Slovník
Angličtina - Němčina

Shipping

ˈʃɪpɪŋ
Extrémně Běžný
200 - 300
200 - 300
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Versand, Schifffahrt, Lieferung, Beförderung

Významy Shipping v němčině

Versand

Příklad:
The shipping cost is included in the total price.
Die Versandkosten sind im Gesamtpreis enthalten.
Please select your preferred shipping method at checkout.
Bitte wählen Sie Ihre bevorzugte Versandart an der Kasse aus.
Použití: formalKontext: E-commerce, logistics
Poznámka: Commonly used in the context of sending goods from one place to another.

Schifffahrt

Příklad:
The company specializes in international shipping.
Das Unternehmen hat sich auf internationale Schifffahrt spezialisiert.
She works in the shipping industry.
Sie arbeitet in der Schifffahrt.
Použití: formalKontext: Maritime industry
Poznámka: Refers to the transportation of goods or passengers by sea.

Lieferung

Příklad:
The shipping of the package was delayed due to bad weather.
Die Lieferung des Pakets wurde aufgrund schlechten Wetters verzögert.
We offer free shipping on orders over $50.
Wir bieten kostenlosen Versand für Bestellungen über 50 Dollar an.
Použití: formalKontext: General delivery context
Poznámka: Can refer to the act of delivering goods or packages to a specified destination.

Beförderung

Příklad:
The shipping of goods by rail is efficient.
Die Beförderung von Gütern per Bahn ist effizient.
Air shipping is often faster but more expensive.
Luftbeförderung ist oft schneller, aber teurer.
Použití: formalKontext: Transportation industry
Poznámka: Used in a broader sense to refer to the transportation of goods or people by various means, such as rail, air, or road.

Synonyma Shipping

delivery

Delivery refers to the act of bringing something to a particular location or person.
Příklad: The delivery of the package is scheduled for tomorrow.
Poznámka: While shipping involves the process of sending goods from one place to another, delivery specifically focuses on the act of transporting and handing over the goods to the recipient.

transportation

Transportation involves the movement of goods or people from one place to another.
Příklad: The transportation of goods by sea is cost-effective for large shipments.
Poznámka: Shipping typically refers to the process of sending goods, while transportation is a broader term that encompasses various modes of moving items or individuals.

shipment

A shipment refers to a quantity of goods that are sent together as part of a single delivery.
Příklad: The shipment of the new products arrived earlier than expected.
Poznámka: Shipping is the process of sending goods, while a shipment specifically refers to the goods being sent as a collective unit.

freight

Freight refers to goods or cargo transported for payment.
Příklad: The freight costs for international shipping can be substantial.
Poznámka: While shipping encompasses the entire process of sending goods, freight specifically refers to the goods being transported and the associated costs.

Výrazy a časté fráze Shipping

Free shipping

This phrase indicates that the cost of shipping is included in the price of the product, and the customer does not have to pay extra for shipping.
Příklad: This online store offers free shipping on all orders over $50.
Poznámka: Shipping refers to the process of transporting goods, while 'free shipping' refers to the absence of shipping charges.

Shipping and handling

This phrase encompasses both the cost of shipping the product and any additional fees for packaging and processing.
Příklad: The final price includes shipping and handling fees.
Poznámka: Shipping specifically refers to the transportation of goods, while 'shipping and handling' includes additional costs related to packaging and processing.

Express shipping

Express shipping is a faster shipping option that typically delivers the package in a shorter time frame, but at a higher cost.
Příklad: If you need the package urgently, you can opt for express shipping for an additional fee.
Poznámka: Express shipping implies a quicker delivery time compared to standard shipping methods.

Drop shipping

Drop shipping is a retail fulfillment method where the store does not keep the products it sells in stock, instead transferring the customer's orders and shipment details to a third party.
Příklad: The company uses a drop shipping model, where products are shipped directly from the supplier to the customer.
Poznámka: Drop shipping involves a retailer not keeping products in stock, relying on suppliers to directly ship products to customers.

Shipping container

A shipping container is a large standardized metal box used to transport goods by land or sea.
Příklad: The goods were packed in a shipping container and sent overseas.
Poznámka: A shipping container is a specific type of container designed for transporting goods, whereas 'shipping' in general refers to the process of sending goods.

Shipping každodenní (slangové) výrazy

Shipper

A shipper is a person who supports a romantic relationship between two characters, usually fictional. It comes from the word 'relationship'.
Příklad: I'm a hardcore shipper of those two characters in the show.
Poznámka: Derived from 'shipping', but specifically refers to fans who actively support a particular pairing.

OTP (One True Pairing)

OTP refers to your favorite or ultimate pairing or romantic couple. It implies a strong preference for a particular relationship.
Příklad: My OTP finally got together in the last episode!
Poznámka: Focuses on the ultimate, most favored pairing, often with a sense of exclusivity.

Canon

Canon refers to the officially recognized or accepted material in a fictional universe, such as relationships confirmed in the story.
Příklad: Is it official that they are a couple in the canon of the series?
Poznámka: Specifically emphasizes what is deemed as officially recognized within a narrative.

Crackship

A crackship is a pairing that has little to no basis in the source material but is entertaining or humorous to imagine.
Příklad: I know it's a crackship, but I love the idea of those two being together!
Poznámka: Denotes a pairing that is highly unlikely or unconventional, often created for fun or as a joke.

Shipping Wars

Shipping wars are debates or arguments between fans who support different romantic pairings, often involving intense discussions or conflicts.
Příklad: Avoid the shipping wars online; it can get pretty heated!
Poznámka: Refers to conflicts or debates arising from differing opinions on preferred relationships.

Ship Name

A ship name is a blended name that combines the names of two characters to represent their romantic pairing.
Příklad: What's the ship name for those two characters? Is it 'Brangelina'?
Poznámka: Focuses on the combined name that represents a specific relationship pairing.

OTP Moment

An OTP moment refers to a scene or interaction between two characters that strongly supports or emphasizes the favored pairing.
Příklad: That scene was such an OTP moment; I almost cried!
Poznámka: Highlights a specific instance or scene that resonates with fans who support a particular pairing.

Shipping - Příklady

We need to arrange shipping for the products to be delivered on time.
Wir müssen den Versand der Produkte organisieren, damit sie rechtzeitig geliefert werden.
The company specializes in shipping goods overseas.
Das Unternehmen ist auf den Versand von Waren ins Ausland spezialisiert.
The port is a hub for shipping activities in the region.
Der Hafen ist ein Zentrum für Versandaktivitäten in der Region.

Gramatika Shipping

Shipping - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: shipping
Konjugace
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
shipping obsahuje 2 slabik: ship • ping
Fonetický přepis: ˈshi-piŋ
ship ping , ˈshi piŋ (Červená slabika je přízvučná)

Shipping - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
shipping: 200 - 300 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.