Slovník
Angličtina - Čeština
Announce
əˈnaʊns
Extrémně Běžný
800 - 900
800 - 900
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
oznámit, vyhlásit, prohlásit, oznámkovat, informovat
Významy Announce v češtině
oznámit
Příklad:
The company will announce the new product tomorrow.
Společnost zítra oznámí nový produkt.
She announced her engagement to her friends.
Oznámila svým přátelům, že se zasnoubila.
Použití: formalKontext: Used in business, official situations, or personal news.
Poznámka: This is the most common translation and is used for significant news or updates.
vyhlásit
Příklad:
The president will announce the election results tonight.
Prezident dnes večer vyhlásí výsledky voleb.
He announced his candidacy for mayor.
Vyhlásil svou kandidaturu na starostu.
Použití: formalKontext: Often used in political or competitive contexts.
Poznámka: This term is used when declaring results or intentions, often in a public forum.
prohlásit
Příklad:
They announced a state of emergency due to the hurricane.
Prohlásili stav nouze kvůli hurikánu.
The judge announced the verdict.
Soudce prohlásil verdikt.
Použití: formalKontext: Used in legal or formal declarations.
Poznámka: This term carries a sense of formality and authority.
oznámkovat
Příklad:
They announced the winner of the competition.
Oznámkovali vítěze soutěže.
The results were announced at the ceremony.
Výsledky byly oznámkovány na ceremoniálu.
Použití: formal/informalKontext: Used in educational or competitive contexts.
Poznámka: This usage is less common and often relates to scoring or ranking.
informovat
Příklad:
Please announce any changes in the schedule.
Prosím, informujte o jakýchkoli změnách v rozvrhu.
They announced the delay in the flight schedule.
Informovali o zpoždění letového řádu.
Použití: formal/informalKontext: Used in everyday situations involving communication.
Poznámka: This can be used more casually to inform someone about something.
Synonyma Announce
declare
To make known or state clearly.
Příklad: The president declared a national emergency.
Poznámka: Similar to 'announce' but may imply a more formal or official proclamation.
proclaim
To announce officially and publicly.
Příklad: The town crier proclaimed the news in the square.
Poznámka: Similar to 'announce' but often used in a more public or grandiose context.
broadcast
To transmit or make known to a wide audience.
Příklad: The radio station broadcasted the breaking news.
Poznámka: While 'broadcast' can refer to any form of transmission, 'announce' is more specific to verbal declarations.
reveal
To disclose or make something known that was previously hidden or secret.
Příklad: The magician revealed his trick to the audience.
Poznámka: Suggests a sense of unveiling or disclosing information that was not previously known.
Výrazy a časté fráze Announce
make an announcement
To publicly declare or communicate information to a group of people.
Příklad: The principal will make an announcement regarding the upcoming school event.
Poznámka: This phrase specifies the act of making the announcement, emphasizing the action rather than just the simple act of announcing.
officially announce
To declare or make public in an authorized or formal manner.
Příklad: The company officially announced the launch of its new product line.
Poznámka: This phrase highlights the formal nature of the announcement and the official endorsement behind it.
announce a decision
To make known a choice or conclusion after careful consideration.
Příklad: The board of directors will announce their decision on the merger next week.
Poznámka: This phrase indicates that a decision is being communicated, emphasizing the deliberation process involved.
announce the winner
To reveal or declare the person or thing that has been selected as the victor.
Příklad: The host will announce the winner of the competition shortly.
Poznámka: This phrase specifically refers to revealing the winning outcome in a competition or contest.
publicly announce
To make a statement or declaration known to the general public.
Příklad: The government will publicly announce new policies to address the issue.
Poznámka: This phrase emphasizes that the announcement is intended for broad dissemination and not kept private.
announce an event
To reveal information about a planned happening or occasion.
Příklad: The organizers will announce details of the music festival next month.
Poznámka: This phrase specifically pertains to sharing details or specifics about an upcoming event.
announce one's arrival
To make known or indicate one's presence in a particular place.
Příklad: The ringing doorbell announced their arrival at the party.
Poznámka: This phrase is used metaphorically to describe a signal or indicator of someone's presence.
Announce každodenní (slangové) výrazy
spill the beans
To reveal a secret or disclose important information that was supposed to be kept confidential.
Příklad: I can't believe you spilled the beans about the surprise party!
Poznámka: This slang term implies an informal and often unintentional way of revealing information, compared to the formal act of announcing.
let the cat out of the bag
To disclose secret or confidential information that was supposed to be kept hidden.
Příklad: Sarah let the cat out of the bag about the new project before the manager could announce it.
Poznámka: Similar to 'spill the beans,' this phrase emphasizes the idea of revealing information that others were not meant to know.
blurt out
To suddenly and impulsively reveal information without thinking carefully about the consequences.
Příklad: John blurted out the news of his promotion before the official announcement.
Poznámka: This term emphasizes the quick and uncontrolled nature of revealing information, which often occurs spontaneously.
drop a bombshell
To reveal shocking or surprising news or information that impacts others significantly.
Příklad: The CEO dropped a bombshell about the company's restructuring during the meeting.
Poznámka: While an announcement can be planned and expected, dropping a bombshell typically involves unexpected or disruptive news.
let slip
To accidentally reveal information that was meant to be kept secret or private.
Příklad: She let slip that they were planning to move to a new city next month.
Poznámka: Unlike a formal announcement, letting slip implies an inadvertent disclosure of information.
put it out there
To make something known or public, especially personal information or plans.
Příklad: I thought it was time to put it out there that I'm starting my own business.
Poznámka: This phrase suggests a more casual or informal way of sharing information, without the formality of a traditional announcement.
leak
To disclose confidential or sensitive information to others, often prematurely.
Příklad: The news about the merger leaked to the press before the official announcement.
Poznámka: Unlike making an official announcement, a leak involves information being revealed without authorization or control.
Announce - Příklady
The company will announce its new product line next week.
Společnost oznámí svou novou produktovou řadu příští týden.
The principal announced the cancellation of classes due to inclement weather.
Ředitel oznámil zrušení vyučování kvůli nepříznivému počasí.
The president announced his resignation during a press conference.
Prezident oznámil svou rezignaci během tiskové konference.
Gramatika Announce
Announce - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: announce
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): announced
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): announcing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): announces
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): announce
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): announce
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
announce obsahuje 2 slabik: an • nounce
Fonetický přepis: ə-ˈnau̇n(t)s
an nounce , ə ˈnau̇n(t)s (Červená slabika je přízvučná)
Announce - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
announce: 800 - 900 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.