Slovník
Angličtina - Italština

Machine

məˈʃin
Extrémně Běžný
700 - 800
700 - 800
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

macchina, apparecchiatura, meccanismo, automobile

Významy Machine v italštině

macchina

Příklad:
The machine is broken.
La macchina è rotta.
He operates the machine efficiently.
Lui opera la macchina in modo efficiente.
Použití: formalKontext: Used in formal and technical contexts to refer to mechanical devices or equipment.
Poznámka: This is the most common translation for 'machine' in Italian, covering a wide range of mechanical devices.

apparecchiatura

Příklad:
A washing machine
Una lavatrice
A coffee machine
Una macchina per il caffè
Použití: formalKontext: Refers to specific types of machines or appliances.
Poznámka: Used to describe machines that have a specific function or purpose, often found in households or businesses.

meccanismo

Příklad:
The machine behind the scenes
Il meccanismo dietro le quinte
The machine of government
Il meccanismo del governo
Použití: formalKontext: Used metaphorically to describe complex systems or mechanisms.
Poznámka: This meaning extends beyond physical devices to refer to intricate systems or processes.

automobile

Příklad:
She drives a red machine.
Lei guida una macchina rossa.
I need to take the machine to the mechanic.
Devo portare l'automobile dal meccanico.
Použití: informalKontext: Informal term commonly used to refer to cars or automobiles.
Poznámka: In informal contexts, 'macchina' can also specifically mean 'car' in Italian.

Synonyma Machine

device

A device is a piece of equipment or a tool designed for a specific purpose.
Příklad: The new device is designed to streamline our workflow.
Poznámka: While a machine is a type of device, the term 'device' is more general and can refer to a wider range of tools or equipment.

appliance

An appliance is a device or machine used for a specific household function, such as cooking or cleaning.
Příklad: The kitchen appliance stopped working, so we had to get it repaired.
Poznámka: An appliance is typically used in a household setting and is designed for specific domestic tasks.

instrument

An instrument is a tool or device used for scientific, technical, or artistic purposes.
Příklad: The scientist used a sophisticated instrument to analyze the samples.
Poznámka: An instrument often implies a tool used for measurement, observation, or precision tasks, while a machine can have a broader range of functions.

apparatus

An apparatus refers to a complex structure or system used for a specific purpose.
Příklad: The firefighters quickly deployed their apparatus to extinguish the fire.
Poznámka: An apparatus is often associated with more complex or specialized equipment compared to a general machine.

Výrazy a časté fráze Machine

Well-oiled machine

Refers to a smoothly functioning and efficient operation or group.
Příklad: The kitchen staff worked together like a well-oiled machine during the busy dinner rush.
Poznámka: The phrase emphasizes efficiency and smooth operation rather than just the mechanical aspect of a machine.

Mean machine

Describes someone or something that is tough, powerful, or formidable.
Příklad: He may look small, but on the basketball court, he's a mean machine.
Poznámka: This phrase attributes qualities of toughness or power to a person or thing, unlike a regular machine.

Cogs in the machine

Refers to individuals who are perceived as unimportant parts of a large system or organization.
Příklad: We're all just cogs in the machine, doing our part to keep the company running smoothly.
Poznámka: It implies insignificance or lack of individuality compared to the original mechanical meaning of a cog.

Rube Goldberg machine

Refers to a complex device or system that performs a simple task in a convoluted way.
Příklad: The artist created a fascinating Rube Goldberg machine that involved a series of intricate steps to complete a simple task.
Poznámka: Unlike a traditional machine, a Rube Goldberg machine is intentionally designed to be overly complicated for entertainment or artistic purposes.

Machine gun fire

Refers to rapid and continuous gunfire, typically from a machine gun.
Příklad: The soldiers advanced under heavy machine gun fire.
Poznámka: It describes the rapid and continuous nature of the gunfire rather than focusing solely on the mechanical aspect of the gun.

The money machine

Refers to something that consistently produces wealth, profits, or success.
Příklad: Her successful business became known as the money machine, generating profits year after year.
Poznámka: This phrase attributes the ability to generate wealth or success, unlike a regular machine that performs mechanical tasks.

Like a well-oiled machine

Indicates that a group or process is running smoothly and efficiently.
Příklad: The team worked together like a well-oiled machine to complete the project ahead of schedule.
Poznámka: Similar to 'well-oiled machine,' this phrase emphasizes efficiency and smooth operation rather than the mechanical aspect of a machine.

Meaning machine

Describes someone who is adept at deriving meaning or significance from situations or information.
Příklad: Her brain was like a meaning machine, constantly analyzing and interpreting everything around her.
Poznámka: This phrase attributes the ability to derive meaning to a person, unlike a regular machine that performs mechanical tasks.

Machine každodenní (slangové) výrazy

Gadget

Gadget is a slang term used to refer to a small tool or device with a specific purpose.
Příklad: Check out this cool kitchen gadget for slicing vegetables.
Poznámka: This term is more informal and often implies novelty or usefulness, whereas 'machine' is a broader term.

Contraption

Contraption is a slang term for a device or machine that looks unusual or complex.
Příklad: He built a strange contraption out of old computer parts.
Poznámka: Unlike a 'machine', a contraption may be makeshift or appear haphazardly assembled.

Gizmo

Gizmo refers to a small device or gadget, especially one whose name is unknown or forgotten.
Příklad: My dad loves collecting all kinds of electronic gizmos.
Poznámka: It is a more playful and informal term compared to 'machine' which is more general.

Widget

Widget is a slang term for a small tool or mechanical device.
Příklad: The new software update includes a widget for quick access to weather information.
Poznámka: In modern usage, 'widget' often refers to a component of a graphical user interface, distinct from the idea of a 'machine'.

Doohickey

Doohickey is a slang term for an object or gadget whose name one does not remember or does not know.
Příklad: I need a doohickey to fix the broken latch on the gate.
Poznámka: This term is more whimsical and implies a lack of specificity compared to 'machine'.

Mechanism

Mechanism is a slang term used to refer to the inner workings or processes of a device.
Příklad: The mechanism of action for this new medication is still being studied.
Poznámka: It often focuses more on the operational aspect of a 'machine' rather than the entire apparatus.

Machine - Příklady

The machine is broken.
La macchina è rotta.
The vending machine is out of order.
Il distributore automatico è fuori servizio.
The factory has a lot of machines.
La fabbrica ha molte macchine.

Gramatika Machine

Machine - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: machine
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): machines
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): machine
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): machined
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): machining
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): machines
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): machine
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): machine
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
machine obsahuje 2 slabik: ma • chine
Fonetický přepis: mə-ˈshēn
ma chine , ˈshēn (Červená slabika je přízvučná)

Machine - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
machine: 700 - 800 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.