Slovník
Angličtina - Bulharština

Royal

ˈrɔɪ(ə)l
Extrémně Běžný
600 - 700
600 - 700
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

кралски, царствен, величествен, покровителски, висок

Významy Royal v bulharštině

кралски

Příklad:
The royal family attended the ceremony.
Кралското семейство присъства на церемонията.
She wore a royal blue dress to the event.
Тя носеше кралско синя рокля на събитието.
Použití: formalKontext: Used to describe something related to kings, queens, or royal families; can also refer to a deep shade of blue.
Poznámka: The term 'кралски' is commonly used in official contexts, especially when discussing monarchy or royal events.

царствен

Příklad:
He has a royal demeanor.
Той има царствено поведение.
The palace has a royal atmosphere.
Дворецът има царствена атмосфера.
Použití: formalKontext: Describes qualities or characteristics associated with nobility or grandeur.
Poznámka: This term emphasizes the majesty or dignity of someone or something, often used in literature or formal speech.

величествен

Příklad:
The royal banquet was magnificent.
Кралският банкет беше величествен.
They hosted a royal event with great splendor.
Те организираха кралско събитие с голямо великолепие.
Použití: formalKontext: Used to convey a sense of grandeur and impressive quality.
Poznámka: Often used to describe events, places, or occasions that are exceptionally grand or impressive.

покровителски

Příklad:
The royal patronage helped the charity.
Кралското покровителство помогна на благотворителността.
She received royal support for her project.
Тя получи кралска подкрепа за проекта си.
Použití: formalKontext: Describes support or protection provided by a royal figure.
Poznámka: This term is often used in contexts involving sponsorship or backing from a royal person.

висок

Příklad:
He has a royal status among his peers.
Той има висок статус сред връстниците си.
The royal treatment made her feel special.
Кралското отношение я накара да се чувства специална.
Použití: informalKontext: Used more loosely to describe something that is high in quality or status.
Poznámka: This is more of a colloquial usage and can apply to various situations where something is regarded as superior.

Synonyma Royal

regal

Regal describes something that is characteristic of or fit for a monarch or royalty, conveying a sense of elegance and dignity.
Příklad: The regal procession made its way through the city.
Poznámka: Regal is often used to describe the appearance, behavior, or qualities associated with royalty, similar to royal.

majestic

Majestic refers to something grand, impressive, or beautiful in a way that inspires awe and admiration, often associated with royalty or grandeur.
Příklad: The majestic palace stood tall against the backdrop of the mountains.
Poznámka: Majestic emphasizes grandeur and splendor, often in a natural or architectural context, whereas royal is more directly linked to monarchy or kingship.

kingly

Kingly pertains to qualities or characteristics befitting a king, such as power, authority, or magnificence.
Příklad: He possessed a kingly presence that commanded respect from all around him.
Poznámka: Kingly specifically refers to qualities associated with a king, highlighting attributes like authority and dignity, whereas royal has a broader application to all members of a royal family.

imperial

Imperial relates to an empire or an emperor, suggesting supreme authority, power, or dominance.
Příklad: The imperial crown symbolized the ruler's authority over the vast empire.
Poznámka: Imperial is more closely tied to emperors and empires, emphasizing authority and control over vast territories, while royal is generally associated with kings and queens within a monarchy.

Výrazy a časté fráze Royal

Royal treatment

To give someone special or excellent treatment, as if they were a member of royalty.
Příklad: She received the royal treatment at the spa, with massages, facials, and a luxurious bath.
Poznámka: The phrase focuses on luxurious or special treatment rather than actual royalty.

Royal family

The family of a king, queen, prince, or princess; the ruling family in a monarchy.
Příklad: The royal family appeared on the balcony to greet the crowd.
Poznámka: Refers specifically to the family of a monarch.

Royal blood

Refers to being descended from or related to a royal family; used to imply high social status or superiority.
Příklad: She believed that her royal bloodline gave her a sense of entitlement.
Poznámka: Focuses on the lineage or heritage of being related to royalty.

Royal decree

An official order or decision issued by a monarch or sovereign.
Příklad: The king issued a royal decree declaring a national holiday.
Poznámka: A formal order issued by a monarch, carrying legal weight.

Royal flush

In poker, a hand containing the cards of the highest rank (10, Jack, Queen, King, Ace) in the same suit.
Příklad: He won the poker game with a royal flush, holding the highest-ranking cards in the deck.
Poznámka: A specific poker term referring to a powerful hand, not directly related to royalty.

Royal pardon

An official forgiveness or exemption from punishment granted by a monarch or sovereign.
Příklad: The prisoner received a royal pardon and was released from jail.
Poznámka: A pardon granted by a monarch, indicating clemency or mercy.

Royal wedding

A wedding ceremony involving a member of a royal family, often with elaborate traditions and ceremonies.
Příklad: The entire country celebrated the royal wedding, watching it on television.
Poznámka: Refers to a wedding involving royalty, typically attracting public attention and interest.

Royal každodenní (slangové) výrazy

Royal pain

Used to describe something or someone annoying, troublesome, or difficult to deal with.
Příklad: Dealing with this broken printer is a royal pain in the neck.
Poznámka: The slang term 'Royal pain' uses 'royal' to emphasize the severity or significance of the annoyance or trouble.

Royal mess

Refers to a situation or place that is extremely untidy, chaotic, or disorganized.
Příklad: After the party, the living room was left in a royal mess.
Poznámka: The slang term 'Royal mess' suggests a level of disorder or chaos that is above normal or expected.

Royal pain in the neck

Similar to 'Royal pain,' it describes something or someone extremely annoying or bothersome.
Příklad: My neighbor's dog barking all night is a royal pain in the neck.
Poznámka: Adding 'in the neck' further emphasizes the level of annoyance or frustration experienced.

Royal runaround

Means to be given a series of unhelpful or misleading responses instead of a direct answer or solution.
Příklad: The customer service department gave me the royal runaround when I tried to get a refund.
Poznámka: Using 'Royal' here implies a deliberate or intentional effort to complicate or prolong the process.

Royal flop

Refers to something, such as a performance or event, that is a complete failure or disaster.
Příklad: The new movie was a royal flop at the box office.
Poznámka: The term 'Royal flop' suggests a significant or notable failure.

Royal pain in the backside

Similar to 'Royal pain,' it emphasizes something extremely irritating or troublesome.
Příklad: Dealing with this software glitch is a royal pain in the backside.
Poznámka: The addition of 'in the backside' serves as a euphemism for a more intense annoyance.

Royally messed up

Indicates a significant or major error, mistake, or failure.
Příklad: I royally messed up my presentation by forgetting the main points.
Poznámka: 'Royally' adds emphasis to the degree of error or failure made, suggesting a grand or serious blunder.

Royal - Příklady

The royal family attended the ceremony.
Царското семейство присъства на церемонията.
The queen's royal duties include attending state events.
Царските задължения на кралицата включват участие в държавни събития.
The prince's fenséges attire caught everyone's attention.
Облеклото на принца за фензегес привлече вниманието на всички.

Gramatika Royal

Royal - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: royal
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): royal
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): royals
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): royal
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
royal obsahuje 2 slabik: roy • al
Fonetický přepis: ˈrȯi(-ə)l
roy al , ˈrȯi( ə)l (Červená slabika je přízvučná)

Royal - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
royal: 600 - 700 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.