Slovník
Angličtina - Čeština

Not

nɑt
Extrémně Běžný
0 - 100
0 - 100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Ne, Nest, Není, Nejsem, Nedělat

Významy Not v češtině

Ne

Příklad:
I do not like this.
To se mi nelíbí.
She is not coming to the party.
Ona na večírek nejde.
Použití: InformalKontext: Used to negate statements or express disagreement.
Poznámka: The word 'ne' is the most common way to express negation in Czech. It can be used in a variety of contexts, from casual conversations to more formal situations.

Nest

Příklad:
I am not ready yet.
Ještě nejsem připraven.
He does not understand.
On nerozumí.
Použití: Formal/InformalKontext: Used in sentences to indicate that something is not the case or not happening.
Poznámka: The word 'nest' is a more formal way of saying 'ne' and is often used in written language or formal speech.

Není

Příklad:
This is not my book.
Tohle není moje kniha.
They are not here right now.
Není tu teď.
Použití: Formal/InformalKontext: Used to indicate the absence of something or someone.
Poznámka: 'Není' is the third person singular form of 'být' (to be) in the negative form. It's commonly used in both spoken and written Czech.

Nejsem

Příklad:
I am not a teacher.
Nejsem učitel.
I am not from here.
Nejsem odsud.
Použití: InformalKontext: Used to express identity or state of being in the negative.
Poznámka: 'Nejsem' is the first person singular form of 'být' in the negative, and it's typically used in personal statements.

Nedělat

Příklad:
I will not do it.
Nedělal to.
He does not want to work today.
On dneska nechce pracovat.
Použití: InformalKontext: Used to express refusal or lack of action.
Poznámka: 'Nedělat' means 'not to do' and can be used in various contexts where an action is being negated.

Synonyma Not

No

No is used to indicate the absence or lack of something.
Příklad: I have no money left.
Poznámka: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.

Nay

Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
Příklad: He voted nay on the proposal.
Poznámka: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.

Negative

Negative indicates denial or refusal.
Příklad: The answer was in the negative.
Poznámka: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.

Never

Never indicates at no time or not at any time in the future.
Příklad: I will never give up.
Poznámka: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.

Výrazy a časté fráze Not

Not at all

This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
Příklad: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
Poznámka: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.

Not to mention

This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
Příklad: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
Poznámka: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.

Not really

This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
Příklad: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
Poznámka: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.

Not a chance

This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
Příklad: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
Poznámka: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.

Not in the least

This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
Příklad: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
Poznámka: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.

Not my cup of tea

This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
Příklad: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
Poznámka: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.

Not worth it

This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
Příklad: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
Poznámka: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.

Not každodenní (slangové) výrazy

Nope

'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
Příklad: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
Poznámka: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'

Nah

'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
Příklad: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
Poznámka: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.

Not gonna happen

'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
Příklad: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
Poznámka: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'

No way

'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
Příklad: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
Poznámka: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'

Nope, nada

Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
Příklad: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
Poznámka: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.

Nuh-uh

'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
Příklad: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
Poznámka: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.

Not - Příklady

I am not hungry.
Nejsem hladový.
She does not like coffee.
Ona nemá ráda kávu.
They are not coming to the party.
Oni nepřijdou na párty.
He did not finish his homework.
On nedokončil svou domácí úlohu.

Gramatika Not

Not - Částice (Particle) / Příslovce (Adverb)
Lemma: not
Konjugace
Příslovce (Adverb): not
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Not obsahuje 1 slabik: not
Fonetický přepis: ˈnät
not , ˈnät (Červená slabika je přízvučná)

Not - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Not: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.