Речник
Английски - Китайски

Yeah

jɛ(ə)
Изключително Често Срещан
100 - 200
100 - 200
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

是的, 好的, 嗯, 当然, 确实

Значения на Yeah на китайски

是的

Пример:
Do you want to go to the park?
你想去公园吗?
Yeah, that sounds great!
是的,听起来不错!
Употреба: informalКонтекст: Used to express agreement or affirmation.
Забележка: 常用于口语中,表示同意或确认。

好的

Пример:
Can you help me with this?
你能帮我一下吗?
Yeah, I can do that.
好的,我可以帮你。
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate a willingness to assist or comply.
Забележка: 常用在非正式场合,表示愿意帮助或配合。

Пример:
Are you listening?
你在听吗?
Yeah, I’m paying attention.
嗯,我在注意。
Употреба: informalКонтекст: Used to indicate that one is paying attention or acknowledging.
Забележка: 可以用来表示注意或确认对方所说的内容。

当然

Пример:
Can I borrow your book?
我可以借你的书吗?
Yeah, of course!
当然可以!
Употреба: informalКонтекст: Used to emphasize a strong affirmative response.
Забележка: 带有强调的意味,表示非常同意。

确实

Пример:
Is it true that you won the lottery?
你中了彩票是真的吗?
Yeah, it really is.
确实是。
Употреба: informalКонтекст: Used to confirm a fact or truth.
Забележка: 常用于确认事实的场合,语气较为随意。

Синоними на Yeah

Sure

Sure is an informal way of expressing agreement or acceptance.
Пример: A: Can you help me with this? B: Sure, no problem.
Забележка: Sure is a bit more casual and can imply a willingness or readiness to do something.

Yep

Yep is a colloquial and informal way of saying 'yes'.
Пример: A: Are you coming to the party? B: Yep, I'll be there.
Забележка: Yep is even more casual and may be considered somewhat slang compared to 'Yeah'.

Absolutely

Absolutely is a stronger and more emphatic way of expressing agreement or affirmation.
Пример: A: Is it okay if I borrow your book? B: Absolutely, go ahead.
Забележка: Absolutely conveys a high level of certainty or conviction compared to 'Yeah'.

Indeed

Indeed is a formal way of agreeing or confirming something.
Пример: A: The weather is beautiful today. B: Indeed, it's perfect for a picnic.
Забележка: Indeed is more formal and can be used in more serious or professional contexts compared to 'Yeah'.

Изрази и често срещани фрази на Yeah

Yeah, sure

An informal way to express agreement or willingness to do something.
Пример: A: Can you help me with this? B: Yeah, sure, I can give it a try.
Забележка: Adding 'sure' emphasizes the speaker's willingness or certainty.

Yeah, right

Used to express disbelief, skepticism, or irony towards a statement.
Пример: A: I'm the best singer in the world. B: Yeah, right.
Забележка: The addition of 'right' indicates sarcasm or doubt.

Hell yeah

An emphatic way to show enthusiasm, agreement, or excitement.
Пример: A: Are you excited for the concert? B: Hell yeah, I can't wait!
Забележка: The use of 'hell' intensifies the affirmative response.

Yeah, I guess

A somewhat hesitant or non-committal way to agree or express acceptance.
Пример: A: Do you want pizza for dinner? B: Yeah, I guess that's fine.
Забележка: The addition of 'I guess' indicates a lack of strong conviction or enthusiasm.

Yeah, whatever

A dismissive response indicating a lack of interest or agreement.
Пример: A: You should really study for the test. B: Yeah, whatever, I'll be fine.
Забележка: The addition of 'whatever' suggests a lack of concern or disregard for the topic.

Yeah, no

A contradictory response, where 'yeah' is used to acknowledge the question followed by a negative response.
Пример: A: Do you want to go out tonight? B: Yeah, no, I have to study for an exam.
Забележка: The juxtaposition of 'yeah' and 'no' creates a sense of contradiction or hesitation.

Всекидневни (сленгови) изрази на Yeah

Yeah, nah

Used to express disagreement or disinterest in a casual way.
Пример: Person 1: Do you want to go out tonight? Person 2: Yeah, nah, I'm feeling tired.
Забележка: Combines both 'yeah' and 'no' to convey a nuanced response.

Yeah, for sure

Indicates agreement or certainty with added emphasis.
Пример: A: Can you do me a favor? B: Yeah, for sure, what do you need?
Забележка: Emphasizes the assurance or agreement compared to a simple 'yeah.'

Yeah, totally

Expresses complete agreement or understanding.
Пример: Person 1: Did you see that movie? Person 2: Yeah, totally. It was amazing.
Забележка: Conveys strong agreement beyond a simple 'yeah.'

Yeah, absolutely

Signifies full agreement or certainty with enthusiasm.
Пример: A: Do you think we should go together? B: Yeah, absolutely, I'd love to.
Забележка: Emphasizes a strong affirmative response.

Yeah, you bet

Conveys strong agreement or affirmation, often with enthusiasm.
Пример: Person 1: Are you coming to the party? Person 2: Yeah, you bet! It's going to be fun.
Забележка: Adds emphasis and enthusiasm to a simple 'yeah.'

Yeah, I'm down

Expresses agreement or willingness to participate.
Пример: A: Want to grab lunch? B: Yeah, I'm down. Let's go.
Забележка: Casual way of indicating agreement and readiness to join in.

Yeah, count me in

Indicates enthusiastic agreement or willingness to be part of something.
Пример: Person 1: We're planning a trip, interested? Person 2: Yeah, count me in!
Забележка: Conveys a strong affirmation to participate in an activity or event.

Yeah - Примери

Yeah, I love pizza.
是的,我爱披萨。
Yeah, I will go to the party tonight.
是的,我今晚会去派对。
Yeah, she is my best friend.
是的,她是我最好的朋友。

Граматика на Yeah

Yeah - Междуметие (Interjection) / (Interjection)
Лема: yeah
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
Yeah съдържа 1 срички: yeah
Фонетична транскрипция: ˈyeə
yeah , ˈyeə (Червената сричка е ударена)

Yeah - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Yeah: 100 - 200 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.