Slovník
Angličtina - Dánština

Not

nɑt
Extrémně Běžný
0 - 100
0 - 100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Ikke, Slet ikke, Overhovedet ikke, Ej, Nej

Významy Not v dánštině

Ikke

Příklad:
I do not like coffee.
Jeg kan ikke lide kaffe.
He is not coming to the party.
Han kommer ikke til festen.
Použití: InformalKontext: Used to negate statements or actions.
Poznámka: This is the most common translation of 'not' in Danish, used in everyday conversations.

Slet ikke

Příklad:
I do not understand at all.
Jeg forstår slet ikke.
She is not happy at all.
Hun er slet ikke glad.
Použití: InformalKontext: Used for strong negation, emphasizing that something is completely untrue.
Poznámka: This phrase is used when you want to stress the absence of something completely.

Overhovedet ikke

Příklad:
I do not care at all.
Jeg bryder mig overhovedet ikke.
He is not interested in that at all.
Han er overhovedet ikke interesseret i det.
Použití: InformalKontext: Used to express total negation or lack of interest.
Poznámka: Similar to 'slet ikke', but often used in more emphatic contexts.

Ej

Příklad:
I am not going.
Jeg skal ej gå.
He is not here.
Han er ej her.
Použití: InformalKontext: Used in spoken language, often in a casual context.
Poznámka: This is a more colloquial form of negation, often found in dialects.

Nej

Příklad:
Is he coming? No, he is not.
Kommer han? Nej, det gør han ikke.
Did you eat? No, I did not.
Spiste du? Nej, det gjorde jeg ikke.
Použití: InformalKontext: Used to answer questions negatively.
Poznámka: While 'nej' means 'no', it functions similarly to 'not' in response to yes/no questions.

Synonyma Not

No

No is used to indicate the absence or lack of something.
Příklad: I have no money left.
Poznámka: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.

Nay

Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
Příklad: He voted nay on the proposal.
Poznámka: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.

Negative

Negative indicates denial or refusal.
Příklad: The answer was in the negative.
Poznámka: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.

Never

Never indicates at no time or not at any time in the future.
Příklad: I will never give up.
Poznámka: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.

Výrazy a časté fráze Not

Not at all

This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
Příklad: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
Poznámka: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.

Not to mention

This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
Příklad: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
Poznámka: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.

Not really

This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
Příklad: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
Poznámka: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.

Not a chance

This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
Příklad: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
Poznámka: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.

Not in the least

This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
Příklad: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
Poznámka: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.

Not my cup of tea

This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
Příklad: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
Poznámka: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.

Not worth it

This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
Příklad: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
Poznámka: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.

Not každodenní (slangové) výrazy

Nope

'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
Příklad: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
Poznámka: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'

Nah

'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
Příklad: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
Poznámka: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.

Not gonna happen

'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
Příklad: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
Poznámka: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'

No way

'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
Příklad: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
Poznámka: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'

Nope, nada

Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
Příklad: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
Poznámka: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.

Nuh-uh

'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
Příklad: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
Poznámka: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.

Not - Příklady

I am not hungry.
She does not like coffee.
They are not coming to the party.
He did not finish his homework.

Gramatika Not

Not - Částice (Particle) / Příslovce (Adverb)
Lemma: not
Konjugace
Příslovce (Adverb): not
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Not obsahuje 1 slabik: not
Fonetický přepis: ˈnät
not , ˈnät (Červená slabika je přízvučná)

Not - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Not: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.