Slovník
Angličtina - Bulharština

Continue

kənˈtɪnju
Extrémně Běžný
300 - 400
300 - 400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

продължавам, направя продължение, остава, продължавам напред

Významy Continue v bulharštině

продължавам

Příklad:
I will continue with my studies next year.
Ще продължа с обучението си следващата година.
Please continue speaking; I'm listening.
Моля, продължавайте да говорите; слушам.
Použití: formal/informalKontext: Used in both formal and informal situations when talking about maintaining an action or process.
Poznámka: This is the most common usage and can be applied in various contexts.

направя продължение

Příklad:
The series will continue next season.
Сериалът ще направи продължение следващия сезон.
They decided to continue the project after the break.
Решиха да направят продължение на проекта след паузата.
Použití: formalKontext: Commonly used in formal contexts like projects, series, or events.
Poznámka: This meaning emphasizes the idea of extending something that has already started.

остава

Příklad:
If you want to continue here, you need to follow the rules.
Ако искаш да останеш тук, трябва да спазваш правилата.
He will continue to work here as long as he can.
Той ще остава да работи тук, докато може.
Použití: informalKontext: Used in informal conversations about staying or remaining in a situation.
Poznámka: This usage is more about being present rather than actively doing something.

продължавам напред

Příklad:
After the interruption, let's continue forward with our discussion.
След прекъсването, нека продължим напред с обсъждането.
We need to continue moving forward despite the challenges.
Трябва да продължим напред въпреки предизвикателствата.
Použití: formal/informalKontext: Can be used in both formal and informal settings, emphasizing persistence and progress.
Poznámka: This meaning focuses on moving ahead despite obstacles.

Synonyma Continue

proceed

To continue with an action or process.
Příklad: We will proceed with the project as planned.
Poznámka:

persist

To continue firmly or obstinately in an opinion or a course of action.
Příklad: Despite the challenges, she persisted in her efforts to learn the language.
Poznámka: Emphasizes a determined continuation despite difficulties.

sustain

To support, uphold, or endure something over time.
Příklad: We need to sustain our efforts to achieve our goals.
Poznámka: Emphasizes the idea of maintaining or upholding something.

Výrazy a časté fráze Continue

keep going

To continue doing something without stopping.
Příklad: Even though the task is challenging, we need to keep going until it's completed.
Poznámka: This phrase emphasizes the persistence and determination to continue despite difficulties.

carry on

To continue with an activity or task.
Příklad: Let's carry on with the meeting agenda.
Poznámka: This phrase is commonly used in British English and is interchangeable with 'continue.'

press on

To continue making progress or moving forward.
Příklad: Despite the setbacks, we must press on and not give up.
Poznámka: This phrase implies determination and perseverance in moving forward despite challenges.

proceed with

To continue or move forward with a course of action.
Příklad: We will proceed with the plan as scheduled.
Poznámka: This phrase is often used in formal contexts to indicate the continuation of a planned action.

keep on

To continue doing something without stopping.
Příklad: Don't give up now, keep on trying until you succeed.
Poznámka: This phrase is more informal and can imply a sense of persistence or repetition.

go on

To continue or proceed, especially in a situation where there are obstacles or challenges.
Příklad: The show must go on despite the technical difficulties.
Poznámka: This phrase is often used in the context of performances or events to indicate that they will continue despite difficulties.

move forward

To continue progressing or advancing, especially after a setback.
Příklad: Let's put the past behind us and focus on moving forward.
Poznámka: This phrase implies a sense of progress or advancement, often used in a motivational context.

Continue každodenní (slangové) výrazy

keep on truckin'

This slang term encourages persistence and resilience in the face of challenges.
Příklad: After facing several setbacks, she decided to keep on truckin' and not give up on her entrepreneurial dreams.
Poznámka: The term adds a sense of informal positivity and determination compared to the more formal 'continue'.

stay the course

This phrase emphasizes the importance of sticking with a plan or path without deviating.
Příklad: Despite the difficulties, it's essential to stay the course and not veer off track from your goals.
Poznámka: It conveys a sense of steady perseverance and commitment, unlike the generic term 'continue'.

soldier on

To soldier on means to keep going despite difficulties or challenges.
Příklad: Even in the face of adversity, he managed to soldier on and complete the project on time.
Poznámka: The term emphasizes the idea of perseverance in difficult circumstances, akin to a soldier facing obstacles.

push through

This phrase suggests overcoming obstacles or difficulties by making a concerted effort.
Příklad: When times get tough, it's important to push through and keep working towards your goals.
Poznámka: It implies a sense of determination and effort to overcome barriers, going beyond just 'continuing'.

hang in there

This expression offers encouragement to endure difficulty and suggests holding on during tough times.
Příklad: I know things have been tough, but hang in there and things will eventually get better.
Poznámka: It conveys a supportive and reassuring tone as compared to a straightforward 'continue'.

Continue - Příklady

I will continue studying for the exam.
Ще продължа да уча за изпита.
Please continue with your presentation.
Моля, продължете с вашата презентация.
He decided to continue his career in another country.
Той реши да продължи кариерата си в друга страна.
The rain didn't stop, it continued all day.
Дъждът не спря, продължи през целия ден.

Gramatika Continue

Continue - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: continue
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): continued
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): continuing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): continues
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): continue
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): continue
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
continue obsahuje 3 slabik: con • tin • ue
Fonetický přepis: kən-ˈtin-(ˌ)yü
con tin ue , kən ˈtin (ˌ)yü (Červená slabika je přízvučná)

Continue - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
continue: 300 - 400 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.