Речник
Английски - Китайски

Unit

ˈjunət
Изключително Често Срещан
500 - 600
500 - 600
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

单位, 单元, 部队, 单位 (公司或组织), 单元 (设备)

Значения на Unit на китайски

单位

Пример:
The unit of measurement is meters.
测量单位是米。
We need to convert this into a different unit.
我们需要将其转换为不同的单位。
Употреба: formalКонтекст: Used in scientific, mathematical, and technical discussions.
Забележка: In mathematics and science, '单位' refers to the standard quantity used to express a physical quantity.

单元

Пример:
This unit of the textbook is very interesting.
这本教科书的单元非常有趣。
We will learn a new unit in our language class next week.
我们下周将在语言课上学习一个新单元。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in educational contexts, referring to sections of textbooks or courses.
Забележка: Here, '单元' refers to a specific section or chapter in a book or curriculum.

部队

Пример:
He is a soldier in a special unit.
他是一支特种部队的士兵。
The army unit is preparing for deployment.
这支部队正在准备出征。
Употреба: formalКонтекст: Used in military contexts to refer to a group or division.
Забележка: '部队' is often used in discussions about military organization and operations.

单位 (公司或组织)

Пример:
He works for a large unit in the city.
他在市里的一家大型单位工作。
Each unit has its own regulations.
每个单位都有自己的规章制度。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in business or organizational contexts to refer to a division or department.
Забележка: In this context, '单位' can refer to an office, organization, or company department.

单元 (设备)

Пример:
This air conditioning unit is very efficient.
这个空调单元非常高效。
The computer unit needs an upgrade.
计算机单元需要升级。
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in technology and engineering to refer to a component of a larger system.
Забележка: '单元' can refer to a module or a specific piece of equipment in various technical fields.

Синоними на Unit

module

A module is a self-contained unit or component of a larger system, often used in educational or organizational contexts.
Пример: The course is divided into several modules, each focusing on a different aspect of the subject.
Забележка: A module typically implies a more specialized or focused unit compared to a general 'unit.'

section

A section refers to a distinct part or division of something larger, often used in written or organized materials.
Пример: Please read the first section of the manual before proceeding to the next unit.
Забележка: A section may refer to a part that is sequentially ordered or categorized within a larger whole.

component

A component is a part or element that forms a larger whole, often used in technical or mechanical contexts.
Пример: The car engine consists of various components that work together to power the vehicle.
Забележка: A component emphasizes the role of the part in contributing to the functioning of a system.

element

An element is a fundamental part or aspect of a whole, often used in scientific or abstract contexts.
Пример: Each element in the periodic table has unique properties and characteristics.
Забележка: An element can refer to a fundamental building block or constituent part of a system, emphasizing its essential nature.

Изрази и често срещани фрази на Unit

In unit

Refers to something being sold or bought as a single entity or item.
Пример: The items are sold in unit quantities.
Забележка: Focuses on the singular entity rather than a group or collection.

Unit price

Refers to the price of a single unit of a product or service.
Пример: What is the unit price of this product?
Забележка: Specifically addresses the cost of one individual item rather than the total cost.

Unit of measurement

Refers to a specific quantity used as a standard measure.
Пример: Grams and kilograms are units of measurement for weight.
Забележка: Describes a fixed amount used for comparison or calculation.

Unit test

Refers to a specific type of testing in software development where individual units or components are tested in isolation.
Пример: Before deploying the software, we need to run the unit tests.
Забележка: Focuses on testing small, isolated parts of a system rather than the system as a whole.

Unit of work

Refers to a specific task or assignment within a larger project or goal.
Пример: Each team member has a unit of work assigned to them for this project.
Забележка: Specifies a discrete task or assignment within a broader context.

Unit cost

Refers to the cost incurred in producing a single unit of a product.
Пример: The unit cost of production has increased due to rising raw material prices.
Забележка: Focuses on the expenses related to manufacturing each individual item.

Unit circle

Refers to a circle with a radius of 1 unit, often used in mathematics for trigonometric functions.
Пример: In trigonometry, the unit circle is a circle with a radius of 1.
Забележка: Specifically denotes a circle with a defined radius rather than any arbitrary circle.

Всекидневни (сленгови) изрази на Unit

Unity

Unity refers to the state of being united or joined as a whole, often used to describe harmony or cooperation among a group of people.
Пример: Let's maintain unity within the team to achieve our goals.
Забележка: Unlike 'unit', which typically refers to an individual entity or element, 'unity' emphasizes the collective aspect and working together as one.

Unite

To unite means to come or bring together for a common purpose or cause, often suggesting solidarity or cohesion.
Пример: We must unite against injustice and fight for what is right.
Забележка: While 'unit' denotes a single item or entity, 'unite' focuses on the action of joining together with others.

Unison

Unison refers to simultaneous action, agreement, or harmony among a group of people.
Пример: The choir sang in perfect unison, creating a beautiful harmony.
Забележка: In contrast to 'unit' representing an individual part, 'unison' highlights the synchronized and harmonious collaboration of multiple parts.

Unitard

A unitard is a form-fitting one-piece garment that covers the torso and legs, often worn in dance or gymnastics.
Пример: She wore a sparkling unitard for her dance performance.
Забележка: In this context, 'unitard' diverges from the general notion of 'unit' as a single item by referring to a specific type of clothing.

Uniter

A uniter is a person who works to unite or bring people together, often through diplomacy or collaboration.
Пример: He has proven to be a great uniter in bringing diverse communities together.
Забележка: Unlike 'unit' indicating an individual entity, 'uniter' points to a person or agent who fosters unity and cohesion among others.

Unitasker

A unitasker is a tool or device designed for a single specific purpose rather than having multiple functions.
Пример: I prefer multi-functional tools over unitaskers in the kitchen.
Забележка: While 'unit' typically denotes a single item, 'unitasker' underscores the limited functionality or specialization of a particular tool or product.

Unitive

Unitive refers to actions or attitudes that promote unity, oneness, or harmonious relations.
Пример: Their unitive approach to problem-solving emphasized cooperation over competition.
Забележка: In contrast to 'unit' conveying individuality, 'unitive' underscores the focus on unity, togetherness, or integration.

Unit - Примери

The army unit marched in formation.
军队单位整齐列队行进。
We need to have a unit approach to this problem.
我们需要对这个问题采取统一的方法。
The company decided to standardize their procedures to achieve greater unit.
公司决定标准化他们的程序,以实现更高的单位效率。

Граматика на Unit

Unit - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: unit
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): units
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): unit
Срички, Разделяне и Ударение
unit съдържа 1 срички: unit
Фонетична транскрипция: ˈyü-nət
unit , ˈyü nət (Червената сричка е ударена)

Unit - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
unit: 500 - 600 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.