Тълковен речник
Английски
Framework
ˈfreɪmˌwərk
Много Срещан
~ 2100
~ 2100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Framework -
A basic structure underlying a system, concept, or project
Пример: The framework of the research paper includes an introduction, methodology, results, and conclusion.
Употреба: formalКонтекст: academic or professional settings
Забележка: Commonly used in discussions related to organizing and structuring ideas or projects.
A software framework providing generic functionality that can be extended by application-specific code
Пример: Ruby on Rails is a popular web application framework.
Употреба: formalКонтекст: information technology and programming
Забележка: Frequently used in the context of software development and coding.
A supporting structure or system for something
Пример: The legal framework of a country outlines the rules and regulations governing its legal system.
Употреба: formalКонтекст: legal, political, or organizational contexts
Забележка: Often used to refer to the underlying structure that supports a particular system or institution.
Синоними на Framework
structure
Structure refers to the arrangement or organization of something, providing a framework for it to function effectively.
Пример: The report follows a clear structure with an introduction, body, and conclusion.
Забележка: While framework can also refer to a basic structure, it is more commonly used to describe a supporting structure or system.
outline
An outline is a general plan or sketch of something, showing the main features or structure.
Пример: Before writing the essay, she created an outline to plan the main points and structure.
Забележка: Outline is more specific and often used in the context of planning or sketching out the main points or structure of something.
skeleton
Skeleton refers to the essential framework or structure of something, often providing the basic support or outline.
Пример: The skeleton of the project proposal includes key sections such as objectives, methodology, and timeline.
Забележка: Skeleton emphasizes the bare bones or essential elements of a structure, similar to framework but with a focus on the core components.
Изрази и често срещани фрази на Framework
Framework of mind
This phrase refers to the mental perspective or approach one takes towards a particular situation or problem.
Пример: Having a growth mindset is an important framework of mind for success.
Забележка: The term 'framework of mind' emphasizes the mental aspect and perspective, going beyond the literal structural framework.
Framework agreement
It signifies an initial agreement that sets the foundation or basic structure for more detailed agreements to follow.
Пример: The two parties signed a framework agreement to outline the general terms of their partnership.
Забележка: While 'framework' refers to a basic structure, 'framework agreement' specifically pertains to an initial agreement setting the foundation for more specific agreements.
Conceptual framework
It refers to the theoretical structure or model that guides understanding and analysis of a particular subject or study.
Пример: The research study was guided by a strong conceptual framework that helped in data analysis.
Забележка: The term 'conceptual framework' focuses on the theoretical structure guiding understanding, distinct from the physical or literal framework.
Policy framework
It denotes a set of principles, rules, and guidelines that form the basis for developing policies in a specific area.
Пример: The government introduced a new policy framework to address environmental challenges.
Забележка: While 'framework' refers to a basic structure, 'policy framework' specifically relates to the principles and rules guiding policy development.
Legal framework
It refers to the system of laws, regulations, and rules that govern a particular jurisdiction or industry.
Пример: The organization operates within a legal framework that ensures compliance with regulations.
Забележка: Similar to 'policy framework,' 'legal framework' specifically pertains to the laws and regulations governing a particular context.
Analytical framework
It signifies a structured approach or model used to analyze and interpret data or information.
Пример: The report used an analytical framework to examine the factors influencing consumer behavior.
Забележка: The term 'analytical framework' focuses on the structured approach to analysis, distinct from the physical or literal framework.
Ethical framework
It denotes a set of moral principles or guidelines that guide ethical decision-making in a particular field or context.
Пример: Medical professionals follow a strict ethical framework in their practice.
Забележка: While 'framework' refers to a basic structure, 'ethical framework' specifically pertains to moral principles guiding ethical behavior.
Всекидневни (сленгови) изрази на Framework
Frame
Frame is a shortened version of 'framework' and is commonly used informally to refer to the structure or outline of a plan, project, or idea.
Пример: Let's use this as our frame for the project and build on it.
Забележка: Frame is a more casual and abbreviated term compared to 'framework'.
Setup
Setup is used informally to refer to the initial arrangement or organization of something, often used synonymously with 'framework' in a less formal context.
Пример: We need to establish a clear setup before we begin designing the framework.
Забележка: Setup conveys a sense of beginning or preparation, while framework implies an established structure or system.
Layout
Layout is often used informally to describe the overall arrangement or plan of a design or structure, similar to a framework.
Пример: What's the layout for the marketing campaign framework we're developing?
Забележка: Layout specifically refers to the physical arrangement or organization of something, while framework has a broader connotation of structure or system.
Blueprint
Blueprint is informally used to describe a detailed plan or design layout, akin to a framework in a less formal context.
Пример: Let's create a blueprint of the framework before finalizing the details.
Забележка: Blueprint focuses on the detailed plan or design aspect, whereas framework encompasses the overall structure or system.
Framework - Примери
The framework provides a structure for organizing code.
Our team is using a framework to develop the new application.
The framework allows for easy customization and scalability.
Граматика на Framework
Framework - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: framework
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): frameworks
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): framework
Срички, Разделяне и Ударение
framework съдържа 2 срички: frame • work
Фонетична транскрипция: ˈfrām-ˌwərk
frame work , ˈfrām ˌwərk (Червената сричка е ударена)
Framework - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
framework: ~ 2100 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.