Slovník
Angličtina - Čeština

Main

meɪn
Extrémně Běžný
400 - 500
400 - 500
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

hlavní, hlavní město, hlavní přívod, hlavní činnost, hlavní část

Významy Main v češtině

hlavní

Příklad:
The main reason for the delay was traffic.
Hlavním důvodem zpoždění byl provoz.
She is the main character in the story.
Ona je hlavní postavou v příběhu.
Použití: formal/informalKontext: Used to describe something that is most important or fundamental in a situation.
Poznámka: This is one of the most common translations of 'main' and can be used in various contexts, including literature, work, and everyday conversation.

hlavní město

Příklad:
Prague is the main city of the Czech Republic.
Praha je hlavní město České republiky.
The main city in this region is Brno.
Hlavní město v tomto regionu je Brno.
Použití: formalKontext: Often used in geographical or political discussions.
Poznámka: This phrase specifically refers to a capital city or the most significant city in a given area.

hlavní přívod

Příklad:
The main supply line was damaged during the storm.
Hlavní přívod byl během bouře poškozen.
Make sure the main line is connected properly.
Ujistěte se, že je hlavní přívod správně připojen.
Použití: formalKontext: Commonly used in technical or engineering contexts.
Poznámka: Refers to the primary connection or supply system in various fields such as utilities or telecommunications.

hlavní činnost

Příklad:
The main activity for today is the workshop.
Hlavní činností na dnešek je workshop.
His main activity during the day is teaching.
Jeho hlavní činností během dne je výuka.
Použití: informalKontext: Used to refer to the primary task or activity someone is engaged in.
Poznámka: This can be used in various contexts, such as work, school, or hobbies.

hlavní část

Příklad:
The main part of the presentation was very informative.
Hlavní část prezentace byla velmi informativní.
Focus on the main part of the contract.
Soustřeďte se na hlavní část smlouvy.
Použití: formal/informalKontext: Used to highlight the most significant section of a document, presentation, or event.
Poznámka: This phrase is flexible and can apply to various contexts where differentiation of parts is necessary.

Synonyma Main

primary

Primary means first in order or importance, serving as the main or principal element.
Příklad: The primary purpose of the meeting is to discuss the budget.
Poznámka: Primary is often used to emphasize the most important or fundamental aspect of something.

principal

Principal refers to the main or most important person, thing, or reason.
Příklad: The principal reason for the delay was the traffic jam.
Poznámka: Principal is commonly used in formal contexts, such as in academic or business settings.

chief

Chief denotes the most important or influential in a particular context.
Příklad: The chief concern of the community is the lack of access to healthcare.
Poznámka: Chief is often used in a hierarchical or organizational sense to indicate the highest-ranking or most significant position.

foremost

Foremost means leading or most prominent in a particular quality or aspect.
Příklad: She is considered one of the foremost experts in the field of neuroscience.
Poznámka: Foremost is used to highlight being at the forefront or top position in a specific area.

Výrazy a časté fráze Main

Main course

Refers to the primary or central dish in a meal, typically following an appetizer.
Příklad: I'll have the steak as my main course, please.
Poznámka: Main course specifically refers to the primary dish in a multi-course meal, distinct from the general concept of 'main'.

Mainstream

Refers to ideas, products, or services that are considered conventional or popular.
Příklad: The band's music has become more mainstream in recent years.
Poznámka: Mainstream describes what is widely accepted or popular within a particular context, not just a primary item.

Mainstream media

Refers to traditional media sources that reach a large audience, such as newspapers, TV, and radio.
Příklad: The story was covered by all the major mainstream media outlets.
Poznámka: Mainstream media specifically refers to established, widely accessed media outlets, not just any primary media sources.

Main character

Refers to the central or primary character in a story, movie, or other narrative.
Příklad: Harry Potter is the main character in the series of books by J.K. Rowling.
Poznámka: Main character pertains to the central figure in a narrative, distinguishing it from other characters.

Main point

Refers to the most important or central idea or argument in a discussion or presentation.
Příklad: Let me summarize the main points of the presentation for you.
Poznámka: Main point highlights the crucial aspect of a topic, not just any primary aspect.

Main event

Refers to the featured or most important part of an event, often in entertainment or sports.
Příklad: The main event of the evening will be a championship boxing match.
Poznámka: Main event signifies the highlighted or central attraction of an event, not just the primary event.

Main ingredient

Refers to the primary component or element in a mixture or recipe.
Příklad: The main ingredient in this recipe is fresh basil.
Poznámka: Main ingredient specifies the crucial component of a mixture, not just any primary component.

Main každodenní (slangové) výrazy

Main squeeze

Refers to one's significant other or romantic partner.
Příklad: I'm going out with my main squeeze tonight.
Poznámka: The original word 'main' refers to something primary or chief, while 'main squeeze' is a slang term for a romantic partner.

Main man

Refers to someone who is a person's most trusted or important associate or friend.
Příklad: He's my main man when it comes to fixing things around the house.
Poznámka: While 'main' can refer to something principal or chief, 'main man' emphasizes the importance and trustworthiness of the person.

Main drag

Refers to the main street or central area of a town where most commercial activities occur.
Příklad: The main drag in this town is where all the shops and restaurants are located.
Poznámka: The slang term 'main drag' specifically refers to a central commercial area, while 'main' alone can refer to something primary or principal.

Main source

Refers to the primary or most reliable source of something.
Příklad: She's my main source of information about current events.
Poznámka: While 'main' can mean primary or chief, 'main source' emphasizes the reliability and importance of the source being referred to.

Main vein

Refers to a major road or route that serves as a primary artery for transportation.
Příklad: This road is the main vein that connects the entire city.
Poznámka: The phrase 'main vein' is a metaphorical extension of 'main' to describe a crucial route or pathway, emphasizing its importance as a main artery for travel.

Main - Příklady

Main character
Hlavní postava
The main reason
Hlavní důvod
He is the main boss
On je hlavní šéf

Gramatika Main

Main - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: main
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): main
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): mains
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): main
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
main obsahuje 1 slabik: main
Fonetický přepis: ˈmān
main , ˈmān (Červená slabika je přízvučná)

Main - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
main: 400 - 500 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.