Slovník
Angličtina - Maďarština
Not
nɑt
Extrémně Běžný
0 - 100
0 - 100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
nem, nem... sem, nem igaz, nem lehet, nem szabad
Významy Not v maďarštině
nem
Příklad:
I am not going to the party.
Nem megyek a bulira.
He is not a doctor.
Ő nem orvos.
Použití: informalKontext: Used to negate statements or assertions.
Poznámka: This is the most common usage. 'Nem' is used in everyday conversation to deny or negate something.
nem... sem
Příklad:
She doesn't like apples, nor does she like bananas.
Nem szereti az almát, sem a banánt.
He is not only tired, but also stressed.
Nem csak fáradt, hanem stresszes is.
Použití: formal/informalKontext: Used to negate multiple items or concepts.
Poznámka: This structure emphasizes that neither of the items or concepts is true.
nem igaz
Příklad:
That's not true.
Ez nem igaz.
What you said is not true.
Amit mondtál, nem igaz.
Použití: informalKontext: Used to dispute a claim or statement.
Poznámka: Commonly used in conversations to express disbelief.
nem lehet
Příklad:
It cannot be done.
Nem lehet megcsinálni.
This is not possible.
Ez nem lehetséges.
Použití: formalKontext: Used to indicate impossibility.
Poznámka: 'Nem lehet' suggests that something is not feasible or achievable.
nem szabad
Příklad:
You must not do that.
Nem szabad azt tenned.
It is forbidden.
Nem szabad.
Použití: formalKontext: Used to indicate prohibition.
Poznámka: 'Nem szabad' is often used in rules or regulations.
Synonyma Not
No
No is used to indicate the absence or lack of something.
Příklad: I have no money left.
Poznámka: No is often used to directly negate a noun or noun phrase, while not can be used to negate verbs, adjectives, and adverbs.
Nay
Nay is a formal or literary term used to indicate refusal or denial.
Příklad: He voted nay on the proposal.
Poznámka: Nay is less commonly used in everyday conversation and is more formal or old-fashioned.
Negative
Negative indicates denial or refusal.
Příklad: The answer was in the negative.
Poznámka: Negative is often used in formal contexts or when expressing a more definite refusal or denial.
Never
Never indicates at no time or not at any time in the future.
Příklad: I will never give up.
Poznámka: Never specifically refers to the future and emphasizes a permanent state of not happening.
Výrazy a časté fráze Not
Not at all
This phrase is used to politely respond to thanks or appreciation, indicating that the action was not a burden at all.
Příklad: A: Thank you for helping me. B: Not at all, it was my pleasure.
Poznámka: This phrase conveys a more polite and gracious response compared to just saying 'no'.
Not to mention
This phrase is used to introduce additional information that strengthens or emphasizes a point.
Příklad: She's a talented musician, not to mention an excellent writer.
Poznámka: This phrase adds emphasis to the following information beyond just stating 'not'.
Not really
This phrase is used to express a lack of enthusiasm or strong preference for something.
Příklad: A: Do you like spicy food? B: Not really, I prefer mild flavors.
Poznámka: It indicates a more nuanced response compared to simply saying 'no'.
Not a chance
This phrase is used to emphatically convey that there is no possibility or likelihood of something happening.
Příklad: I asked him to lend me his car, but he said, 'Not a chance'.
Poznámka: It expresses a strong denial or refusal, more forceful than just saying 'no'.
Not in the least
This phrase is used to emphasize that something is not even slightly true or accurate.
Příklad: The movie was not in the least entertaining; it was rather boring.
Poznámka: It emphasizes the extent of negation beyond a simple 'no'.
Not my cup of tea
This phrase is used to express that something is not to one's liking or preference.
Příklad: I know many people enjoy horror movies, but they are not my cup of tea.
Poznámka: It conveys personal taste or preference rather than a straightforward negation.
Not worth it
This phrase is used to indicate that the effort, cost, or risk involved in something is not justified by the benefit or outcome.
Příklad: I considered buying that expensive bag, but in the end, I decided it was not worth it.
Poznámka: It evaluates the value of something beyond a simple 'no'.
Not každodenní (slangové) výrazy
Nope
'Nope' is a casual and informal way to say 'no.' It is commonly used in spoken language to give a straightforward negative response.
Příklad: I asked him if he wanted to come with us, but he just said 'nope.'
Poznámka: 'Nope' is more informal and tends to be used in more casual settings compared to the word 'no.'
Nah
'Nah' is a colloquial term used as a casual way to say 'no' or express a lack of interest or agreement.
Příklad: Are you going to the party tonight? - Nah, I have other plans.
Poznámka: 'Nah' is informal and often used in spoken language among friends or peers.
Not gonna happen
'Not gonna happen' is a dismissive and emphatic way to convey that something is not going to occur or be allowed.
Příklad: I asked for an extension on the deadline, but my boss said 'not gonna happen.'
Poznámka: This phrase is more emphatic and assertive compared to simply saying 'no.'
No way
'No way' is used to strongly reject an idea, proposal, or suggestion.
Příklad: Do you think we can finish this project by tomorrow? - No way, it's too much work.
Poznámka: 'No way' expresses a more emphatic denial compared to a simple 'no.'
Nope, nada
Combining 'nope' and 'nada,' which means 'nothing' in Spanish, emphasizes a complete absence or lack of something.
Příklad: Did you find the missing report? - Nope, nada. I can't seem to locate it anywhere.
Poznámka: This combination of terms reinforces the negative response more vividly than using 'nope' or 'nada' individually.
Nuh-uh
'Nuh-uh' is a casual way of expressing disagreement or denying something.
Příklad: You're not happy with the new policy, are you? - Nuh-uh, I think it's unfair.
Poznámka: The repeated sound 'uh' adds a playful or emphatic tone to the response, making it more informal and expressive.
Not - Příklady
I am not hungry.
Nem vagyok éhes.
She does not like coffee.
Ő nem szereti a kávét.
They are not coming to the party.
Ők nem jönnek a buliba.
He did not finish his homework.
Ő nem fejezte be a házi feladatát.
Gramatika Not
Not - Částice (Particle) / Příslovce (Adverb)
Lemma: not
Konjugace
Příslovce (Adverb): not
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Not obsahuje 1 slabik: not
Fonetický přepis: ˈnät
not , ˈnät (Červená slabika je přízvučná)
Not - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Not: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.