Slovník
Angličtina - Finština
Download
ˈdaʊnˌloʊd
Extrémně Běžný
300 - 400
300 - 400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
ladata, lataus, siirtää
Významy Download v finštině
ladata
Příklad:
I need to download the new software.
Minun täytyy ladata uusi ohjelmisto.
Can you download the file for me?
Voitko ladata tiedoston puolestani?
Použití: informalKontext: Commonly used in technology and everyday conversations about files, apps, or media.
Poznámka: The term 'ladata' is widely used in the context of computers and the internet. It can refer to downloading anything from applications to music or videos.
lataus
Příklad:
The download is complete.
Lataus on valmis.
I had a slow download speed.
Minulla oli hidas latausnopeus.
Použití: formal/informalKontext: Used in both casual and formal discussions, especially in technical contexts.
Poznámka: 'Lataus' refers to the act of downloading or the download process itself. It can be used in various contexts related to technology.
siirtää
Příklad:
I will download the images to my computer.
Aion siirtää kuvat tietokoneelleni.
He downloaded the music to his phone.
Hän siirsi musiikin puhelimeensa.
Použití: informalKontext: Often used when discussing transferring files between devices.
Poznámka: 'Siirtää' means to transfer and can be used in a broader context beyond just downloading, including uploading and moving files.
Synonyma Download
transfer
To transfer a file means to move it from one location to another, often between devices or platforms.
Příklad: You can transfer the file from the cloud to your computer.
Poznámka: While download specifically refers to retrieving data from the internet or a network, transfer is a broader term that can involve moving files between various sources, including physical devices.
fetch
To fetch means to retrieve or bring something back, often from a specific location or source.
Příklad: I need to fetch the document from the shared drive.
Poznámka: Fetch is more commonly used in informal contexts and can imply a sense of immediacy or direct retrieval.
retrieve
To retrieve means to find and bring back something, especially data or information stored in a system or database.
Příklad: You can retrieve the document from your email inbox.
Poznámka: Retrieve is a more formal term compared to download and is often used in technical or professional settings.
save
To save means to store data in a specific location, typically on a computer or device for future access.
Příklad: Make sure to save the file to your desktop after downloading it.
Poznámka: While download involves obtaining data from an external source, saving refers to keeping that data on a local storage medium.
Výrazy a časté fráze Download
Click to download
This phrase is commonly used in online contexts to prompt the action of downloading a file by clicking on a specific link or button.
Příklad: Click to download the file from the website.
Poznámka: The phrase 'click to download' specifies the action of downloading by clicking, while 'download' alone refers to the process of transferring data from a remote system to a local device.
Download and install
This phrase is often used in software or app contexts to indicate the process of both obtaining the program files and setting it up for use on a device.
Příklad: Before using the software, you need to download and install it on your computer.
Poznámka: The phrase 'download and install' combines the actions of acquiring the software files and setting it up, whereas 'download' alone refers to the initial transfer of data.
Download speed
This phrase refers to the rate at which data is transferred from a remote server to a local device during the downloading process.
Příklad: My internet connection has a fast download speed, so I can quickly get files from the web.
Poznámka: While 'download speed' focuses on the rate of data transfer, 'download' alone refers to the overall process of transferring data.
Download manager
A download manager is a software tool that helps users manage and optimize the downloading of files from the internet.
Příklad: I use a download manager to efficiently organize and monitor my file downloads.
Poznámka: The term 'download manager' specifically refers to the software tool used to assist in downloading files, while 'download' alone is the general action of transferring data.
Downloadable content (DLC)
Downloadable content, often abbreviated as DLC, refers to extra digital content that can be downloaded to expand or enhance a software product, such as a game or application.
Příklad: The game offers additional downloadable content for purchase to enhance the gaming experience.
Poznámka: The term 'downloadable content' focuses on additional digital material that can be obtained after the initial purchase or installation of a software product.
Direct download
Direct download implies a method of obtaining files directly from the source without redirection or intermediate steps.
Příklad: You can access the file via direct download link without going through any intermediary sites.
Poznámka: The term 'direct download' emphasizes the absence of intermediaries in the downloading process, distinguishing it from indirect or redirected downloads.
Download queue
A download queue is a list of files lined up for download in a specific order, typically processed sequentially.
Příklad: I added multiple files to the download queue so they can be downloaded one after another.
Poznámka: The term 'download queue' is used to describe the orderly lineup of files awaiting download, highlighting the sequential nature of downloading multiple items.
Download každodenní (slangové) výrazy
DL
DL is a shortened form of download commonly used in informal conversations or online chats.
Příklad: I'll send you the file via DL instead of email.
Poznámka: DL is a more informal and casual way to refer to downloading.
Grab
In this context, 'grab' means to quickly download or obtain something.
Příklad: Can you grab the latest software update for me?
Poznámka: It implies a sense of urgency or informality compared to 'download'.
Snag
To 'snag' something means to grab it quickly or unexpectedly.
Příklad: I'll snag the document from the shared drive later.
Poznámka: It suggests a swift or opportunistic action, often used in a casual manner.
Get
In this context, 'get' refers to downloading or acquiring something.
Příklad: Let's get the new app and try it out.
Poznámka: 'Get' is a versatile term that can encompass various actions, including downloading.
Cop
'Cop' here means to obtain or download something, often referring to media files like movies or music.
Příklad: I'll cop the movie and watch it this weekend.
Poznámka: It derives from 'cop' in the sense of 'to get ahold of' or 'to grab'.
Snatch
To 'snatch' something means to quickly or effortlessly obtain or download it.
Příklad: I'll snatch the presentation slides before the meeting.
Poznámka: It implies a fast and efficient action, often used informally.
Download - Příklady
I need to download a new app for my phone.
Tarvitsen ladata uuden sovelluksen puhelimelleni.
She downloaded the latest album from her favorite band.
Hän latasi uusimman albumin suosikkibändiltään.
The file is too large to download quickly.
Tiedosto on liian suuri ladattavaksi nopeasti.
He always downloads movies to watch on long flights.
Hän lataa aina elokuvia katsottavaksi pitkillä lennoilla.
Gramatika Download
Download - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: download
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): downloads
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): download
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): downloaded
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): downloading
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): downloads
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): download
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): download
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
download obsahuje 2 slabik: down • load
Fonetický přepis: ˈdau̇n-ˌlōd
down load , ˈdau̇n ˌlōd (Červená slabika je přízvučná)
Download - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
download: 300 - 400 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.