please.
Забележка: Biggie implies an even larger size than just 'large.'
Whopper
Used to describe something as being unusually large or impressive, often in a humorous or exaggerated way.
Пример: That sandwich is a real whopper!
Забележка: Whopper emphasizes the largeness of something, often in a more exaggerated manner.
Mega
Commonly used as a slang term to emphasize something as excessively large or extreme in size or capacity.
Пример: She's got a mega collection of sneakers.
Забележка: Mega denotes something on a grand scale, often surpassing the ordinary limits of 'large.'
Colossal
Used to characterize something as exceptionally large or impressive in scale, often with a sense of awe or admiration.
Пример: The art installation was a colossal masterpiece.
Забележка: Colossal highlights the immense size of something, usually associated with grandeur or magnificence.
Jumbo
Refers to something that is larger in size or quantity than usual, often used in the context of products or portions.
Пример: Let's get a jumbo popcorn for the movie.
Забележка: Jumbo suggests an oversized version of the standard size, typically used in a commercial or consumer context.
Large - Примери
I have a large house.
我有一栋大房子。
She bought a large pizza.
她买了一份大披萨。
He wears a large shirt.
他穿着一件大衬衫。
They live in a large city.
他们住在一个大城市。
Граматика на Large
Large - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: large
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): larger
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): largest
Прилагателно име (Adjective): large
Срички, Разделяне и Ударение
Large съдържа 1 срички: large
Фонетична транскрипция: ˈlärj
large , ˈlärj (Червената сричка е ударена)
Large - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Large: 100 - 200 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.