Slovník
Angličtina - Maďarština
Some
səm
Extrémně Běžný
0 - 100
0 - 100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Néhány, Valamennyi, Néhányan, Egyesek, Egy kicsit
Významy Some v maďarštině
Néhány
Příklad:
I have some questions.
Van néhány kérdésem.
Can I have some water?
Kaphatok néhány vizet?
Použití: InformalKontext: Used when referring to an unspecified quantity or number of things.
Poznámka: Commonly used in both spoken and written English.
Valamennyi
Příklad:
Some people prefer tea over coffee.
Valamennyi ember a teát részesíti előnyben a kávéval szemben.
There are some options available.
Valamennyi lehetőség elérhető.
Použití: Formal/InformalKontext: Used in more formal contexts to refer to an unspecified amount or number.
Poznámka: Can imply a degree of uncertainty or vagueness.
Néhányan
Příklad:
Some of them are not here.
Néhányan nincsenek itt.
I saw some of your friends yesterday.
Tegnap láttam néhány barátodat.
Použití: InformalKontext: Used when referring to a subset of a larger group.
Poznámka: Useful for emphasizing a part of a whole.
Egyesek
Příklad:
Some believe in ghosts.
Egyesek hisznek a szellemekben.
Some argue that this is wrong.
Egyesek azt állítják, hogy ez helytelen.
Použití: Formal/InformalKontext: Used when discussing opinions or beliefs of certain individuals.
Poznámka: Often used in academic or opinion-based discussions.
Egy kicsit
Příklad:
I need some time to think.
Szükségem van egy kicsit időre, hogy gondolkodjak.
Can you help me with some tasks?
Tudnál segíteni nekem egy kicsit a feladatokkal?
Použití: InformalKontext: Used to indicate a small amount or degree.
Poznámka: Often used in everyday conversation to soften requests or statements.
Synonyma Some
Several
Several indicates a number more than a few but not many.
Příklad: Several students missed the bus.
Poznámka: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.
A few
A few suggests a small number, typically more than two but not many.
Příklad: I have a few friends coming over tonight.
Poznámka: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.
A handful of
A handful of means a small, easily countable number.
Příklad: I only have a handful of books left to read.
Poznámka: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.
A couple of
A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
Příklad: I need a couple of minutes to finish this task.
Poznámka: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.
Výrazy a časté fráze Some
Somehow
Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
Příklad: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
Poznámka: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'
Somebody
Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
Příklad: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
Poznámka: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'
Somehow or other
Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
Příklad: We need to get this done, somehow or other.
Poznámka: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'
Something else
Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
Příklad: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
Poznámka: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'
Something like
Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
Příklad: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
Poznámka: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'
Some other time
Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
Příklad: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
Poznámka: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'
Some of these days
Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
Příklad: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
Poznámka: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'
Some každodenní (slangové) výrazy
Something
An unspecified or indeterminate thing.
Příklad: I want to buy something nice for my mom's birthday.
Poznámka: General and nonspecific compared to a specific item or object.
Somewhat
To a moderate extent or by a small amount.
Příklad: I am somewhat tired after the long day at work.
Poznámka: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.
Some - Příklady
I have some apples.
Van néhány almám.
Can you give me some water?
Tudsz adni nekem egy kis vizet?
She bought some new clothes.
Vett néhány új ruhát.
We need to buy some milk.
Vennünk kell egy kis tejet.
Gramatika Some
Some - Zájmeno (Pronoun) / Determinant (Determiner)
Lemma: some
Konjugace
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Some obsahuje 1 slabik: some
Fonetický přepis: ˈsəm
some , ˈsəm (Červená slabika je přízvučná)
Some - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Some: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.