Slovník
Angličtina - Čeština
Couch
kaʊtʃ
Extrémně Běžný
600 - 700
600 - 700
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
gauč, pohovka, sedací souprava
Významy Couch v češtině
gauč
Příklad:
I love to relax on my couch after a long day.
Po dlouhém dni se rád odpočívám na svém gauči.
Can we sit on the couch and watch a movie?
Můžeme si sednout na gauč a podívat se na film?
Použití: informalKontext: Everyday conversations about furniture or leisure activities.
Poznámka: The word 'gauč' is commonly used in Czech to refer to a comfortable seating piece often found in living rooms.
pohovka
Příklad:
The new sofa in the living room is very stylish.
Nová pohovka v obýváku je velmi stylová.
We bought a big sofa for our family gatherings.
Koupili jsme velkou pohovku na naše rodinné setkání.
Použití: formal/informalKontext: Used in both casual and more formal contexts, often related to interior design.
Poznámka: 'Pohovka' can refer to a more elegant or formal type of couch, sometimes used in contexts involving design or decoration.
sedací souprava
Příklad:
The living room is complete with a new seating set.
Obývací pokoj je kompletní s novou sedací soupravou.
We chose a seating arrangement that fits our space well.
Vybrali jsme sedací soupravu, která dobře zapadá do našeho prostoru.
Použití: formalKontext: Typically in discussions about furniture sets, especially in showrooms or design contexts.
Poznámka: 'Sedací souprava' refers to a complete seating arrangement that may include a couch and armchairs, often used in more formal discussions.
Synonyma Couch
sofa
A sofa is a long upholstered seat typically with a back and arms, designed for two or more people to sit on.
Příklad: I love lounging on the sofa while watching TV.
Poznámka: Sofa is a more formal term compared to couch.
settee
A settee is a long upholstered seat with a back and arms, usually designed for two or more people.
Příklad: The settee in the living room is very comfortable.
Poznámka: Settee is a more old-fashioned term for a small sofa.
divan
A divan is a long, low sofa without a back or arms, typically placed against a wall.
Příklad: She reclined on the divan, reading a book.
Poznámka: Divan is often used to refer to a couch-like piece of furniture without a back.
davenport
A davenport is a large sofa, often convertible into a bed.
Příklad: The davenport in the study is a vintage piece.
Poznámka: Davenport is a less common term for a couch and may refer to a specific style of sofa.
Výrazy a časté fráze Couch
Couch potato
A person who spends a lot of time sitting or lying down, usually watching television and being lazy.
Příklad: John is a couch potato; he spends all day watching TV.
Poznámka: The phrase 'couch potato' refers to a person's behavior and lifestyle, not just the physical object.
Couch surfing
Staying temporarily in a series of private homes, typically offered by strangers, at no cost.
Příklad: During his travels, he often engages in couch surfing to save money on accommodation.
Poznámka: In this context, 'couch surfing' involves using people's couches as a place to sleep, rather than just sitting on a couch for leisure.
Couch therapy
The act of finding relaxation or mental relief by spending time on a couch, often in a reflective or therapeutic manner.
Příklad: After a long day, she finds comfort in some couch therapy with a good book.
Poznámka: It refers to using the couch as a means of mental or emotional support, not just as a piece of furniture.
Couch time
Designated time spent relaxing or unwinding on a couch, usually with someone else.
Příklad: Let's have some couch time together and catch up on our favorite shows.
Poznámka: It specifies a particular period for leisure or bonding on a couch, rather than just using it casually.
Couch potato syndrome
A term used to describe the negative health effects of prolonged sitting or inactivity, often associated with watching TV.
Příklad: His doctor warned him about developing couch potato syndrome due to his sedentary lifestyle.
Poznámka: This term highlights the health implications of being a 'couch potato'.
Couch cushion
The soft part of a couch where people sit, often used informally to refer to finding something unexpectedly hidden there.
Příklad: She found spare change hidden in the couch cushion.
Poznámka: Here, 'couch cushion' refers to a specific part of the couch used for sitting and also as a place where things can get lost or hidden.
Behind the couch
In a position that is hidden or not easily noticed, especially in the area behind a couch.
Příklad: I found my missing keys behind the couch.
Poznámka: This phrase refers to the location behind the couch, emphasizing a specific spatial relationship.
Couch každodenní (slangové) výrazy
Couch
In informal spoken language, 'couch' is often used as slang for a place to relax or hang out, like a sofa or a comfortable seating area.
Příklad: Hey, let's chill on the couch and watch a movie.
Poznámka: In this context, 'couch' is used more casually and familiarly than the formal term 'sofa' or 'settee.'
Couchie
'Couchie' is a playful and affectionate slang term for a couch, usually used in a cute or endearing way.
Příklad: My favorite part of the day is when I sit on the couchie with a good book.
Poznámka: The term 'couchie' adds a sense of warmth and intimacy to the idea of sitting on a couch.
Lounger
A 'lounger' is a slang term for a particularly comfortable or relaxing type of couch or seating, emphasizing its comfort level.
Příklad: Come over, I have the comfiest lounger where we can hang out.
Poznámka: The term 'lounger' focuses more on the comfort aspect of the couch, suggesting it is a great place to relax.
Couch - Příklady
The couch in the living room is very comfortable.
Pohovka v obývacím pokoji je velmi pohodlná.
She likes to read books on the couch.
Ráda čte knihy na pohovce.
They bought a new sofa set with a couch and two armchairs.
Koupili novou soupravu nábytku s pohovkou a dvěma křesly.
Gramatika Couch
Couch - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: couch
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): couches
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): couch
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): couched
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): couching
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): couches
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): couch
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): couch
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
couch obsahuje 1 slabik: couch
Fonetický přepis: ˈkau̇ch
couch , ˈkau̇ch (Červená slabika je přízvučná)
Couch - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
couch: 600 - 700 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.