Slovník
Angličtina - Francouzština
Several
ˈsɛv(ə)rəl
Extrémně Běžný
400 - 500
400 - 500
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
plusieurs, certains, quelques, divers
Významy Several v francouzštině
plusieurs
Příklad:
I have several books on my shelf.
J'ai plusieurs livres sur mon étagère.
There are several options available.
Il y a plusieurs options disponibles.
Použití: formal/informalKontext: Used to refer to an indefinite number of items, typically more than two but not many.
Poznámka: The term 'plusieurs' implies a quantity that is more than a few but not specifically defined.
certains
Příklad:
Several people attended the meeting.
Certaines personnes ont assisté à la réunion.
I spoke to several friends about it.
J'ai parlé à certains amis à ce sujet.
Použití: formal/informalKontext: Used when referring to an unspecified number of people or things, suggesting a subset.
Poznámka: 'Certains' can sometimes carry a more selective connotation, emphasizing that among the group there are notable or specific individuals.
quelques
Příklad:
I saw several birds in the park.
J'ai vu quelques oiseaux dans le parc.
Several students passed the exam.
Quelques étudiants ont réussi l'examen.
Použití: informalKontext: Often used to refer to a small number of items or people, but more than one.
Poznámka: 'Quelques' is generally used to imply a smaller quantity than 'plusieurs', and is more casual.
divers
Příklad:
Several factors contributed to the decision.
Divers facteurs ont contribué à la décision.
They visited several countries during their trip.
Ils ont visité divers pays pendant leur voyage.
Použití: formalKontext: Used to indicate a variety of items or individuals.
Poznámka: 'Divers' emphasizes variety and can suggest a more formal tone.
Synonyma Several
a few
A few implies a small number, typically more than two but not many.
Příklad: I only need a few more minutes to finish this task.
Poznámka: A few is more specific than several, indicating a smaller quantity.
some
Some indicates an unspecified quantity that is not large.
Příklad: Could you please bring me some water?
Poznámka: Some is more general than several, not specifying a definite number.
a couple
A couple refers to two people or things, or a small number close to two.
Příklad: I'll be ready in a couple of minutes.
Poznámka: A couple is more specific than several, indicating a precise number or a very small quantity.
various
Various suggests different kinds or a range of things.
Příklad: I have various books on different topics.
Poznámka: Various implies a diversity of items, while several focuses on a specific number of items.
Výrazy a časté fráze Several
Several times
This phrase means many times or repeatedly.
Příklad: I have seen that movie several times.
Poznámka: It emphasizes the frequency of the action.
Several of
This phrase refers to a specific number of people or things, more than a few but not many.
Příklad: Several of my friends are coming to the party.
Poznámka: It specifies a particular group within a larger set.
Several different
This phrase indicates multiple distinct options or variations.
Příklad: There are several different ways to approach this problem.
Poznámka: It highlights the variety or diversity of options.
Several more
This phrase denotes additional quantities beyond what is already present.
Příklad: I need several more ingredients to complete the recipe.
Poznámka: It suggests an increase or accumulation of items.
Several times over
This phrase means repeatedly or thoroughly, often with a sense of careful scrutiny.
Příklad: She checked her work several times over to ensure accuracy.
Poznámka: It conveys a sense of meticulous attention or scrutiny.
Several years ago
This phrase indicates a time in the past that is more than a few years before the present.
Příklad: I visited Paris several years ago.
Poznámka: It specifies a period in the past with a somewhat vague but significant duration.
Several people
This phrase refers to a number of individuals, more than a few but not a large crowd.
Příklad: Several people attended the meeting.
Poznámka: It highlights a specific count or group of individuals.
Several options
This phrase indicates multiple choices or alternatives.
Příklad: We have several options to choose from for our vacation.
Poznámka: It emphasizes the availability of various possibilities.
Several good reasons
This phrase suggests multiple valid or compelling justifications.
Příklad: There are several good reasons to consider this proposal.
Poznámka: It underscores the existence of multiple sound arguments or motivations.
Several každodenní (slangové) výrazy
A couple of
A couple of denotes two or a small indefinite number.
Příklad: I need a couple of more hours to finish this project.
Poznámka: A couple of specifically refers to two or a small number, while several refers to a larger, indeterminate number.
A handful of
A handful of suggests a small, easily countable number.
Příklad: Only a handful of people showed up at the meeting.
Poznámka: A handful of is used for a very small number, whereas several indicates a larger, less easily quantifiable number.
A bunch of
A bunch of describes a collection or group of items.
Příklad: He bought a bunch of flowers for his girlfriend.
Poznámka: A bunch of is more informal and often used for a grouping of items, while several implies a more scattered or diverse number of things.
A stack of
A stack of refers to a large quantity or number of items.
Příklad: She received a stack of papers to review before the meeting.
Poznámka: A stack of conveys a visual image of items piled up, while several is a more general term for an unspecified number.
A load of
A load of suggests a significant amount or quantity.
Příklad: I have a load of laundry to do this weekend.
Poznámka: A load of emphasizes a substantial quantity of items, whereas several denotes a moderate amount without specifying the exact number.
A ton of
A ton of conveys a large, excessive number of items or people.
Příklad: There were a ton of people at the concert last night.
Poznámka: A ton of is an exaggerated expression indicating a very large amount, while several is a more moderate term without implying excessiveness.
Several - Příklady
Several people have already arrived.
Plusieurs personnes sont déjà arrivées.
She has several options to choose from.
Elle a plusieurs options parmi lesquelles choisir.
The store sells several different types of bread.
Le magasin vend plusieurs types de pain différents.
Gramatika Several
Several - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: several
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): several
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
several obsahuje 3 slabik: sev • er • al
Fonetický přepis: ˈsev-rəl
sev er al , ˈsev rəl (Červená slabika je přízvučná)
Several - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
several: 400 - 500 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.