Slovník
Angličtina - Finština
Not
nɑt
Extrémně Běžný
0 - 100
0 - 100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Ei, Ei ole, Älä, Ei millään, Ei ikinä
Významy Not v finštině
Ei
Příklad:
I do not like coffee.
En pidä kahvista.
She is not coming to the party.
Hän ei tule juhliin.
Použití: InformalKontext: Used to negate verbs or statements.
Poznámka: This is the most common translation of 'not' in Finnish, used in everyday conversation.
Ei ole
Příklad:
There is not enough time.
Ei ole tarpeeksi aikaa.
He is not my friend.
Hän ei ole ystäväni.
Použití: Formal/InformalKontext: Used to indicate the absence of something.
Poznámka: This phrase is often used to express lack or non-existence.
Älä
Příklad:
Do not touch that!
Älä kosketa tuota!
Please do not shout.
Älä huuda, kiitos.
Použití: InformalKontext: Used to give commands or prohibitions.
Poznámka: This is a direct way to tell someone not to do something.
Ei millään
Příklad:
I cannot do that, not at all.
En voi tehdä sitä, ei millään.
He is not interested in that at all.
Hän ei ole kiinnostunut siitä ei millään.
Použití: InformalKontext: Used to emphasize a strong negation.
Poznámka: This phrase adds emphasis to the negation, indicating complete refusal or disinterest.
Ei ikinä
Příklad:
I will never do that.
En ikinä tee tuota.
She will not come here ever.
Hän ei ikinä tule tänne.
Použití: InformalKontext: Used to express a strong refusal or impossibility.
Poznámka: This phrase indicates that something will not happen at any time.
Synonyma Not
No
No is used to indicate the absence or lack of something.
Příklad: I have no money left.
Poznámka: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.
Nay
Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
Příklad: He voted nay on the proposal.
Poznámka: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.
Negative
Negative indicates denial or refusal.
Příklad: The answer was in the negative.
Poznámka: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.
Never
Never indicates at no time or not at any time in the future.
Příklad: I will never give up.
Poznámka: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.
Výrazy a časté fráze Not
Not at all
This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
Příklad: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
Poznámka: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.
Not to mention
This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
Příklad: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
Poznámka: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.
Not really
This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
Příklad: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
Poznámka: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.
Not a chance
This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
Příklad: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
Poznámka: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.
Not in the least
This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
Příklad: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
Poznámka: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.
Not my cup of tea
This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
Příklad: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
Poznámka: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.
Not worth it
This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
Příklad: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
Poznámka: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.
Not každodenní (slangové) výrazy
Nope
'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
Příklad: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
Poznámka: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'
Nah
'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
Příklad: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
Poznámka: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.
Not gonna happen
'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
Příklad: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
Poznámka: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'
No way
'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
Příklad: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
Poznámka: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'
Nope, nada
Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
Příklad: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
Poznámka: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.
Nuh-uh
'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
Příklad: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
Poznámka: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.
Not - Příklady
I am not hungry.
En ole nälkäinen.
She does not like coffee.
Hän ei pidä kahvista.
They are not coming to the party.
He eivät tule juhliin.
He did not finish his homework.
Hän ei saanut kotitehtäviään valmiiksi.
Gramatika Not
Not - Částice (Particle) / Příslovce (Adverb)
Lemma: not
Konjugace
Příslovce (Adverb): not
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Not obsahuje 1 slabik: not
Fonetický přepis: ˈnät
not , ˈnät (Červená slabika je přízvučná)
Not - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Not: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.