Slovník
Angličtina - Italština

Apply

əˈplaɪ
Extrémně Běžný
500 - 600
500 - 600
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

applicare, usare, richiedere, valido

Významy Apply v italštině

applicare

Příklad:
Apply the cream on your skin.
Applicare la crema sulla pelle.
You should apply for a job at that company.
Dovresti applicarti per un lavoro in quella azienda.
Použití: formalKontext: Used when referring to applying something physically or submitting an application for something.
Poznámka: This is the most common translation for the verb 'apply' in Italian.

usare

Příklad:
Apply pressure to stop the bleeding.
Usa pressione per fermare il sanguinamento.
Apply the brakes slowly.
Usa i freni lentamente.
Použití: formal/informalKontext: Refers to using a force or action to achieve a particular result.
Poznámka: This translation is commonly used in practical situations.

richiedere

Příklad:
To apply for a loan, you need to fill out a form.
Per richiedere un prestito, devi compilare un modulo.
She will apply for a scholarship to study abroad.
Lei richiederà una borsa di studio per studiare all'estero.
Použití: formalKontext: Used in the context of requesting or seeking something formally.
Poznámka: This translation is specifically related to applying for something like a job, loan, or scholarship.

valido

Příklad:
This discount coupon is only applicable for online purchases.
Questo buono sconto è valido solo per acquisti online.
These rules are not applicable in this situation.
Queste regole non sono valide in questa situazione.
Použití: formalKontext: Refers to being relevant or appropriate in a particular situation.
Poznámka: This translation is used when something is relevant or can be applied in a specific context.

Synonyma Apply

utilize

To utilize something means to make practical and effective use of it.
Příklad: You can utilize this tool to improve your writing skills.
Poznámka: Utilize implies making the best use of something for a specific purpose, while apply can be more general.

employ

To employ something means to make use of it in a particular situation.
Příklad: She decided to employ a different strategy for the project.
Poznámka: Employ is often used in a more formal context or in reference to using resources or strategies.

use

To use something means to take advantage of it for a specific purpose.
Příklad: Please use the provided template for your report.
Poznámka: Use is a versatile term that can be used in various contexts, similar to apply but more commonly used.

put into practice

To put into practice means to implement or apply in a practical manner.
Příklad: It's important to put these concepts into practice to see results.
Poznámka: This synonym emphasizes the action of implementing something in a practical way.

Výrazy a časté fráze Apply

apply for

To make a formal request for something, such as a job, school, or loan.
Příklad: She applied for a job at the new company.
Poznámka: This phrase specifies the action of requesting something, like a job or opportunity.

apply to

To be relevant or valid in a particular situation.
Příklad: The new regulations apply to all employees.
Poznámka: This phrase indicates the relevance or suitability of something in a specific context.

apply oneself

To put effort and focus into something to achieve a goal.
Příklad: He needs to apply himself more if he wants to pass the exam.
Poznámka: This phrase emphasizes the effort and dedication required to succeed in a task or activity.

apply pressure

To use influence or force in order to achieve a desired outcome.
Příklad: The protestors applied pressure on the government to change the law.
Poznámka: This phrase implies using tactics or strategies to influence a situation or decision.

apply makeup

To put on cosmetics to enhance one's appearance.
Příklad: She took her time to apply makeup before the party.
Poznámka: This phrase specifically refers to the act of putting on cosmetics or beauty products.

apply logic

To use reasoning and rational thinking to understand or solve a situation.
Příklad: You need to apply logic to solve this problem.
Poznámka: This phrase highlights the use of logical thinking in problem-solving or decision-making.

apply a rule

To enforce or implement a specific regulation or guideline.
Příklad: The teacher applied a strict rule about cell phone use in class.
Poznámka: This phrase denotes the action of enforcing a rule or regulation.

Apply každodenní (slangové) výrazy

apply yourself

To work diligently or make an effort towards a task or goal.
Příklad: You need to apply yourself if you want to pass the exam.
Poznámka: This phrase emphasizes the need for focused effort or dedication.

applied sciences

Refers to the practical application of scientific knowledge rather than theoretical study.
Příklad: He studied applied sciences such as engineering and technology.
Poznámka: It specifically pertains to the practical use of scientific principles.

apply the brakes

To engage or put pressure on the brakes of a vehicle to slow down or stop.
Příklad: He had to apply the brakes suddenly to avoid hitting the car in front.
Poznámka: This phrase is commonly used in a literal sense related to driving or controlling speed.

applied art

Refers to art that has a practical purpose, such as design or decoration for everyday use.
Příklad: She specialized in applied art, creating designs for functional objects.
Poznámka: It focuses on the artistic creation for functional or utilitarian purposes.

applied ethics

Concerns ethical principles put into practice in specific contexts like professions or industries.
Příklad: The discussion in the ethics class mostly revolved around applied ethics in the workplace.
Poznámka: It addresses the practical application of ethical theories in real-world situations.

Apply - Příklady

I will apply for the job.
Farò domanda per il lavoro.
This rule does not apply to you.
Questa regola non si applica a te.
You can apply this cream on your face.
Puoi applicare questa crema sul tuo viso.

Gramatika Apply

Apply - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: apply
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): applied
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): applying
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): applies
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): apply
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): apply
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
apply obsahuje 2 slabik: ap • ply
Fonetický přepis: ə-ˈplī
ap ply , ə ˈplī (Červená slabika je přízvučná)

Apply - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
apply: 500 - 600 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.